| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
iôr sou gûd t’u mi beibi beibi |
You’re so good to me baby baby |
Você é tão bom pra mim, baby baby |
| 2 |
ai uant t’u lók iú âp ên mai klózet |
I want to lock you up in my closet |
Eu quero te trancar no meu armário |
| 3 |
uér nou uans âraund |
where no one’s around |
onde não há ninguém por perto |
| 4 |
ai uant t’u pût iór rend ên mai pókêt |
I want to put your hand in my pocket |
Eu quero colocar a sua mão no meu bolso |
| 5 |
bikóz iôr âlaud |
because you’re allowed |
pois você tem permissão |
| 6 |
ai uant t’u draiv iú ênt’u zâ kôrnâr |
I want to drive you into the corner |
Eu quero lhe puxar no canto |
| 7 |
end kês iú uês aut a saund |
and kiss you without a sound |
e te beijar sem fazer barulho |
| 8 |
ai uant t’u stêi zês uêi fârévâr |
I want to stay this way forever |
Eu quero ficar assim pra sempre |
| 9 |
al sei êt laud |
I’ll say it loud |
eu vou dizer isso alto |
| 10 |
nau iôr ên end iú kent guét aut |
Now you’re in and you can’t get out |
Agora você está na minha e não pode sair |
| 11 |
iú mêik mi sou rót |
You make me so hot |
Você me faz sentir tão quente |
| 12 |
mêik mi uana dróp |
Make me wanna drop |
Me faz suar |
| 13 |
iôr sou rêdíkâlâs |
You’re so ridiculous |
Você é tão ridículo |
| 14 |
ai ken bérli stap |
I can barely stop |
Eu dificilmente paro |
| 15 |
ai ken rardli bríz |
I can hardly breathe |
Eu mal posso respirar |
| 16 |
iú mêik mi uana skrím |
You make me wanna scream |
Você me faz querer gritar |
| 17 |
iôr sou fébiâlâs |
You’re so fabulous |
Você é tão fabuloso |
| 18 |
iôr sou gûd t’u mi beibi, beibi |
You’re so good to me Baby, Baby |
Você é tão bom pra mim baby, baby |
| 19 |
iôr sou gûd t’u mi beibi, beibi |
You’re so good to me Baby, Baby |
Você é tão bom pra mim baby, baby |
| 20 |
ai ken mêik iú fíl ól bérâr |
I can make you feel all better |
Eu posso fazer você se sentir totalmente melhor |
| 21 |
djâst t’eik êt ên |
just take it in |
apenas aceite |
| 22 |
end ai ken xou iú ól zâ pleicês |
And I can show you all the places |
E eu posso te mostrar todos os lugares |
| 23 |
iúv névâr bên |
you’ve never been |
que você nunca esteve |
| 24 |
end ai ken mêik iú sei évrisêng |
And I can make you say everything |
E eu posso fazer você dizer tudo |
| 25 |
zét iú névâr séd |
that you never said |
o que você nunca disse |
| 26 |
end ai uêl let iú dju ênisêng |
And I will let you do anything |
E eu vou deixá-lo fazer tudo |
| 27 |
âguén end âguén |
again and again |
novamente e novamente |
| 28 |
nau iôr ên end iú kent guét aut |
Now you’re in and you can’t get out |
Agora você está na minha e não pode sair |
| 29 |
iú mêik mi sou rót |
You make me so hot |
Você me faz sentir tão quente |
| 30 |
mêik mi uana dróp |
Make me wanna drop |
Me faz suar |
| 31 |
iôr sou rêdíkâlâs |
You’re so ridiculous |
Você é tão ridículo |
| 32 |
ai ken bérli stap |
I can barely stop |
Eu dificilmente paro |
| 33 |
ai ken rardli bríz |
I can hardly breathe |
Eu mal posso respirar |
| 34 |
iú mêik mi uana skrím |
You make me wanna scream |
Você me faz querer gritar |
| 35 |
iôr sou fébiâlâs |
You’re so fabulous |
Você é tão fabuloso |
| 36 |
iôr sou gûd t’u mi beibi, beibi |
You’re so good to me Baby, Baby |
Você é tão bom pra mim baby, baby |
| 37 |
iôr sou gûd t’u mi beibi, beibi |
You’re so good to me Baby, Baby |
Você é tão bom pra mim baby, baby |
| 38 |
kês mi djentli |
Kiss me gently |
Beije-me gentilmente |
| 39 |
ól uêis ai nou |
Always I know |
Eu sempre sei |
| 40 |
rold mi lóv mi |
Hold me love me |
Me abrace, me ame |
| 41 |
dont évâr gou |
Don’t ever go |
Nunca vá embora |
| 42 |
iú mêik mi sou rót |
You make me so hot |
Você me faz sentir tão quente |
| 43 |
mêik mi uana dróp |
Make me wanna drop |
Me faz suar |
| 44 |
iôr sou rêdíkâlâs |
You’re so ridiculous |
Você é tão ridículo |
| 45 |
ai ken bérli stap |
I can barely stop |
Eu dificilmente paro |
| 46 |
ai ken rardli bríz |
I can hardly breathe |
Eu mal posso respirar |
| 47 |
iú mêik mi uana skrím |
You make me wanna scream |
Você me faz querer gritar |
| 48 |
iôr sou fébiâlâs |
You’re so fabulous |
Você é tão fabuloso |
| 49 |
iôr sou gûd t’u mi |
You’re so good to me |
Você é tão bom pra mim |
| 50 |
iú mêik mi sou rót |
You make me so hot |
Você me faz sentir tão quente |
| 51 |
mêik mi uana dróp |
Make me wanna drop |
Me faz suar |
| 52 |
iôr sou rêdíkâlâs |
You’re so ridiculous |
Você é tão ridículo |
| 53 |
ai ken bérli stap |
I can barely stop |
Eu dificilmente paro |
| 54 |
ai ken rardli bríz |
I can hardly breathe |
Eu mal posso respirar |
| 55 |
iú mêik mi uana skrím |
You make me wanna scream |
Você me faz querer gritar |
| 56 |
iôr sou fébiâlâs |
You’re so fabulous |
Você é tão fabuloso |
| 57 |
iôr sou gûd t’u mi beibi, beibi |
You’re so good to me Baby, Baby |
Você é tão bom pra mim baby, baby |
| 58 |
iôr sou gûd t’u mi beibi, beibi |
You’re so good to me Baby, Baby |
Você é tão bom pra mim baby, baby |
| 59 |
iôr sou gûd |
You’re so good |
Você é tão bom |
Facebook Comments