| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
ou, uai iú lûk sou sed |
Oh, Why you look so sad? |
Oh, por que você parece tão triste? |
| 2 |
t’íars ar ên iór aiz |
Tears are in your eyes |
Há lágrimas nos seus olhos |
| 3 |
kam on end kam t’u mi nau |
Come on and come to me now |
Venha e conte comigo agora |
| 4 |
dont bi âxêimd t’u krai |
Don’t be ashamed to cry |
Não tenha vergonha de chorar |
| 5 |
let mi si iú sru |
Let me see you through |
Deixe-me vê-lo por inteiro |
| 6 |
kóz aiv sin zâ dark said t’u |
Cause I’ve seen the dark side too |
Porque eu já vi o lado escuro também |
| 7 |
uen zâ nait fóls on iú |
When the night falls on you |
Quando a noite cair sobre você |
| 8 |
iú dont nou uát t’u dju |
You don’t know what to do |
Você não souber o que fazer |
| 9 |
nasên iú kanfés |
Nothing you confess |
Nada do que você confesse |
| 10 |
kûd mêik mi lóv iú lés |
could make me love you less |
Pode me fazer te amar menos |
| 11 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 12 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 13 |
uont let noubári rârt iú |
Won’t let nobody hurt you |
Não deixarei ninguém te machucar |
| 14 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 15 |
sou |
So |
Então |
| 16 |
êf iôr méd, guét méd |
If you’re mad, get mad |
Se você está com raiva, fique com raiva |
| 17 |
dont rold êt ól ênssaid |
Don’t hold it all inside |
Não guarde tudo isso dentro de você |
| 18 |
kam on end t’ók t’u mi nau |
Come on and talk to me now |
Venha aqui e fale comigo agora |
| 19 |
bât rêi, uát iúv gát t’u raid |
But hey, what you’ve got to hide |
Mas hey, o que você tinha a esconder |
| 20 |
ai guét engri t’u |
I get angry too |
Eu já fiquei bravo também |
| 21 |
bât aim a lót laik iú |
But I’m a lot like you |
E eu tenho muito a ver com você |
| 22 |
uen iôr stênden ét zâ krós rôuds |
When you’re standing at the crossroads |
Quando você está numa encruzilhada |
| 23 |
dont nou uítch pés t’u tchûs |
Don’t know which path to choose |
Não sabe qual caminho escolher |
| 24 |
let mi kam âlóng |
Let me come along |
Deixe-me ir junto |
| 25 |
kóz ívân êf iôr rông |
Cause even if you’re wrong |
Porque mesmo se você estiver errado |
| 26 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 27 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 28 |
uont let noubári rârt iú |
Won’t let nobody hurt you |
Não deixarei ninguém te machucar |
| 29 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 30 |
t’eik mi ên ênt’u iór dárkest áuâr |
Take me in into your darkest hour |
Me deixe entrar na sua mais negra hora |
| 31 |
end al névâr dézârt iú |
And I’ll never desert you |
Eu nunca irei abandonar você |
| 32 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 33 |
end uen |
And when |
E quando |
| 34 |
uen zâ nait fóls on iú beibi |
When the night falls on you baby |
Quando a noite cair sobre você, baby |
| 35 |
iôr fílên ól âloun |
You’re feeling all alone |
Você se sentindo completamente só |
| 36 |
iú uont bi on iór oun |
You won’t be on your own |
Você não ficará sozinho |
| 37 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 38 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 39 |
uont let noubári rârt iú |
Won’t let nobody hurt you |
Não deixarei ninguém te machucar |
| 40 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 41 |
t’eik mi ên ênt’u iór dárkest áuâr |
Take me in into your darkest hour |
Me deixe entrar na sua mais negra hora |
| 42 |
end al névâr dézârt iú |
And I’ll never desert you |
Eu nunca irei abandonar você |
| 43 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 44 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 45 |
uont let noubári rârt iú |
Won’t let nobody hurt you |
Não deixarei ninguém te machucar |
| 46 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 47 |
uont let noubári rârt iú |
Won’t let nobody hurt you |
Não deixarei ninguém te machucar |
| 48 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 49 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
| 50 |
uont let noubári rârt iú |
Won’t let nobody hurt you |
Não deixarei ninguém te machucar |
| 51 |
al stend bai iú |
I’ll stand by you |
Eu ficarei com você |
Facebook Comments