Como cantar a música Lego House – Ed Sheeran
Ouça a Versão Original | Lego House – Ed Sheeran |
N° | Como se canta | Letra Original | Tradução |
1 | aim gona pêk âp zâ písses |
I’m gonna pick up the pieces
|
Eu vou pegar os pedaços
|
2 | end bíld a légôu rauz |
And build a Lego house
|
E construir uma casa de lego
|
3 | êf sêngs gou rông uí ken nók êt daun |
If things go wrong we can knock it down
|
Se as coisas derem errado, podemos derrubar
|
4 | mai srí uârds rév t’u mínen |
My three words have two meanings
|
As minhas três palavras têm dois significados
|
5 | bât zérz uan sêng on mai maind |
But there’s one thing on my mind
|
Mas há uma coisa na minha mente
|
6 | êts ól fór iú |
It’s all for you
|
É tudo por você
|
7 | end êts dark ên a kôld dessembâr |
And it’s dark in a cold December
|
E está escuro num Dezembro frio
|
8 | bât aiv gát iú t’u kíp mi uôrm |
But I’ve got you to keep me warm
|
Mas eu tenho você pra me manter aquecido
|
9 | êf iôr brouken ai uêl mend iá |
If you’re broken I will mend ya
|
Se você estiver quebrada, te conserto, yeah
|
10 | end kíp iú xélt’ârd from zâ storm zéts reidjên on, nau |
And keep you sheltered from the storm that’s raging on, now
|
E mantê-la protegida da tempestade que está rugindo agora
|
11 | aim aut óv t’âtch, aim aut óvlóv |
I’m out of touch, I’m out of love
|
Eu estou fora de alcance, eu estou fora do amor
|
12 | al pêk iú âp uen iôr guérên daun |
I’ll pick you up when you’re getting down
|
Eu vou te trazer pra cima quando estiver ficando pra baixo
|
13 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E, fora de todas essas coisas que eu fiz
|
14 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau |
I think I love you better now
|
Eu acho que eu te amo melhor agora
|
15 | aim aut óv sait, aim aut óv maind |
I’m out of sight, I’m out of mind
|
Eu estou fora de vista, eu estou fora da mente
|
16 | al dju êt ól fór iú ên t’aim |
I’ll do it all for you in time
|
Eu farei isso tudo por você a qualquer hora
|
17 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E fora de todas essas coisas que eu fiz
|
18 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau, nau |
I think I love you better now, now
|
Eu acho que te amo melhor agora, agora
|
19 | aim gona peint iú bai nâmbârz, end kólâr iú ên |
I’m gonna paint you by numbers, and colour you in
|
Eu vou te pintar por números, e te colorir
|
20 | êf sêngs gou rait uí ken frêim êt, end pût iú on a uól |
If things go right we can frame it, and put you on a wall
|
Se as coisas derem certo nós podemos emoldurar e te colocar numa parede
|
21 | end êts sou rard t’u sei êt, bât aiv bên ríâr bifór |
And it’s so hard to say it, but I’ve been here before
|
E é tão difícil dizer, mas mas eu já estive aqui
|
22 | nau al sârendâr âp mai rárt, end suáp êt fór iórz |
Now I’ll surrender up my heart, and swap it for yours
|
Agora eu renderei o meu coração, e trocarei pelo teu
|
23 | aim aut óv t’âtch, aim aut óv lóv |
I’m out of touch, I’m out of love
|
Eu estou fora de alcance, eu estou fora do amor
|
24 | al pêk iú âp uen iôr guérên daun |
I’ll pick you up when you’re getting down
|
Eu vou te trazer pra cima quando estiver ficando pra baixo
|
25 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E, fora de todas essas coisas que eu fiz
|
26 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau |
I think I love you better now
|
Eu acho que eu te amo melhor agora
|
27 | aim aut óv sait, aim aut óv maind |
I’m out of sight, I’m out of mind
|
Eu estou fora de vista, eu estou fora da mente
|
