| 1 |
fázâr |
Father |
pai |
| 2 |
rélp iór tchêldren |
Help Your children |
Ajude seus filhos |
| 3 |
end dont let zêm fól |
And don’t let them fall |
E não deixá-los cair |
| 4 |
bai zâ said óv zâ rôud |
By the side of the road |
Pelo lado da estrada |
| 5 |
end t’ítch zêm |
And teach them |
E ensiná-los |
| 6 |
t’u lóv uan ânâzâr |
To love one another |
Para amar um ao outro |
| 7 |
zét révan mait faind |
That Heaven might find |
Que o Céu pode encontrar |
| 8 |
a pleis ên zér rárts |
A place in their hearts |
Um lugar em seus corações |
| 9 |
kóz djízâs êz lóv |
‘Cause Jesus is love |
Porque Jesus é o amor |
| 10 |
rí uont let iú daun |
He won’t let you down |
Ele não vai deixar você para baixo |
| 11 |
end ai nou ríz main fârévâr |
And I know He’s mine forever |
E eu sei que Ele é meu para sempre |
| 12 |
ou ên mai rárt |
Oh, in my heart |
Oh, no meu coração |
| 13 |
uív gát t’u uók on |
We’ve got to walk on |
Temos que andar em |
| 14 |
uók on sru tempt’êixan |
Walk on through temptation |
Walk on através da tentação |
| 15 |
kóz rêz lóv end rêz uêzdam |
‘Cause His love and His wisdom |
Porque seu amor e sua sabedoria |
| 16 |
uêl bi áuâr rélpen rend |
Will be our helping hand |
Será nosso helpin ‘ mão |
| 17 |
end ai nou zâ trus |
And I know the Truth |
E eu sei que a verdade |
| 18 |
end rêz uârds uêl bi áuâr salvêixan |
And His words will be our salvation |
E suas palavras será a nossa salvação |
| 19 |
lêft âp áuâr rárts |
Lift up our hearts |
Levante nossos corações |
| 20 |
t’u bi senkfâl end gléd |
To be thankful and glad |
Para ser grato e feliz |
| 21 |
zét djízâs êz lóv |
That Jesus is love |
Que Jesus é amor |
| 22 |
rí uont let iú daun |
He won’t let you down |
Ele não vai deixar você para baixo |
| 23 |
end ai nou ríz main |
And I know He’s mine |
E eu sei que Ele é meu |
| 24 |
díp daun ên mai sôl |
Deep down in my soul |
No fundo da minha alma |
| 25 |
djízâs êz lóv |
Jesus is love |
Jesus é amor |
| 26 |
ou iés rí êz |
Oh, yes, He is |
Oh, sim, Ele é |
| 27 |
rí uont let iú daun |
He won’t let you down |
Ele não vai deixar você para baixo |
| 28 |
end ai nou ríz main ríz main |
And I know He’s mine, He’s mine |
E eu sei que Ele é meu, Ele é meu |
| 29 |
ríz main ríz main ól main |
He’s mine, He’s mine, all mine |
Ele é meu, ele é meu, |
| 30 |
fârévâr ou ên mai rárt |
Forever, oh, in my heart |
todo meu |
| 31 |
rélp mi rárt rárt |
Help me, heart, heart |
Para sempre, oh, em meu coração |
| 32 |
(díp ên mai rárt) |
(Deep in my heart) |
Ajude-me, coração, coração |
| 33 |
ai nou ai nou ai nou ai nou |
I know, I know, I know, I know |
(No fundo do meu coração) |
| 34 |
a kóz rêz lóvs zâ páuâr (páuâr) |
Ah, ‘cause His love’s the power (Power) |
Eu sei, eu sei, eu sei, eu sei |
| 35 |
rêz lóvs zâ glóri (glóri) |
His love’s the glory (Glory) |
Ah, porque o Seu amor a alimentação (Power) |
| 36 |
fârévâr (évâr end évâr) |
Forever (Ever and ever) |
Seu amor é a glória (Glória) |
| 37 |
ai uana fálou iór star |
I wanna follow your star |
Forever (Sempre e sempre) |
| 38 |
uerévâr êt lids mi |
Wherever it leads me |
