Kill Me – The Pretty Reckless

Como cantar a música Kill Me – The Pretty Reckless

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
2 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
3 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
4 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
5 let mi oupen âp zâ deskâxan Let me open up the discussion Deixe-me abrir a discussão
6 s aim nat emprést With I’m not impressed Com “Não estou impressionada
7 s êni mâzâr fâkên uârd ai sei With any mother fucking word I say Com nenhuma maldita palavra que digo”
8 si ai laid zét ai kraid uen rí keim ênssaid See I lied that I cried when he came inside Veja, eu fingi que chorei quando ele entrou
9 end nau aim bârn a rai uêi t’u rêidiz And now I’m burning a highway to hades E agora estou pegando a estrada em direção ao inferno
10 t âp zâ fâk âp Shut up the fuck up Cale a maldita boca
11 uen aim traiên t’u sênk When I’m trying to think Quando estou tentando pensar
12 ai gára kíp mai kanssantreixan I gotta keep my concentration Tenho que manter minha concentração
13 guêv mi uan mór drênk Give me one more drink Me dê mais uma bebida
14 end zân al trai end rimembâr ól zâ âdvais And then I’ll try and remember all the advice E então tentarei me lembrar de todos os conselhos
15 zét mai gûd bûk t’old mi That my good book told me Que meu bom livro me disse
16 end ól zâ lóst sôls sei And all the lost souls say E todas as almas perdidas dizem
17 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
18 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
19 (kêl mi, djâst kêl mi ór guét mi aut óv zâ san) (kill me, just kill me or get me out of the sun) (me mate, apenas me mate, ou me tire do sol)
20 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
21 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
22 (kêl mi, djâst kêl mi) (kill me, just kill me) (me mate, apenas me mate)
23 samuan guét mi aut óv zâ san Someone get me out of the sun Alguém me tire do sol
24 drâgs, barz, bék síts óv kars Drugs, bars, backseats of cars Drogas, bares, bancos traseiros de carros
25 blôuen bóiz, uát a bóren laif aiv léd sou far Blowing boys, what a boring life I’ve led so far Chupando garotos, Que vida chata eu levei até agora
26 djâst a praim sârtin Just a prime thirteen Tinha apenas 13
27 uen ai roud rêz mâchin When I rode his machine Quando eu montei na máquina dele
28 traid t’u kíp mai bári dârri Tried to keep my body dirty Tento manter meu corpo sujo
29 end mai aiz klôusd end klín And my eyes closed and clean E meus olhos fechados e limpos
30 sou uês a uênk end smáiâl So with a wink and smile Então com um piscar de olhos e um sorriso
31 end a dáiâl óv mes And a dial of meth E um contato de metanfetamina
32 ai t’ûk rêz rend zân uí uókt I took his hand then we walked Peguei a mão dele e nós andamos
33 srzâ xédou óv dés Through the shadow of death Através da sombra da morte
34 end zân ai traid t’u rimembâr ól zâ âdvais And then I tried to remember all the advice E então tento me lembrar de todos os conselhos
35 zét mai títchâr t’old mi That my teacher told me Que meu professor me contou
36 end ól zâ lóst sôls sei And all the lost souls say E todas as almas perdidas dizem
37 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
38 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
39 (kêl mi, djâst kêl mi ór guét mi aut óv zâ san) (kill me, just kill me or get me out of the sun) (me mate, apenas me mate, ou me tire do sol)
40 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
41 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
42 (kêl mi, djâst kêl mi) (kill me, just kill me) (me mate, apenas me mate)
43 end guét mi aut óv zâ san And get me out of the sun E me tire do sol
44 samuan guét mi aut óv zâ san Someone get me out of the sun Alguém me tire do sol
45 samuan guét mi aut óv zâ san Someone get me out of the sun Alguém me tire do sol
46 p, dípâr, dípâr ênssaid Deep, deeper, deeper inside Mais fundo, mais fundo, lá dentro
47 pûl zâ uôl nais end t’áit Pull the wool nice and tight Puxe a lã com cuidado
48 sou zét êt kóvârs iór aiz So that it covers your eyes Para que cubra seus olhos
49 ken faind a gád lóv Can find a God? Love? Posso encontrar um Deus? Um amor?
50 djízâs fázâr Jesus? Father? Um Jesus? Um pai?
51 ai dont ívân kér zét mâtch I don’t even care that much Eu nem me importo tanto
52 sou uai dju ai ívân bózâr So why do I even bother? Então porque me preocupo?
53 sou let mi djâst end rau ai uóz gona bêguên So let me just end how I was gonna begin Então me deixe apenas terminar como comecei
54 dont uêist iór t’aim uêirên kóz aim gouên békên Don’t waste your time waiting cause I’m going back in Não perca seu tempo esperando porque virei de novo
55 nau êf ai kûd djâst rimembâr ól zâ âdvais Now if I could just remember all the advice Agora, se pudesse lembrar apenas de todos os conselhos
56 zét mai mâzâr t’old mi That my mother told me Que minha mãe me contou
57 end ól zâ And all the E todas as
58 end ól zâ lóst sôls sei And all the lost souls say E todas as almas perdidas dizem
59 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
60 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
61 (kêl mi djâst kêl mi ór guét mi aut óv zâ san) (kill me just kill me or get me out of the sun) (me mate, apenas me mate, oh me tire do sol)
62 évri dei ai uêik âp Every day I wake up Todos os dias eu acordo
63 évri dei ai uêik âp âloun Every day I wake up alone Todos os dias eu acordo sozinha
64 (kêl mi, djâst kêl mi) (kill me, just kill me) (me mate, apenas me mate)
65 djâst guét mi aut óv zâ san Just get me out of the sun Apenas me tire do sol
66 (kêl mi, djâst kêl mi) (kill me, just kill me) (me mate, apenas me mate)
67 samuan guét mi aut óv zâ san Someone get me out of the sun Alguém me tire do sol
68 (kêl mi, djâst kêl mi) (kill me, just kill me) (me mate, apenas me mate)
69 samuan guét mi aut óv zâ san Someone get me out of the sun Alguém me tire do sol

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado.