N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uí ar zâ stárz âp ên zâ skai |
We are the stars up in the sky |
Nós somos as estrelas no céu |
2 |
uí lait zâ dárknes iú end ai |
We light the darkness you and I |
Nós iluminamos a escuridão eu e você |
3 |
uí ar zâ flêkâr ên zâ nait |
We are the flicker in the night |
Nós somos a faísca na noite |
4 |
névâr xain sou brait |
Never shine so bright |
Nunca brilhamos tão vivamente |
5 |
uí ar zâ strong end zou uí fól |
We are the strong and though we fall |
Nós somos fortes e apesar de cairmos |
6 |
uí fót fór lóv uí rêskd êt ól |
We fought for love we risked it all |
Nós lutamos por amor arriscamos tudo |
7 |
névâr bék daun âguenst zâ uóls |
Never back down against the walls |
Nunca desistimos de superar as barreiras |
8 |
êts uát uêâr lêven fór ié |
It’s what we’re living for yeah |
É por isso que vivemos |
9 |
kíp on raizên ráiâr |
Keep on rising higher |
Continue subindo |
10 |
blêiz zâ rûm uês fáiâr |
Blaze the room with fire |
Chameje a sala com fogo |
11 |
rait daun t’u zâ uáiâr |
Right down to the wire |
Diretamente no fio |
12 |
ráiz zâ fáiâr ráiâr |
Rise the fire higher |
Aumente as chamas |
13 |
és uí stend t’âguézâr |
As we stand together |
Enquanto nos mantemos juntos |
14 |
tchêis áuâr dríms fârévâr fârévâr fârévâr fârévâr |
Chase our dreams forever forever forever forever |
Caçamos nossos sonhos para sempre sempre sempre |
15 |
nau uí rév uêngs uí ken flai |
Now we have wings we can fly |
Agora temos asas podemos voar |
16 |
uí ken bi kêngs iú end ai |
We can be kings you and I |
Nós podemos ser reis eu e você |
17 |
uaip âuêi zâ t’íars from áuâr aiz |
Wipe away the tears from our eyes |
Limpe as lágrimas em seus olhos |
18 |
uí lait âp zâ skai |
We light up the sky (x2) |
Nós acendemos o céu (2x) |
19 |
ólzou zâ rôud arréd uóz long |
Although the road ahead was long |
Mesmo que a estrada à frente fosse longa |
20 |
ai uóz t’u uík t’u kéri on |
I was too weak to carry on |
E eu fosse muito fraco para seguir em frente |
21 |
iú pêkt mi âp iú uâr mai roum |
You picked me up you were my home |
Você me escolheu você foi meu lar |
22 |
ai névâr stûd âloun |
I never stood alone |
Eu nunca fiquei sozinho |
23 |
nou uan ken t’él âs uát uí uant |
No one can tell us what we want |
Ninguém pode nos dizer o que queremos |
24 |
nou uan ken stap âs enimór |
No one can stop us anymore |
Ninguém pode nos parar mais |
25 |
nou lûkên bék uêâr mûvên fóruârd |
No looking back we’re moving forward |
Não olhamos para trás estamos seguindo em frente |
26 |
nou uan ken t’eik zês moument âuêi |
No one can take this moment away |
Ninguém pode nos tirar esse momento |
27 |
kíp on raizên ráiâr |
Keep on rising higher |
Continue subindo |
28 |
blêiz zâ rûm uês fáiâr |
Blaze the room with fire |
Chameje a sala com fogo |
29 |
rait daun t’u zâ uáiâr |
Right down to the wire |
Diretamente no fio |
30 |
ráiz zâ fáiâr ráiâr |
Rise the fire higher |
Aumente as chamas |
31 |
és uí stend t’âguézâr |
As we stand together |
Enquanto nos mantemos juntos |
32 |
tchêis áuâr dríms fârévâr fârévâr fârévâr fârévâr |
Chase our dreams forever forever forever forever |
Caçamos nossos sonhos para sempre sempre sempre |
33 |
nau uí rév uêngs uí ken flai |
Now we have wings we can fly |
Agora temos asas podemos voar |
34 |
uí ken bi kêngs iú end ai |
We can be kings you and I |
Nós podemos ser reis eu e você |
35 |
uaip âuêi zâ t’íars from áuâr aiz |
Wipe away the tears from our eyes |
Limpe as lágrimas em seus olhos |
36 |
uí lait âp zâ skai |
We light up the sky (x2) |
Nós acendemos o céu (2x) |
37 |
uen skais ar grêi |
When skies are grey |
Quando o céu está cinza |
38 |
al lait iór uêi |
I’ll light your way |
Eu acenderei seu caminho |
39 |
al bi iór xôldâr |
I’ll be your shoulder |
Eu serei seu ombro |
40 |
iú ken lin on mi |
You can lean on me (x2) |
Você pode se encostar em mim (2x) |
41 |
nau uí rév uêngs uí ken flai |
Now we have wings we can fly |
Agora temos asas podemos voar |
42 |
uí ken bi kêngs iú end ai |
We can be kings you and I |
Nós podemos ser reis eu e você |
43 |
uaip âuêi zâ t’íars from áuâr aiz |
Wipe away the tears from our eyes |
Limpe as lágrimas em seus olhos |
44 |
uí lait âp zâ skai |
We light up the sky (x2) |
Nós acendemos o céu (2x) |
45 |
uí lait âp zâ skai |
We light up the sky |
Nós acendemos o céu |
46 |
lait âp zâ skai |
Light up the sky |
Acendemos o céu |
47 |
uí lait âp zâ skai |
We light up the sky |
Nós acendemos o céu |
48 |
uí lait âp zâ skai |
We light up the sky |
Nós acendemos o céu |
Facebook Comments