| 1 |
uen ai lûk êntiú iór aiz |
When i look into your eyes |
Quando eu olho em seus olhos |
| 2 |
êts laik uátchên zâ nait skai |
It’s like watching the night sky |
É como assistir o céu noturno |
| 3 |
ór a bíurêfâl sân raiz |
Or a beautiful sunrise |
Ou um belo nascer do sol |
| 4 |
zérz sou mâtch zêi rold |
There’s so much they hold |
Há muito que eles seguram |
| 5 |
end djâst laik zêm old stárz |
And just like them old stars |
E como as estrelas velhas |
| 6 |
ai si zét iúv kam sou far |
I see that you’ve come so far |
eu vejo que você veio tão longe |
| 7 |
t’u bi rait uér iú ar |
To be right where you are |
Para estar bem onde você está |
| 8 |
rau old êz iór sôl? |
How old is your soul? |
Que idade tem a sua alma? |
| 9 |
ai uont guêv âp on âs |
I won’t give up on us |
eu não vou desistir de nós |
| 10 |
ívân êf zâ skais guét râf |
Even if the skies get rough |
Mesmo se o céu ficar difícil |
| 11 |
aim guêvên iú ól mai lóv |
I’m giving you all my love |
Eu estou te dando todo meu amor |
| 12 |
aim st’êl lûkên âp |
I’m still looking up |
Eu ainda estou procurando |
| 13 |
end uen iôr nírên iór spêis |
And when you’re needing your space |
E quando você está precisando do seu espaço |
| 14 |
t’u dju sam névêguêirên |
To do some navigating |
para fazer alguma navegação |
| 15 |
áiâl bi ríâr peixentli uêit’ên |
I’ll be here patiently waiting |
Eu vou estar aqui esperando pacientemente |
| 16 |
t’u si uat iú faind |
To see what you find |
Para ver o que encontrar |
| 17 |
kóz ívân zâ stárz zêi bârn |
Cause even the stars they burn |
Porque mesmo as estrelas que queimam |
| 18 |
sam ívân fól t’u zâ ârs |
Some even fall to the earth |
Alguns até caem para a terra |
| 19 |
uí gát a lót t’u lârn |
We got a lot to learn |
Temos muito o que aprender |
| 20 |
gád nous uêâr uârzi |
God knows we’re worthy |
Deus sabe que somos dignos |
| 21 |
nou ai uont guêv âp |
No i won’t give up |
Não, eu não vou desistir |
| 22 |
ai dont uana bi samuan ru uóks âuêi sou ízâli |
I don’t wanna be someone who walks away so easily |
Eu não quero ser alguém que vai embora tão facilmente |
| 23 |
aim ríâr t’u stêi end mêik zâ dífârâns zét ai ken mêik |
I’m here to stay and make the difference that i can make |
Eu estou aqui para ficar e fazer a diferença que eu posso fazer |
| 24 |
áuâr dífârânssês zêi dju a lót t’u t’ítch âs rau t’u iúz |
Our differences they do a lot to teach us how to use |
Nossas diferenças fazem muito para nos ensinar como usar |
| 25 |
zâ t’ûls zâ skêls uív gát ié uí gát a lót ét stêik |
The tools, the skills we’ve got yeah we got a lot at stake |
As ferramentas, as habilidades que temos, sim temos muita coisa em jogo |
| 26 |
end ên zâ end iôr st’êl mai frend ét líst uí dêdant tend |
And in the end, you’re still my friend at least we didn’t tend |
E, no final, você ainda é meu amigo, pelo menos, nós não tendemos |
| 27 |
fór âs t’u uârk uí dêdant brêik uí dêdant bârn |
For us to work we didn’t break, we didn’t burn |
Para que possamos dar certo, não quebramos, não queimamos |
| 28 |
uí réd t’u lârn rau t’u bend uêzaut zâ uârld kêivên ên |
We had to learn how to bend without the world caving in |
Tivemos que aprender a dobrar sem o mundo desabar |
| 29 |
ai réd t’u lârn uat ai gát end uat aim nat |
I had to learn what I got, and what I’m not |
Eu tive que aprender o que eu tenho e o que eu não sou |
| 30 |
end ru ai em |
And who I am |
E quem eu sou |
| 31 |
ai uont guêv âp on âs |
I won’t give up on us |
eu não vou desistir de nós |
| 32 |
ívân êf zâ skais guét râf |
Even if the skies get rough |
Mesmo se o céu ficar difícil |
| 33 |
aim guêvên iú ól mai lóv |
I’m giving you all my love |
Eu estou te dando todo meu amor |
| 34 |
aim st’êl lûkên âp |
I’m still looking up |
Eu ainda estou procurando |
| 35 |
aim st’êl lûkên âp |
I’m still looking up |
Eu ainda estou procurando |
| 36 |
ai uont guêv âp on âs |
I won’t give up on us |
eu não vou desistir de nós |
| 37 |
ívân êf zâ skais guét dark |
Even if the skies get dark |
Mesmo se o céu ficar escuro |
| 38 |
aim rílên zês brouken rárt |
I’m healing this broken heart |
estou curando esse coração partido |
| 39 |
end ai nou aim uârzi |
And i know i’m worthy |
E eu sei que sou digna |
| 40 |
aim uârzi |
I’m worthy |
eu sou digna |
| 41 |
ai uont guêv âp on âs |
I won’t give up on us |
eu não vou desistir de nós |
| 42 |
ívân êf zâ skais guét râf |
Even if the skies get rough |
Mesmo se o céu ficar difícil |
| 43 |
aim guêvên iú ól mai lóv |
I’m giving you all my love |
Eu estou te dando todo meu amor |
| 44 |
aim st’êl lûkên âp |
I’m still looking up |
Eu ainda estou procurando |
Facebook Comments