| 1 |
ai dont maind êt |
I don’t mind it |
Eu não me importo |
| 2 |
ai dont maind ét ól |
I don’t mind at all |
Eu realmente não me importo |
| 3 |
êts laik iôr zâ suêng sét end aim zâ kêd zét fóls |
It’s like you’re the swingset, and I’m the kid that falls |
É como se você fosse um balanço, e eu sou a criança que cai |
| 4 |
êts laik zâ uêi uí fait zâ t’aims ai krai uí kam t’u blous |
It’s like the way we fight, the times I cry, we come to blows |
É como brigamos, as vezes em que choro, que estouramos |
| 5 |
end évri nait zâ péxans zér sou êts gára bi rait rait? |
And every night, the passion’s there, so it’s gotta be right, right? |
E todas as noites, a paixão está lá, então deve estar certo, certo? |
| 6 |
nou ai dont bêlív iú |
No, I don’t believe you |
Não, eu não acredito em você |
| 7 |
uen iú sei dont kam âraund ríâr nou mór |
When you say don’t come around here no more |
Quando você diz que não vem mais |
| 8 |
ai uont rimaind iú |
I won’t remind you |
Eu não vou lembrar você |
| 9 |
iú séd uí ûdânt bi âpart |
You said we wouldn’t be apart |
Você disse que não iriamos nos separar |
| 10 |
nou ai dont bêlív iú |
No, I don’t believe you |
Não, eu não acredito em você |
| 11 |
uen iú sei iú dont níd mi enimór |
When you say you don’t need me anymore |
Quando você diz que não precisa mais de mim |
| 12 |
sou dont pret’end t’u |
So don’t pretend to |
Então, não finja |
| 13 |
nat lóv mi ét ól |
Not love me at all |
Não me amar mais |
| 14 |
ai dont maind êt |
I don’t mind it |
Eu não me importo |
| 15 |
ai st’êl dont maind ét ól |
I still don’t mind at all |
Eu continuo não me importando mais |
| 16 |
êts laik uan óv zôuz béd dríms |
It’s like one of those bad dreams |
É como um desses sonhos ruins |
| 17 |
uen iú kent uêik âp |
When you can’t wake up |
Quando você não pode acordar |
| 18 |
lûks laik iúv guêven âp iúv réd inâf |
Looks like You’ve given up, you’ve had enough |
Parece que você desistiu, você teve o suficiente |
| 19 |
bât ai uant mór nou ai uont stap |
But I want more, no I won’t stop |
Mas eu quero mais, eu não quero parar |
| 20 |
kóz ai djâst nou iú kam âraund rait? |
Cause I just know you’ll come around, right? |
Porque eu sei que você estará por perto, certo? |
| 21 |
nou ai dont bêlív iú |
No, I don’t believe you |
Não, eu não acredito em você |
| 22 |
uen iú sei dont kam âraund ríâr nou mór |
When you say don’t come around here no more |
Quando você diz que não vem mais |
| 23 |
ai uont rimaind iú |
I won’t remind you |
Eu não vou lembrar você |
| 24 |
iú séd uí ûdânt bi âpart |
You said we wouldn’t be apart |
Você disse que não iriamos nos separar |
| 25 |
nou ai dont bêlív iú |
No, I don’t believe you |
Não, eu não acredito em você |
| 26 |
uen iú sei iú dont níd mi enimór |
When you say you don’t need me anymore |
Quando você diz que não precisa mais de mim |
| 27 |
sou dont pret’end t’u |
So don’t pretend to |
Então, não finja |
| 28 |
nat lóv mi ét ól |
Not love me at all |
Não me amar mais |
| 29 |
djâst dont stend zér end uátch mi fól |
Just don’t stand there and watch me fall |
Então não me deixe esperando e vendo eu cair |
| 30 |
kóz ai kóz ai st’êl dont maind êt ét ól |
Cause I, cause I still don’t mind it at all |
Porque eu, porque eu realmente não me importo com tudo isso |
| 31 |
êts laik zâ uêi uí fait zâ t’aims ai krai uí kam t’u blous |
It’s like the way we fight, the times I cry, we come to blows |
É como brigamos, as vezes em que choro, que estouramos |
| 32 |
end évri nait zâ péxans zér sou êts gára bi rait rait? |
And every night, the passion’s there, so it’s gotta be right, right? |
E todas as noites, a paixão está lá, então deve estar certo, certo? |
| 33 |
nou ai dont bêlív iú |
No, I don’t believe you |
Não, eu não acredito em você |
| 34 |
uen iú sei dont kam âraund ríâr nou mór |
When you say don’t come around here no more |
Quando você diz que não vem mais |
| 35 |
ai uont rimaind iú |
I won’t remind you |
Eu não vou lembrar você |
| 36 |
iú séd uí ûdânt bi âpart |
You said we wouldn’t be apart |
Você disse que não iriamos nos separar |
| 37 |
nou ai dont bêlív iú |
No, I don’t believe you |
Não, eu não acredito em você |
| 38 |
uen iú sei iú dont níd mi enimór |
When you say you don’t need me anymore |
Quando você diz que não precisa mais de mim |
| 39 |
sou dont pret’end t’u |
So don’t pretend to |
Então, não finja |
| 40 |
nat lóv mi ét ól |
Not love me at all |
Não me amar mais |
| 41 |
kóz ai dont bêlív iú |
Cause I don’t believe you |
Porque eu não acredito em você |
Facebook Comments