N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
êf ai kûd stêk mai pen ên mai rárt |
If I could stick my pen in my heart |
Se eu cravasse minha caneta em meu coração |
2 |
end spêl êt ól ôuvâr zâ stêidj |
And spill it all over the stage |
E deixasse-o cair no palco |
3 |
ûd êt sérisfai iá, ûd êt slaid on bai iá |
Would it satisfy ya, would it slide on by ya |
Eu a satisfaria, isso a faria delirar? |
4 |
ûd iú sênk zâ bói êz streindj |
Would you think the boy is strange? |
Você acha o garoto estranho? |
5 |
eint rí streindj |
Ain’t he strange? |
E ele não é estranho? |
6 |
êf ai kûd uên iá |
If I could win ya, |
Se eu pudesse ganhá-la |
7 |
êf ai kûd sêng iá |
if I could sing ya |
Se eu pudesse cantar pra você |
8 |
a lóv song sou dêvain |
a love song so divine |
Uma canção de amor tão divina |
9 |
ûd êt bi inâf fór iór tchit’en rárt |
Would it be enough for your cheating heart |
Seria o bastante para seu coração enganado? |
10 |
êf ai brouk daun end kraid |
If I broke down and cried? |
Se eu caisse e chorasse? |
11 |
êf ai kraid |
If I cried? |
Se eu chorasse? |
12 |
ai séd ai nou êts ounli rók end rôl |
I said I know it’s only rock ‘n roll |
Eu digo, eu sei, Isso é Apenas Rock n´ Roll |
13 |
bât ai laik êt |
but I like it |
mas eu adoro |
14 |
ai nou êts ounli rók end rôl bât ai laik êt, laikêt |
I know it’s only rock ‘n roll but I like it, like it |
Eu sei Isso é Apenas Rock n´ Roll mas eu adoro, adoro |
15 |
iés, ai dju |
yes, I do |
sim, eu adoro |
16 |
ou, uél, ai laik êt, ai laik êt, ai laik êt |
Oh, well, I like it, I like it, I like it |
Oh, bem, eu adoro, adoro, adoro |
17 |
ai séd kent iú si zét zês old bói réz bên a lounli |
I said can’t you see that this old boy has been a lonely? |
Eu digo, você não vê que esse garoto é apenas um solitário? |
18 |
êf ai kûd stêk a naif ên mai rárt |
If I could stick a knife in my heart |
Se eu pudesse enfiar um faca em meu coração |
19 |
súissaid rait on stêidj |
Suicide right on stage |
Suicídio bem ali no palco |
20 |
ûd êt bi inâf fór iór tinêidj lâst |
Would it be enough for your teenage lust |
Seria o bastante para sua luxúria juvenil |
21 |
ûd êt rélp t’u íz zâ pêin |
Would it help to ease the pain? |
Ajudaria a aliviar a dor? |
22 |
íz iór brein |
Ease your brain? |
Acalmaria seus pensamentos? |
23 |
êf ai kûd dêg daun díp ên mai rárt |
If I could dig down deep in my heart |
Se eu pudesse escavar a fundo em meu coração |
24 |
fílêns ûd flâd on zâ pêidj |
Feelings would flood on the page |
Sentimentos inundariam a página |
25 |
ûd êt sérisfai iá, ûd êt slaid on bai iá |
Would it satisfy ya, would it slide on by ya |
Isso a satisfaria, isso a faria delirar? |
26 |
ûd iá sênk zâ bóiz ênssêin |
Would ya think the boy’s insane? |
Você acha que o garoto é louco? |
27 |
ríz ênssêin |
He’s insane |
ele é louco |
28 |
ai séd ai nou êts ounli rók end rôl |
I said I know it’s only rock ‘n roll |
Eu digo, eu sei, Isso é Apenas Rock n´ Roll |
29 |
bât ai laik êt |
but I like it |
mas eu adoro |
30 |
ai séd ai nou êts ounli rók end rôl bât ai laikêt, laik êt |
I said I know it’s only rock’ n roll but I like it, like it |
Eu sei Isso é Apenas Rock n´ Roll mas eu adoro, adoro |
31 |
iés, ai dju |
yes, I do |
sim, eu adoro |
32 |
ou, uél, ai laik êt, ai laik êt, ai laik êt |
Oh, well, I like it, I like it, I like it |
Oh, bem, eu adoro, adoro, adoro |
33 |
ai séd kent iú si zét zês old bói |
I said can’t you see that this old boy |
Eu digo, você não vê que esse velho garoto |
34 |
réz bên a lounli |
has been a lonely? |
sente-se sozinho? |
35 |
end dju iá sênk zét iôr zâ ounli gârl âraund |
And do ya think that you’re the only girl around? |
E você pensa que é a única garota por aí? |
36 |
ai bét iú sênk zét iôr zâ ounli uôman ên t’aun |
I bet you think that you’re the only woman in town |
Eu aposto que você pensa ser a única mulher da cidade |
37 |
ai séd ai nou êts ounli rók end rôl bât ai laikêt |
I said I know it’s only rock ‘n roll but I like it |
Eu digo, eu sei, Isso é Apenas Rock n´ Roll mas eu adoro |
38 |
ai séd ai nou êts ounli rók end rôl bât ai laikêt |
I said I know it’s only rock ‘n roll but I like it |
Eu sei Isso é Apenas Rock n´ Roll mas eu adoro |
39 |
ai séd ai nou êts ounli rók end rôl bât ai laikêt, laik êt |
I said I know it’s only rock ‘n roll but I like it, like it |
Eu sei Isso é Apenas Rock n´ Roll mas eu adoro, adoro |
40 |
iés ai dju |
Yes I do |
sim, eu adoro |
41 |
ou, uél, ai laik êt, ai laik êt. ai laik êt |
Oh, well, I like it, I like it. I like it |
Oh, bem, eu adoro, adoro, adoro |
Facebook Comments