How To Love – Justin Bieber

Como cantar a música How To Love – Justin Bieber

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú réd a lót óv kruks tráina st’íl iórrt You had a lot of crooks tryna steal your heart Você tinha um monte de bandidos tentando roubar seu coração
2 névâr ríli rédk kûdent névâr figuiâr aut Never really had luck, couldn’t never figure out Nunca realmente teve sorte, nunca conseguiu entender
3 rau t’u lóv How to love Como amar
4 rau t’u lóv How to love Como amar
5 iú réd a lót óv mouments zét dêdant léstrévâr You had a lot of moments that didn’t last forever Você teve um monte de momentos que não duraram para sempre
6 nau iú ên zâ kôrr tráina pût êt t’âguézâr Now you in the corner tryna put it together Agora você está no canto tentando entender
7 rau t’u lóv How to love Como amar
8 rau t’u lóv How to love Como amar
9 r a sékand iú uâr ríâr For a second you were here Por um segundo que você esteve aqui
10 uai iú ôuvâr zér? Why you over there? Por que você está lá?
11 êts rard nat t’u stér zâ uêi iú mûvênr bári Its hard not to stare, the way you moving your body É difícil não olhar a maneira que você move o seu corpo
12 laik iú névârd a lóv Like you never had a love Como se você nunca tivesse tido um amor
13 névârd a lóv Never had a love Nunca teve um amor
14 uen iú uóz djâst a iânganr lûks bât sou préxâs When you was just a young’un your looks but so precious Quando você era apenas uma garotinha, era tão preciosa
15 t nau iór grôun âp But now your grown up Mas agora você cresceu
16 sou flai êts laik a bléssen So fly it’s like a blessing Tão linda que é como uma benção
17 t iú kentv a menk ét iú fór faiv sékands But you can’t have a man look at you for 5 seconds Mas não aguenta um homem olhando para você por 5 segundos
18 zaut iú biên ênssekiâr Without you being insecure Sem ficar insegura
19 iú névâr krédêtrsself sou uen iú gát ôldâr You never credit yourself so when you got older Você nunca se dá crédito, então quando você envelheceu
20 êts sims laik iú keimk t’en t’aims ôuvâr It’s seems like you came back 10 times over Parece que você voltou uns 10 anos
21 nau iôr sêrên ríâr ên zês demrr Now you’re sitting here in this damn corner Agora você está sentada aqui neste maldito canto
22 lûkên sru ól iór sóts end lûkên ôuvârr xôldâr Looking through all your thoughts and looking over your shoulder Vendo todos os seus pensamentos e olhando sobre seu ombro
23 si iú réd a lót óv kruks tráina st’íl iórrt See you had a lot of crooks tryna steal your heart Você tinha um monte de bandidos tentando roubar seu coração
24 névâr ríli rédk kûdent névâr figuiâr aut Never really had luck, couldn’t never figure out Nunca realmente teve sorte, nunca conseguiu entender
25 rau t’u lóv How to love Como amar
26 rau t’u lóv How to love Como amar
27 si iú réd a lót óv mouments zét dêdant léstrévâr See you had a lot of moments that didn’t last forever Você teve um monte de momentos que não duraram para sempre
28 nau iú ên zês kôrr tráina pût êt t’âguézâr Now you in this corner tryna put it together Agora você está no canto tentando entender
29 rau t’u lóv How to love Como amar
30 rau t’u lóv How to love Como amar
31 r a sékand iú uâr ríâr For a second you were here Por um segundo que você esteve aqui
32 uai iú ôuvâr zér? Why you over there? Por que você está lá?
33 êts rard nat t’u stér zâ uêi iú mûvênr bári It’s hard not to stare the way you moving your body É difícil não olhar a maneira que você move o seu corpo
34 laik iú névârd a lóv Like you never had a love Como se você nunca tivesse tido um amor
35 d a lóv Had a love Nunca teve um amor
36 iú réd a lót óv dríms zét trensfórm t’u víjâns You had a lot of dreams that transform to visions Você tinha um monte de sonhos que se transformaram em visões
