| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
a dêindjârâs sêng êz |
a dangerous thing is |
Uma coisa perigosa é |
| 2 |
roup uen iú rév nasên els |
hope when you have nothing else |
esperar, quando você não tem mais nada |
| 3 |
a sêmpâl léf |
a simple laugh |
um simples sorriso |
| 4 |
zét uóz zâ pést |
that was the past |
aquele que no passado |
| 5 |
grouên âp t’u fést |
Growing up too fast |
crescia tão rápido |
| 6 |
ai uanted frídam fór zâ rést |
I wanted freedom for the rest |
Eu quis liberdade para descansar |
| 7 |
ai uant t’u tchendj nat enssârs t’u |
I want to change “not” answers to |
Eu quis mudar “ou não” respostas para perguntas como |
| 8 |
kuestchans laik uai kent zêi guét uát zêi níd |
questions like “Why can’t they get what they need?“ |
“Porque eles não podem ter aquilo que precisam?“ |
| 9 |
plíz let zêm lêv |
Please let them live |
Por favor, deixe-os viver |
| 10 |
let zêm bi |
Let them be |
Deixe-os ser |
| 11 |
let zêm t’eik uát zêi mâst níd |
Let them take what they must need |
Deixe-os decidir o que realmente precisam |
| 12 |
guêv zêm lóv |
Give them love |
Dê amor a eles |
| 13 |
guêv rôumens |
Give romance |
Dê romance |
| 14 |
guêv zâ tcháiâld êts fér tchens |
Give the child its fair chance |
Dê para a crianaça a possibilidade justa |
| 15 |
let lóv lêv |
Let love live |
Deixe o amor viver |
| 16 |
let lóv bi |
Let love be |
Deixe o amor ser |
| 17 |
let a ríumen rárt gou fri |
Let a human heart go free |
Deixe o coração humano seguir livre |
| 18 |
guêv kârêdj |
Give courage |
Dê coragem |
| 19 |
guêv rôumens |
Give romance |
Dê romance |
| 20 |
t’ítch zêm ól rau zêi ken dens |
Teach them all how they can dance |
Ensine a todos eles como podem dançar |
| 21 |
a dêindjârâs sêng êz |
a dangerous thing is |
Uma coisa perigosa é |
| 22 |
roup uen iú rév nasên els |
hope when you have nothing else |
esperar, quando você não tem mais nada |
| 23 |
oupen sou uaid |
open so wide |
Abrir tão largamente |
| 24 |
frédjâl ênssaid |
fragile inside |
interior fragil |
| 25 |
ênâssent rends |
Innocent hands |
mãos inocentes |
| 26 |
rítch fór uórms end a pleis t’u raid |
Reach for warmth and a place to hide |
buscando um lugar quente e escondido |
| 27 |
zâ tchendj uêl kam |
The change will come |
a mudança virá |
| 28 |
uen uí kâlaid |
when we collide |
Quando nós colidirmos |
| 29 |
uen uí kâlaid |
when we collide |
Quando nós colidirmos |
| 30 |
plíz |
Please |
Por favor |
| 31 |
let zêm lêv |
Let them live |
Deixe-os viver |
| 32 |
let zêm bi |
Let them be |
Deixe-os ser |
| 33 |
let zêm t’eik uát zêi mâst níd |
Let them take what they must need |
Deixe-os decidir o que realmente precisam |
| 34 |
guêv zêm lóv |
Give them love |
Dê amor a eles |
| 35 |
guêv rôumens |
Give romance |
Dê romance |
| 36 |
guêv zâ tcháiâld êts fér tchens |
Give the child its fair chance |
Dê para a crianaça a possibilidade justa |
| 37 |
let lóv lêv |
Let love live |
Deixe o amor viver |
| 38 |
let lóv bi |
Let love be |
Deixe o amor ser |
| 39 |
let a ríumen rárt gou fri |
Let a human heart go free |
Deixe o coração humano seguir livre |
| 40 |
guêv kârêdj |
Give courage |
Dê coragem |
| 41 |
guêv rôumens |
Give romance |
Dê romance |
| 42 |
t’ítch zêm ól rau zêi ken dens |
Teach them all how they can dance |
Ensine a todos eles como podem dançar |
| 43 |
let zêm lêv |
Let them live |
Deixe-os viver |
| 44 |
let zêm bi |
Let them be |
Deixe-os ser |
| 45 |
let zêm t’eik uát zêi mâst níd |
Let them take what they must need |
Deixe-os decidir o que realmente precisam |
| 46 |
guêv zêm lóv |
Give them love |
Dê amor a eles |
| 47 |
guêv rôumens |
Give romance |
Dê romance |
| 48 |
guêv zâ tcháiâld êts fér tchens |
Give the child its fair chance |
Dê para a crianaça a possibilidade justa |
| 49 |
let lóv lêv |
Let love live |
Deixe o amor viver |
| 50 |
let lóv bi |
Let love be |
Deixe o amor ser |
| 51 |
let a ríumen rárt gou fri |
Let a human heart go free |
Deixe o coração humano seguir livre |
| 52 |
guêv kârêdj |
Give courage |
Dê coragem |
| 53 |
guêv rôumens |
Give romance |
Dê romance |
| 54 |
t’ítch zêm ól rau zêi ken dens |
Teach them all how they can dance |
Ensine a todos eles como podem dançar |
| 55 |
rau zêi ken dens |
How they can dance |
Como podem dançar |
| 56 |
rau zêi ken dens |
How they can dance |
Como podem dançar |
Facebook Comments