28 | al dju êt ól fór iú ên t’aim |
I’ll do it all for you in time
|
Eu farei isso tudo por você a qualquer hora
|
29 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E fora de todas essas coisas que eu fiz
|
30 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau |
I think I love you better now
|
Eu acho que te amo melhor agora
|
31 | dont rold mi daun |
Don’t hold me down
|
Não me segure
|
32 | ai sênk zâ brêisses ar brêikên |
I think the braces are breaking
|
Eu acho que os suportes estão se quebrando
|
33 | end êts mór zen ai ken t’eik |
And it’s more than I can take
|
E é mais do que o que eu posso suportar
|
34 | end êts dark ên a kôld dessembâr |
And it’s dark in a cold December
|
E está escuro num Dezembro frio
|
35 | bât aiv gát iú t’u kíp mi uôrm |
But I’ve got you to keep me warm
|
Mas eu tenho você pra me manter aquecido
|
36 | êf iôr brouken ai uêl mend iá |
If you’re broken I will mend ya
|
Se você estiver quebrada, te conserto, yeah
|
37 | end ai kíp iú xélt’ârd from zâ storm zéts reidjên on, nau |
And I keep you sheltered from the storm that’s raging on, now
|
E mantê-la protegida da tempestade que está rugindo agora
|
38 | aim aut óv t’âtch, aim aut óv lóv |
I’m out of touch, I’m out of love
|
Eu estou fora de alcance, eu estou fora do amor
|
39 | al pêk iú âp uen iôr guérên daun |
I’ll pick you up when you’re getting down
|
Eu vou te trazer pra cima quando estiver ficando pra baixo
|
40 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E, fora de todas essas coisas que eu fiz
|
41 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau |
I think I love you better now
|
Eu acho que eu te amo melhor agora
|
42 | aim aut óv sait, aim aut óv maind |
I’m out of sight, I’m out of mind
|
Eu estou fora de vista, eu estou fora da mente
|
43 | al dju êt ól fór iú ên t’aim |
I’ll do it all for you in time
|
Eu farei isso tudo por você a qualquer hora
|
44 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E fora de todas essas coisas que eu fiz
|
45 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau |
I think I love you better now
|
Eu acho que te amo melhor agora
|
46 | aim aut óv t’âtch, aim aut óv lóv |
I’m out of touch, I’m out of love
|
Eu estou fora de alcance, eu estou fora do amor
|
47 | al pêk iú âp uen iôr guérên daun |
I’ll pick you up when you’re getting down
|
Eu vou te trazer pra cima quando estiver ficando pra baixo
|
48 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E, fora de todas essas coisas que eu fiz
|
49 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau |
I think I love you better now
|
Eu acho que eu te amo melhor agora
|
50 | aim aut óv sait, aim aut óv maind |
I’m out of sight, I’m out of mind
|
Eu estou fora de vista, eu estou fora da mente
|
51 | al dju êt ól fór iú ên t’aim |
I’ll do it all for you in time
|
Eu farei isso tudo por você a qualquer hora
|
52 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E fora de todas essas coisas que eu fiz
|
53 | ai sênk ai lóv iú bérâr nau |
I think I love you better now
|
Eu acho que te amo melhor agora
|
54 | aim aut óv t’âtch, aim aut óv lóv |
I’m out of touch, I’m out of love
|
Eu estou fora de alcance, eu estou fora do amor
|
55 | al pêk iú âp uen iôr guérên daun |
I’ll pick you up when you’re getting down
|
Eu vou te trazer pra cima quando estiver ficando pra baixo
|
56 | end aut óv ól zís sêngs aiv dan |
And out of all these things I’ve done
|
E, fora de todas essas coisas que eu fiz
|
57 | ai uêl lóv iú bérâr nau |
I will love you better now
|
Eu vou te amar melhor agora
|
Video aula Vale essa musica