| 1 |
stâk on iú |
Stuck on you |
Preso em você |
| 2 |
aiv gát zês fílên daun díp ên mai sôl zét ai djâst kent lûs |
I’ve got this feeling down deep in my soul that I just can’t lose |
Eu tenho este sentimento no fundo da minha alma que eu não posso perder |
| 3 |
gués aim on mai uêi |
Guess I’m on my way |
Acho que eu estou no meu caminho |
| 4 |
níred a frend |
Needed a friend |
Precisava de um amigo |
| 5 |
end zâ uêi ai fíl nau ai gués al bi uês iú t’êl zâ end |
And the way I feel now I guess I’ll be with you ‘til the end |
E a maneira como eu me sinto agora eu acho que eu vou estar com você até o fim |
| 6 |
gués aim on mai uêi |
Guess I’m on my way |
Acho que eu estou no meu caminho |
| 7 |
máiri gléd iú st’êid |
Mighty glad you stayed |
Poderoso feliz por ter ficado |
| 8 |
aim stâk on iú |
I’m stuck on you |
Eu estou preso em você |
| 9 |
bên a fûl t’u long ai gués êts t’aim fór mi t’u kam on roum |
Been a fool too long I guess it’s time for me to come on home |
Sido um tolo muito tempo eu acho que é hora de eu entrar em casa |
| 10 |
gués aim on mai uêi |
Guess I’m on my way |
Acho que eu estou no meu caminho |
| 11 |
sou rard t’u si |
So hard to see |
Tão difícil de ver |
| 12 |
zét a uôman laik iú kûd uêit âraund fór a men laik mi |
That a woman like you could wait around for a man like me |
Que uma mulher como você poderia esperar em torno de um homem como eu |
| 13 |
gués aim on mai uêi |
Guess I’m on my way |
Acho que eu estou no meu caminho |
| 14 |
máiri gléd iú st’êid |
Mighty glad you stayed |
Poderoso feliz por ter ficado |
| 15 |
ou aim lívên on zét mêdnait trein t’âmórou |
Oh, I’m leaving on that midnight train tomorrow |
Oh, eu estou saindo nesse trem da meia-noite de amanhã |
| 16 |
end ai nou djâst uér aim gouên |
And I know just where I’m going |
E eu sei exatamente onde estou indo |
| 17 |
aiv pékt âp mai trâbâls end aiv srôun zêm ól âuêi |
I’ve packed up my troubles and I’ve thrown them all away |
Eu embalei acima de meus problemas e eu joguei tudo fora |
| 18 |
kóz zês t’aim lêrâl dárlên |
‘Cause this time little darling |
Porque desta vez queridinha |
| 19 |
aim kâmen roum t’u stêi |
I’m coming home to stay |
Estou voltando para casa para ficar |
| 20 |
aim stâk on iú |
I’m stuck on you |
Eu estou preso em você |
| 21 |
aiv gát zês fílên daun díp ên mai sôl zét ai djâst kent lûs |
I’ve got this feeling down deep in my soul that I just can’t lose |
Eu tenho este sentimento no fundo da minha alma que eu não posso perder |
| 22 |
gués aim on mai uêi |
Guess I’m on my way |
Acho que eu estou no meu caminho |
| 23 |
níred a frend |
Needed a friend |
Precisava de um amigo |
| 24 |
end zâ uêi ai fíl nau ai gués al bi uês iú t’êl zâ end |
And the way I feel now I guess I’ll be with you ‘til the end |
E a maneira como eu me sinto agora eu acho que eu vou estar com você até o fim |
| 25 |
gués aim on mai uêi |
Guess I’m on my way |
Acho que eu estou no meu caminho |
| 26 |
aim máiri gléd iú st’êid |
I’m mighty glad you stayed |
Estou contente poderoso você permaneci |
Facebook Comments