Eu quero seguir a sua estrela |
| 39 |
end ai dont maind lórd |
And I don’t mind, Lord |
Onde quer que me leva |
| 40 |
ai roup iú dont maind |
I hope you don’t mind |
E eu não me importo, Lord |
| 41 |
ai uana uók uês iú |
I wanna walk with you |
Eu espero que você não se importa |
| 42 |
end t’ók uês iú |
And talk with you |
Eu quero caminhar com você |
| 43 |
end dju ól zâ sêngs iú uant mi t’u dju |
And do all the things you want me to do |
E falar com você |
| 44 |
kóz ai nou zét djízâs |
‘Cause I know that Jesus |
E fazer todas as coisas que você quer que eu faça |
| 45 |
(djízâs êz lóv ai nou) kóz ai nou lórd |
(Jesus is Love, I know) ‘Cause I know, Lord |
Porque eu sei que Jesus |
| 46 |
(end êf iú ésk al xou) |
(And if you ask, I’ll show) |
(Jesus é amor, eu sei) Porque eu sei, Senhor |
| 47 |
(lóv êz zâ uârd fârévâr) end évâr end évâr |
(Love is the word forever) And ever and ever |
(E se você perguntar, eu vou te mostrar) |
| 48 |
ru ken brêng iú lóv (djízâs) |
Who can bring you love (Jesus) |
(O amor é a palavra para sempre) e sempre e sempre |
| 49 |
ru ken brêng iú djói (djízâs) |
Who can bring you joy (Jesus) |
Quem pode te dá amor (Jesus) |
| 50 |
ru ken tchârn iór laif âraund (djízâs) ou |
Who can turn your life around (Jesus), oh |
Quem pode lhe trazer alegria (Jesus) |
| 51 |
ru uêl pêk iú âp (djízâs) |
Who will pick you up (Jesus) |
Quem pode mudar sua vida (Jesus), oh |
| 52 |
uen iú fól (djízâs) |
When you fall (Jesus) |
Quem vai buscá-lo (Jesus) |
| 53 |
ru stend bissaid iú (djízâs) |
Who’ll stand beside you (Jesus) |
Quando você cair (Jesus) |
| 54 |
ru uêl lóv âs ól |
Who will love us all |
Quem vai ficar ao seu lado (Jesus) |
| 55 |
rêi rêi djízâs (ié ié) |
Hey, hey, Jesus (Yeah, yeah) |
Quem vai nos amar |
| 56 |
djízâs (ié ié) |
Jesus (Yeah, yeah) |
Hey, hey, Jesus (Yeah, yeah) |
| 57 |
uan sêng ai uana sei |
One thing I wanna say |
Jesus (Yeah, yeah) |
| 58 |
ru ken ríâl iór bári (djízâs) |
Who can heal your body (Jesus) |
Uma coisa que eu quero dizer |
| 59 |
ru ken mêik iú strong (djízâs) |
Who can make you strong (Jesus) |
Quem pode curar o seu corpo (Jesus) |
| 60 |
ru ken rélp iú t’u rold aut (djízâs) |
Who can help you to hold out (Jesus) |
Quem pode te fazer forte (Jesus) |
| 61 |
a lêrâl uaiêl longâr |
A little while longer |
Quem pode ajudá-lo a aguentar (Jesus) |
| 62 |
djízâs lóvs iú (ié ié) djízâs uants iú |
Jesus loves you (Yeah, yeah), Jesus wants you |
Um pouco mais |
| 63 |
êf iú kól rêm rí uêl enssâr |
If you call Him, He will answer |
Jesus ama você (Yeah, yeah), Jesus quer que você |
| 64 |
(djízâs) kól rêm ên zâ mórnên |
(Jesus) Call him in the morning |
Se você chamá-Lo, Ele vai responder |
| 65 |
(djízâs) kól rêm ên zâ ívinên |
(Jesus) Call him in the evening |
(Jesus) Chame-o de manhã |
| 66 |
(djízâs) kól rêm ên zâ mêdnait áuâr |
(Jesus) Call him in the midnight hour |
(Jesus) Chame-o à noite |
| 67 |
ié ióu sei êt fór mi |
Yeah, y’all say it for me |
(Jesus) Chame-o na hora da meia-noite |
| 68 |
(djízâs êz lóv) |
(Jesus is love) |
Sim, vocês dizem que para mim |
Facebook Comments