Let You Love Me – Rita Ora

Como cantar a música Let You Love Me – Rita Ora

Ouça a Versão Original Let You Love Me – Rita Ora
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai xûrâv st’êids iú lést nait I should’ve stayed with you last night Eu deveria ter ficado com você ontem à noite
2 ênstéd óv gouên aut t’u faind trâbâl Instead of going out to find trouble Ao invés de sair para achar problema
3 zéts djâst trâbâl (ié) That’s just trouble (yeah) É só problema (sim)
4 ai sênk ai rân âuêi sam t’aims I think I run away sometimes Acho que fujo às vezes
5 unévâr ai guét t’u vâlnârbâl Whenever I get too vulnerable Sempre que eu fico muito vulnerável
6 zéts natr fólt (ié) That’s not your fault (yeah) Isso não é sua culpa (sim)
7 si ai uana stêi zâ rôl nait See I wanna stay the whole night Veja, eu quero ficar à noite toda
8 ai uana lei uês iú t’êl zâ sans âp I wanna lay with you till the sun’s up Quero deitar com você até o sol nascer
9 ai uana let iú ênssaid I wanna let you inside Quero te deixar dentro de mim
10 ôu, révan nous aiv traid Oh, heaven knows I’ve tried Oh, os céus sabem que eu tentei
11 ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv I wish that I could I let you love Eu queria poder te deixar amar
12 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi Wish that I could let you love me Eu queria poder te deixar me amar
13 ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv I wish that I could I let you love Eu queria poder te deixar amar
14 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi Wish that I could let you love me Eu queria poder te deixar me amar
15 sei uáts zâ mérâr Say what’s the matter Diga, qual é o problema
16 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
17 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
18 ôu, ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv Oh, I wish that I could I let you love Oh, Eu queria poder te deixar amar
19 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi nau Wish that I could let you love me now Eu queria poder te deixar me amar agora
20 ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai I wish, I wish, I wish, I wish, I Eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, eu
21 ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai I wish, I wish, I wish, I wish, I Eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, eu
22 end évri t’aim êt guéts t’u ríâl And every time it gets too real E sempre que fica muito verdadeiro
23 end évri t’aim ai fíâl laik sébâtájên And every time I feel like sabotaging E sempre que eu sinto como se estivesse sabotando
24 ai start ranên âguén I start running again Eu começo a fugir novamente
25 end évri t’aim ai push âuêi And every time I push away E sempre que eu me afasto
26 ai ríli uana sei zét aimri (ié) I really wanna say that I’m sorry (yeah) Quero mesmo dizer que sinto muito (sim)
27 t ai sei nâsên (ié) But I say nothing (yeah) Mas eu não digo nada (sim)
28 si ai uana stêi zâ rôl nait See I wanna stay the whole night Veja, eu quero ficar à noite toda
29 ai uana lei uês iú t’êl zâ sans âp I wanna lay with you till the sun’s up Quero deitar com você até o sol nascer
30 ai uana let iú ênssaid I wanna let you inside Quero te deixar dentro de mim
31 ôu, révan nous aiv traid Oh, heaven knows I’ve tried Oh, os céus sabem que eu tentei
32 ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv I wish that I could I let you love Eu queria poder te deixar amar
33 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi Wish that I could let you love me Eu queria poder te deixar me amar
34 ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv I wish that I could I let you love Eu queria poder te deixar amar
35 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi Wish that I could let you love me Eu queria poder te deixar me amar
36 sei uáts zâ mérâr Say what’s the matter Diga, qual é o problema
37 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
38 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
39 ôu, ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv Oh, I wish that I could I let you love Oh, Eu queria poder te deixar amar
40 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi nau Wish that I could let you love me now Eu queria poder te deixar me amar agora
41 ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai I wish, I wish, I wish, I wish, I Eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, eu
42 ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai I wish, I wish, I wish, I wish, I Eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, eu
43 (ai uana) stêi uês iú t’êl zâ mórnên (I wanna) stay with you till the morning (Eu quero) ficar com você até de manhã
44 (ai uana) lei uêssru zâ sân raiz (I wanna) lay with you through the sunrise (Eu quero) deitar com você durante o nascer do sol
45 (ai uana) xou iú zétr mai ounli (I wanna) show you that you’re my only (Eu quero) te mostrar que você é só meu
46 (ai uana lei uês iú t’êl zâ sans âp) (I wanna lay with you till the sun’s up) (Eu quero deixar com você até o sol nascer)
47 (ai uana) stêi uês iú t’êl zâ mórnên (I wanna) stay with you till the morning (Eu quero) ficar com você até de manhã
48 (ai uana) lei uêssru zâ sân raiz (I wanna) lay with you through the sunrise (Eu quero) deitar com você durante o nascer do sol
49 sru zâ sân raiz Through the sunrise Durante o nascer do sol
50 ôu, révan nous aiv traid Oh, heaven knows I’ve tried Oh, os céus sabem que eu tentei
51 ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv I wish that I could I let you love Eu queria poder te deixar amar
52 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi Wish that I could let you love me Eu queria poder te deixar me amar
53 ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv I wish that I could I let you love Eu queria poder te deixar amar
54 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi Wish that I could let you love me Eu queria poder te deixar me amar
55 sei uáts zâ mérâr Say what’s the matter Diga, qual é o problema
56 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
57 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
58 ôu, ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv Oh, I wish that I could I let you love Oh, eu queria poder te deixar amar
59 ôu, ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv mi Oh, I wish that I could I let you love me Oh, eu queria poder te deixar me amar
60 sei uáts zâ mérâr Say what’s the matter Diga, qual é o problema
61 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
62 uáts zâ mérârs mi? What’s the matter with me? Qual é o problema comigo?
63 ôu, ai uêsh zét ai kûd ai let iú lóv Oh, I wish that I could I let you love Oh, Eu queria poder te deixar amar
64 uêsh zét ai kûd let iú lóv mi nau Wish that I could let you love me now Eu queria poder te deixar me amar agora
65 ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai I wish, I wish, I wish, I wish, I Eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, eu
66 ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai uêsh, ai I wish, I wish, I wish, I wish, I Eu queria, eu queria, eu queria, eu queria, eu

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *