| 1 |
rêi beibi uát iú duên? |
Hey baby what you doing? |
Olá querida que você está fazendo? |
| 2 |
iór flait léft iét? |
Your flight left yet? |
Seu vôo já saiu? |
| 3 |
pshh aim ráf uêi zér |
Pshh, I’m half way there |
Pshh, estou a meio caminho de lá |
| 4 |
ai kent uêit t’u si iú |
I can’t wait to see you |
Eu mal posso esperar para vê-lo |
| 5 |
sou t’él mi rév iú léft iét dem |
So tell me have you left yet, damn |
Então me diga se você já foi, caramba |
| 6 |
aim ranên leit t’u zâ érpórt |
I’m running late to the airport |
Estou chegando atrasada no aeroporto |
| 7 |
évri t’aim uí dju zês |
Every time we do this |
Toda vez que fazemos isso |
| 8 |
ên mai maind seiên xûd ai gou sru uês zês? |
In my mind saying should I go through with this? |
Fico pensando se devia continuar com isso |
| 9 |
ól ai si êz iú kêssên mi |
All I see is you kissing me |
Eu só vejo você me beijando |
| 10 |
lést t’aim xât mai aiz |
Last time shut my eyes |
A última vez que fechei os olhos |
| 11 |
plêin gôuz ráiâr ráiâr |
Plane goes higher, higher |
O avião vai cada vez mais alto, mais alto |
| 12 |
rôut’éls bûkt ól ai rév t’u dju êz guét mai kí |
Hotel’s booked all I have to do is get my key |
O hotel está reservado, só tenho que pegar a chave |
| 13 |
ai kent uêit t’u rév iú uók âp end rold on mi ié |
I can’t wait to have you walk up and hold on me, yeah |
Mal posso esperar você entrar e me abraçar, yeah |
| 14 |
aiv névâr félt zês uêi bifór |
I’ve never felt this way before |
Nunca me senti assim antes |
| 15 |
bât ên zâ mórnên |
But in the morning |
Mas de manhã |
| 16 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você se vai |
| 17 |
ai mâst uêit end bi strong |
I must wait and be strong |
Devo esperar e ser forte |
| 18 |
end rév fêis |
And have faith |
E ter fé |
| 19 |
iú rítchârn |
You’ll return |
Que você vai voltar |
| 20 |
ên mai arms |
In my arms |
Aos meus braços |
| 21 |
roup iú mês iór flait |
Hope you miss your flight |
Espero que você perca o vôo |
| 22 |
roup iú mês iór flait |
Hope you miss your flight |
Espero que você perca o vôo |
| 23 |
késsa blenka réz ól uêis bên mai drím |
Casablanca has always been my dream |
Casablanca sempre foi o meu sonho |
| 24 |
ai rârd zét êts ébssâlutli rêidiant ên spreng |
I heard that it’s absolutely radiant in spring |
Ouvi dizer que fica extremamente radiante na primavera |
| 25 |
ên zâ gárdan drênkên xats óv rénêssi |
In the garden drinking shots of Hennesy |
No jardim tomando doses de Hennesy |
| 26 |
kâm mai nârvs êts bên uêi t’u long fór mi |
Calm my nerves, it’s been way too long for me |
Acalmo os nervos, já faz tempo demais para mim |
| 27 |
fáinâli uêâr draivên ên a far aut drím |
Finally we’re driving in a far out dream |
Finalmente estamos dirigindo num sonho distante |
| 28 |
násên sims ívân ríâl ór klouz fór mi |
Nothing seems even real or close for me |
Nada parece real ou próxima a mim |
| 29 |
éft’âr nûn san xáuârs tchêindj zâ uêi ai si |
Afternoon sun showers change the way I see |
Banhos de sol à tarde mudam o modo como eu vejo |
| 30 |
aiv névâr félt zês uêi bifór |
I’ve never felt this way before |
Nunca me senti assim antes |
| 31 |
bât ên zâ mórnên |
But in the morning |
Mas de manhã |
| 32 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você se vai |
| 33 |
ai mâst uêit end bi strong |
I must wait and be strong |
Devo esperar e ser forte |
| 34 |
end rév fêis |
And have faith |
E ter fé |
| 35 |
iú rítchârn |
You’ll return |
Que você vai voltar |
| 36 |
ên mai arms |
In my arms |
Aos meus braços |
| 37 |
roup iú mês iór flait |
Hope you miss your flight |
Espero que você perca o vôo |
| 38 |
roup iú mês iór flait |
Hope you miss your flight |
Espero que você perca o vôo |
| 39 |
êts ôukei êts ôukei |
It’s okay, it’s okay |
Tudo bem, tudo bem |
| 40 |
(êts ôukei) |
(it’s okay) |
(tudo bem) |
| 41 |
êts ôukei êts ôukei |
It’s okay, it’s okay |
Tudo bem, tudo bem |
| 42 |
bât ên zâ mórnên |
But in the morning |
Mas de manhã |
| 43 |
uen iôr gon |
When you’re gone |
Quando você se vai |
| 44 |
ai mâst uêit end bi strong |
I must wait and be strong |
Devo esperar e ser forte |
| 45 |
end rév fêis |
And have faith |
E ter fé |
| 46 |
iú rítchârn |
You’ll return |
Que você vai voltar |
| 47 |
ên mai arms |
In my arms |
Aos meus braços |
| 48 |
roup iú mês iór flait |
Hope you miss your flight |
Espero que você perca o vôo |
| 49 |
roup iú mês iór flait |
Hope you miss your flight |
Espero que você perca o vôo |
Facebook Comments