37 zâ fékt zét iú só zâ uârld âféktêd ól iór dêssijans The fact that you saw the world affected all your decisions O fato de você ter visto o mundo afetou todas as suas decisões
38 t êt uózentr fólt But it wasn’t your fault Mas não foi culpa sua
39 uózent ênr intenxans Wasn’t in your intentions Não estava em suas intenções
40 t’u bi zâ uan ríâr t’ókên t’u mi To be the one here talking to me Ser a que estava aqui falando comigo
41 bi zâ uan lêssênên Be the one listening Ser a que está ouvindo
42 t ai âdmáiârr pápen bórâls end dêpên But I admire your poppin bottles and dipping Mas eu admiro você abrindo garrafas e sendo educada
43 djâst éz mâtch éz iú âdmáiârrtêndên end strêpên Just as much as you admire bartending and stripping Assim como você admira servir em bar e fazer strip
44 beibi sou dont bi méd Baby, so don’t be mad Baby, não fique brava
45 nôubári els trêpên Nobody else trippin Ninguém mais está viajando
46 iú si a lót óv kruks end zâ kruks st’êl krûk You see a lot of crooks and the crooks still crook Você vê um monte de bandidos ainda cometendo crimes
47 si iú réd a lót óv kruks tráina st’íl iórrt See, you had a lot of crooks tryna steal your heart Você tinha um monte de bandidos tentando roubar seu coração
48 névâr ríli rédk kûdent névâr figuiâr aut Never really had luck, couldn’t never figure out Nunca realmente teve sorte, nunca conseguiu entender
49 rau t’u lóv How to love Como amar
50 rau t’u lóv How to love Como amar
51 si iú réd a lót óv mouments zét dêdant léstrévâr See you had a lot of moments that didn’t last forever Você teve um monte de momentos que não duraram para sempre
52 nau iú ên zês kôrr tráina pût êt t’âguézâr Now you in this corner tryna put it together Agora você está no canto tentando entender
53 rau t’u lóv How to love Como amar
54 rau t’u lóv How to love Como amar
55 ôu OOh OOh
56 si ai djâst uant iú t’u nou See I just want you to know Veja, eu só quero que você saiba
57 zét iú dizârv zâ bést That you deserve the best Que você merece o melhor
58 r bíurêfâl You’re beautiful Você é linda
59 r bíurêfâl You’re beautiful Você é linda
60 Yeah Sim
61 end ai uant iú t’u nou iôr far from zâ iújuâl And I want you to know, you’re far from the usual E eu só quero que você saiba, você é longe do comum
62 far from zâ iújuâl Far from the usual Longe do comum
63 iú si iú réd a lót óv kruks tráina st’íl iórrt You see you had a lot of crooks tryna steal your heart Você tinha um monte de bandidos tentando roubar seu coração
64 névâr ríli rédk kûdent névâr figuiâr aut Never really had luck, couldn’t never figure out Nunca realmente teve sorte, nunca conseguiu entender
65 rau t’u lóv How to love Como amar
66 rau t’u lóv How to love Como amar
67 si iú réd a lót óv mouments zét dêdant léstrévâr See you had a lot of moments that didn’t last forever Você teve um monte de momentos que não duraram para sempre
68 nau iú ên zês kôrr tráina pût êt t’âguézâr Now you in this corner tryna put it together Agora você está no canto tentando entender
69 rau t’u lóv How to love Como amar
70 rau t’u lóv How to love Como amar
71 si iú réd a lót óv kruks tráina st’íl iórrt See you had a lot of crooks tryna steal your heart Você tinha um monte de bandidos tentando roubar seu coração
72 névâr ríli rédk kûdent névâr figuiâr aut Never really had luck, couldn’t never figure out Nunca realmente teve sorte, nunca conseguiu entender
73 rau t’u lóv How to love Como amar
74 rau t’u lóv How to love Como amar
75 si iú réd a lót óv mouments zét dêdant léstrévâr See you had a lot of moments that didn’t last forever Você teve um monte de momentos que não duraram para sempre
76 nau iú ên zês kôrr tráina pût êt t’âguézâr Now you in this corner tryna put it together Agora você está no canto tentando entender
77 rau t’u lóv How to love Como amar
78 rau t’u lóv How to love Como amar

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *