N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
aim a roulên sândâr, a pôurên rein |
I’m a rolling thunder, a pouring rain |
Sou um trovão motorizado, a chuva que cai |
2 |
aim kâmen on laik a rârikein |
I’m coming on like a hurricane |
Eu estou chegando como um ciclone |
3 |
mai laitnêns fléxên âkrós zâ skai |
My lightning’s flashing across the sky |
Meus relâmpagos brilhando pelos céus |
4 |
iôr ounli iang bât iôr gona dai |
You’re only young but you’re gonna die |
Você é apenas jovem mas vai morrer |
5 |
ai uont t’eik nou prêzânârs, uont spér nou lêvs |
I won’t take no prisoners, won’t spare no lives |
Não vou fazer prisioneiros, não vou poupar vidas |
6 |
noubáris pûrên âp a fait |
Nobody’s putting up a fight |
Ninguém vai lutar |
7 |
ai gát mai bél, aim gona t’eik iú t’u rél |
I got my bell, I’m gonna take you to hell |
Eu tenho meu sino, vou te levar para o inferno |
8 |
aim gona guét iú, seit’an guét iú |
I’m gonna get you, Satan get you |
Eu vou te pegar, Satã vai te pegar |
9 |
réls béls |
Hell’s Bells |
Sinos do inferno |
10 |
ié, réls béls |
Yeah, Hell’s Bells |
Sim, sinos do inferno |
11 |
iú gát mi renguen réls béls |
You got me ringing Hell’s Bells |
Eu estou badalando sinos do inferno |
12 |
mai t’empârtchârs rai, réls béls |
My temperature’s high, Hell’s Bells |
Minha temperatura é alta, sinos do inferno |
13 |
al guêv iú blék sensseixans âp end daun iór spain |
I’ll give you black sensations up and down your spine |
Eu vou dar a você sensações negras espinha abaixo |
14 |
êf iôr ênt’u ívâl iôr a frend óv main |
If you’re into evil you’re a friend of mine |
Se você é demoníaco é meu amigo |
15 |
si mai uait lait fléxên és ai splêt zâ nait |
See my white light flashing as I split the night |
Veja minha luz branca brilhando enquanto saio na noite |
16 |
kóz êf gáds on zâ léft, zân aim st’êken t’u zâ rait |
Cause if god’s on the left, then I’m sticking to the right |
Porque se o bem está a esquerda eu estou a direita |
17 |
ai uont t’eik nou prêzânârs, uont spér nou lêvs |
I won’t take no prisoners, won’t spare no lives |
Não vou fazer prisioneiros, não vou poupar vidas |
18 |
noubáris pûrên âp a fait |
Nobody’s putting up a fight |
Ninguem vai lutar |
19 |
ai gát mai bél, aim gona t’eik iú t’u rél |
I got my bell, I’m gonna take you to hell |
Eu tenho meu sino, vou te levar para o inferno |
20 |
aim gona guét iú, seit’an guét iú |
I’m gonna get you, Satan get you |
Eu vou te pegar, Satã vai te pegar |
21 |
réls béls |
Hell’s Bells |
Sinos do inferno |
22 |
ié, réls béls |
Yeah, Hell’s Bells |
Sim, sinos do inferno |
23 |
iú gát mi renguen réls béls |
You got me ringing Hell’s Bells |
Eu estou badalando sinos do inferno |
24 |
mai t’empârtchârs rai, réls béls |
My temperature’s high, Hell’s Bells |
Minha temperatura é alta, sinos do inferno |
25 |
réls béls, sêitans kâmen t’u iú |
Hell’s Bells, Satan’s coming to you |
Sinos do inferno, vindo de Satanás “para você |
26 |
réls béls, ríz renguen zêm nau |
Hell’s Bells, he’s ringing them now |
Sinos do inferno, ele está tocando-os agora |
27 |
réls béls, zâ t’empârtchârs rai |
Hell’s Bells, the temperature’s high |
Sinos do inferno, a temperatura é alta |
28 |
réls béls, âkrós zâ skai |
Hell’s Bells, across the sky |
Sinos do inferno, o céu |
29 |
réls béls, zâr t’eikên iú daun |
Hell’s Bells, they’re taking you down |
Sinos do inferno, eles querem você para baixo |
30 |
réls béls, zâr dréguên iú âraund |
Hell’s Bells, they’re dragging you around |
Sinos do inferno, eles estão se arrastando em torno de você |
31 |
réls béls, gona splêt zâ nait |
Hell’s Bells, gonna split the night |
Sinos do inferno, vai dividir a noite |
32 |
réls béls, zérz nou uêi t’u fait, ié |
Hell’s Bells, there’s no way to fight, yeah |
Sinos do inferno, não há nenhuma maneira de lutar, yeah |
33 |
réls béls |
Hell’s Bells |
Sinos do inferno |
Facebook Comments