Curso de Inglês gratuito

I Don’t Want To Be Your Friend – Cyndi Lauper

Como cantar a música I Don’t Want To Be Your Friend – Cyndi Lauper

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai dont uana si iór feis I don’t wanna see your face Eu não quero ver sua cara
2 ai dont uana ríârr neim I don’t wanna hear your name Eu não quero ouvir seu nome
3 ai dont uana sêng I don’t wanna thing Eu não quero nada
4 djâst stêi âuêi beibi Just stay away baby Apenas fique longe, querido
5 dont uana nou êfr ólrait Don’t wanna know if you’re alright Não quero saber se você está bem
6 órtr duên uêsr laif Or what you’re doing with your life Ou o que você está fazendo com a sua vida
7 dont uana ríâr zét iú stêi ên t’âtch meibi Don’t wanna hear that you’ll stay in touch maybe Não quero ouvir que você entrará em contato, talvez
8 al guét djâst fain I’ll get just fine Eu ficarei bem
9 sou êfr gouên zênrlên gûdbai, gûdbai So if you’re going then darling goodbye, goodbye Se você estiver indo, então, querido, adeus, adeus
10 dont kól mi ên zâ mêdâl óv zâ nait nou mór Don’t call me in the middle of the night no more Não me telefone mais no meio da noite
11 dont êkspékt mi t’u bi zér Don’t expect me to be there Não espere que eu esteja lá
12 dont sênk zét êt uêl bi zâ uêi êt uóz bifór Don’t think that it will be the way it was before Não pense que será do jeito que era antes
13 aim nat ôuvâr iú iét I’m not over you yet Eu ainda não te esqueci
14 end ai dont sênk ai kér And I don’t think I care E eu não acho que me importo
15 end ai dont uant t’u bi iór frend And I don’t want to be your friend E eu não quero ser sua amiga
16 al fârguét uí évârt I’ll forget we ever met Eu esquecerei que nós nos conhecemos um dia
17 al fârguét ai évâr let I’ll forget I ever let Eu esquecerei que eu deixei
18 évâr let iú ênt’u zês rárt óv main beibi Ever let you into this heart of mine baby Que eu deixei você entrar no meu coração, querido
19 iú djâst gára let mi bi You just gotta let me be Você apenas tem que me deixar em paz
20 iú gára kíp âuêi from mi You gotta keep away from me Você tem que ficar longe de mim
21 kóz ól ai uant t’u bi êz djâst fri óv iú beibi Cause all I want to be is just free of you baby Porque tudo o que eu quero é ficar livre de você, querido
22 dont iú kam âraund Don’t you come around Não venha até aqui
23 end sei iú st’êl kér âbaut mi And say you still care about me Para dizer que você ainda se importa comigo
24 gou nau, gou nau Go now, go now Vá agora, vá agora
25 dont kól mi ên zâ mêdâl óv zâ nait nou mór Don’t call me in the middle of the night no more Não me telefone mais no meio da noite
26 dont êkspékt mi t’u bi zér Don’t expect me to be there Não espere que eu esteja lá
27 dont sênk zét êt uêl bi zâ uêi êt uóz bifór Don’t think that it will be the way it was before Não pense que será do jeito que era antes
28 aim nat ôuvâr iú iét I’m not over you yet Eu ainda não te esqueci
29 end ai dont sênk ai kér And I don’t think I care E eu não acho que me importo
30 end ai dont uant t’u bi iór frend And I don’t want to be your friend E eu não quero ser sua amiga
31 iú t’eik êt kéjuâli, end zéts uáts kêlên mi You take it casually, and that’s what’s killing me Você aceita isso casualmente e é isso que está me matando
32 al guét bai djâst fain I’ll get by just fine Eu ficarei bem
33 sou êfr gouên zênrlên gûdbai, gûdbai So if you’re going then darling goodbye, goodbye Se você estiver indo, então, querido, adeus, adeus
34 dont kól mi ên zâ mêdâl óv zâ nait nou mór Don’t call me in the middle of the night no more Não me telefone mais no meio da noite
35 dont êkspékt mi t’u bi zér Don’t expect me to be there Não espere que eu esteja lá
36 dont sênk zét êt uêl bi zâ uêi êt uóz bifór Don’t think that it will be the way it was before Não pense que será do jeito que era antes
37 nou, nou beibi No, no baby Não, não, querido
38 dont kól mi ên zâ mêdâl óv zâ nait nou mór Don’t call me in the middle of the night no more Não me telefone mais no meio da noite
39 ai dont uant t’u bi iór frend I don’t want to be your friend Eu não quero ser sua amiga
40 dont sênk zét êt uêl bi zâ uêi êt uóz bifór Don’t think that it will be the way it was before Não pense que será do jeito que era antes
41 ai dont uant t’u bi iór frend I don’t want to be your friend Eu não quero ser sua amiga

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.