1 |
ié ôu ôu |
Yeah oh oh |
Sim oh oh |
2 |
uók ên zâ rûm aim a men on a mêxan |
Walk in the room I’m a man on a mission |
Caminhe na sala eu sou um homem com uma missão |
3 |
iôr stênden zér end ai fíâl zét kânékxan |
You’re standing there and I feel that connection |
Você está de pé lá e eu sinto essa conexão |
4 |
ai brêik zâ ais end ésk uat iôr neim êz |
I break the ice and ask what you’re name is |
Eu quebrar o gelo e perguntar o que você está nome é |
5 |
zên ai ríkól zét uí ólrêdi dêd zês |
Then I recall that we already did this |
Então eu me lembro que já fez isso |
6 |
sam rau ai mêst êt |
Somehow I missed it |
De alguma forma eu perdi |
7 |
kíp on mûvên |
Keep on moving |
Continue em movimento |
8 |
laik iú dêd lést sâmâr |
Like you did last summer |
Como você fez no verão passado |
9 |
uen zâ grés uóz grínâr |
When the grass was greener |
Quando a grama era mais verde |
10 |
end iór rér uóz longâr |
And your hair was longer |
E seu cabelo era mais longo |
11 |
êf iú bikam fâmêliâr uês ânâzâr ên t’aun |
If you become familiar with another in town |
Se você se familiarizar com o outro na cidade |
12 |
dont fârguét âbaut zâ fan zét uí réd |
Don’t forget about the fun that we had |
Não se esqueça sobre a diversão que tivemos |
13 |
lést t’aim âraund |
Last time around |
Da última vez |
14 |
ié |
Yeah |
Sim |
15 |
iú uók âraund uês a niú men niú plen |
You walk around with a new man, new plan |
Você anda por aí com um novo homem, novo plano |
16 |
iú sênk êts ôuvâr bât aim djâst guérên stárted |
You think its over but I’m just getting started |
Você acha que acabou, mas eu estou apenas começando |
17 |
ai trai t’u kól bât iú dont évâr énssâr |
I try to call but you don’t ever answer |
Eu tento ligar, mas você não precisa nem responder |
18 |
aid let iú gou bât iôr ól zét aim áft’âr |
I’d let you go but you’re all that I’m after |
Eu ia deixar você ir, mas você é tudo que eu estou atrás |
19 |
kent iú rêmembâr? |
Can’t you remember? |
Você não se lembra? |
20 |
kíp on mûvên |
Keep on moving |
Continue em movimento |
21 |
laik iú dêd lést sâmâr |
Like you did last summer |
Como você fez no verão passado |
22 |
uen zâ grés uóz grínâr |
When the grass was greener |
Quando a grama era mais verde |
23 |
end iór rér uóz longâr |
And your hair was longer |
E seu cabelo era mais longo |
24 |
êf iú bikam fâmêliâr uês ânâzâr ên t’aun |
If you become familiar with another in town |
Se você se familiarizar com o outro na cidade |
25 |
dont fârguét âbaut zâ fan zét uí réd |
Don’t forget about the fun that we had |
Não se esqueça sobre a diversão que tivemos |
26 |
lést t’aim âraund |
Last time around |
Da última vez |
27 |
(zét fíâls gûd) |
(That feels good) |
(Isso é bom) |
28 |
rêi |
Hey |
Hey |
29 |
uan t’u |
One Two |
One Dois |
30 |
kíp on mûvên |
Keep on moving |
Continue em movimento |
31 |
laik iú dêd lést sâmâr |
Like you did last summer |
Como você fez no verão passado |
32 |
uen zâ grés uóz grínâr |
When the grass was greener |
Quando a grama era mais verde |
33 |
end iór rér uóz longâr |
And your hair was longer |
E seu cabelo era mais longo |
34 |
êf iú bikam fâmêliâr uês ânâzâr ên t’aun |
If you become familiar with another in town |
Se você se familiarizar com o outro na cidade |
35 |
dont fârguét âbaut zâ fan zét uí réd |
Don’t forget about the fun that we had |
Não se esqueça sobre a diversão que tivemos |
36 |
lést t’aim âraund |
Last time around |
Da última vez |
Facebook Comments