1 |
end iôr raxên réd long |
And you’re rushing headlong, |
E você está correndo precipitado |
2 |
iúv gát a niu gôl |
you’ve got a new goal |
você tem um novo objetivo |
3 |
end iôr raxên réd long |
And you’re rushing headlong, |
E você está correndo precipitado |
4 |
aut óv kantrôl |
out of control |
fora de controle |
5 |
end iú sênk iôr sou strong |
And you think you’re so strong |
E você se acha tão forte |
6 |
bât zér eint nou st’apên nou zérz násên |
But there ain’t no stopping, no, there’s nothing |
Mas não existe nenhuma barreira, não, não há nada |
7 |
iú ken dju âbaut êt |
You can do about it |
Que você pode fazer sobre isso |
8 |
zérz násên iú ken dju |
There’s nothing you can do |
Não há nada que você possa fazer |
9 |
nou zérz násên iú ken dju âbaut êt |
No there’s nothing you can do about it |
Não, não há nada que você possa fazer sobre isso |
10 |
nou zérz násên iú ken násên iú ken |
No there’s nothing you can, nothing you can |
Não, não há nada que você possa, nada que você possa |
11 |
násên iú ken dju âbaut êt |
Nothing you can do about it |
Nada que você possa fazer sobre isso |
12 |
end iôr raxên réd long |
And you’re rushing headlong |
E você está correndo precipitado, |
13 |
iúv gát a niu gôl |
you’ve got a new goal |
você tem um novo objetivo |
14 |
end iôr raxên réd long |
And you’re rushing headlong |
E você está correndo precipitado, |
15 |
aut óv kantrôl |
out of control |
fora do controle |
16 |
end iú sênk iôr sou strong |
And you think you’re so strong |
E você se acha tão forte |
17 |
bât zér eint nou st’apên nou zérz násên |
But there ain’t no stopping, no, there’s nothing |
Mas não existe nenhuma barreira, não, não há nada |
18 |
iú ken dju âbaut êt |
You can do about it |
Que você pode fazer sobre isso |
19 |
rí iúzd t’u bi a men uês a stêk ên rêz rend |
He used to be a man with a stick in his hand |
Ele costumava ser um homem com um bastão na mão |
20 |
rûp dêri dêri rûp dêri dju |
Hoop diddy diddy, hoop diddy do |
Hoop diddy diddy, hoop diddy do |
21 |
xi iúzd t’u bi a uôman |
She used to be a woman |
Ela costumava ser uma mulher |
22 |
uês a rót dóg stend |
with a hot dog stand |
com um carrinho de cachorro-quente |
23 |
rûp dêri dêri rûp dêri dju |
Hoop diddy diddy, hoop diddy do |
Hoop diddy diddy, hoop diddy do |
24 |
nau iúv gát sup ên zâ lóndri bég |
Now you’ve got soup in the laundry bag |
Agora você tem sopa no saco de roupa suja |
25 |
nau iúv gát strêngs iôr gona luz iór rég |
Now you’ve got strings, you’re gonna lose your rag |
Agora você tem instrumentos, irá perder o seu estilo |
26 |
iôr guérên ên a fait |
You’re getting in a fight |
Você está entrando numa briga |
27 |
zên êt eint sou gruvi |
Then it ain’t so groovy |
Então não é legal |
28 |
uen iôr skrímên ên zâ nait |
when you’re screaming in the night |
quando você está gritando no meio da noite: |
29 |
let mi aut óv zês tchíp bi múvi |
Let me out of this cheap ‘b’ movie |
Deixe-me sair deste filme ‘b’ barato |
30 |
réd long daun zâ rai uêi end iôr raxên |
Headlong down the highway and you’re rushing |
Precipitado, pela estrada e você está correndo |
31 |
réd long aut óv kantrôl |
Headlong out of control |
Precipitado, fora de controle |
32 |
end iú sênk iôr sou strong |
And you think you’re so strong |
E você se acha tão forte |
33 |
bât zér eint nou st’apên |
But there ain’t no stopping |
Mas não há nenhuma barreira |
34 |
end iú kent stap rókên |
and you can’t stop rocking |
e você não pode parar de dançar |
35 |
end zérz násên iú ken násên iú ken |
And there’s nothing you can, nothing you can |
E não há nada que você pode, nada que você pode |
36 |
násên iú ken dju âbaut êt |
Nothing you can do about it |
Nada que você possa fazer sobre isso |
37 |
uen a réd rót men mits a uait rót lêiri |
When a red hot man meets a white hot lady |
Quando um homem quente encontra uma branca quente |
38 |
rûp dêri dêri rûp dêri dju |
Hoop diddy diddy, hoop diddy do |
Hoop diddy diddy , hoop diddy do |
39 |
sun zâ fáiâr stárts a reidjên guéts am mór zen ráf kreizi |
Soon the fire starts a raging gets ‘em more than half crazy |
Logo o fogo aumenta deixando-os meio loucos |
40 |
rûp dêri dêri rûp dêri dju |
Hoop diddy diddy, hoop diddy do |
Hoop diddy diddy, hoop diddy do |
41 |
zêi start fríkên évri uêi iú tchârn |
They start freaking everyway you turn |
Eles começam a atingir cada lugar que você virar |
42 |
iú kent start uókên kóz iór fít gát bârnd |
You can’t start walking cause your feet got burned |
Você não pode começar a andar porque seu pé se queimou |
43 |
êt eint nou t’aim t’u fêguiâr rông from rait |
It ain’t no time to figure wrong from right |
Não há tempo para separar o certo do errado |
44 |
kóz rízans aut zâ uêndou |
Cause reason’s out the window |
Porque há razões fora da janela |
45 |
bérâr rold on t’áit |
Better hold on tight |
Melhor segurar firme |
46 |
iôr raxên réd long |
You’re rushing headlong |
E você está correndo precipitado |
47 |
réd long aut óv kantrôl ié |
Headlong out of control, yeah |
Precipitado, fora de controle, sim |
48 |
end iú sênk iôr sou strong |
And you think you’re so strong |
E você se acha tão forte |
49 |
bât zér eint nou st’apên |
But there ain’t no stopping |
Mas não existe nenhuma barreira |
50 |
end zérz násên iú násên iú |
And there’s nothin you, nothing you, |
E não há nada que você, nada que você, |
51 |
násên iú ken dju âbaut |
nothing you can do about |
nada que você possa fazer sobre |
52 |
êt ét ól |
It at all |
Tudo isso |
53 |
ólrait gou |
Alright, go |
Muito bem, vamos |
54 |
end iôr raxên réd long daun zâ rai uêi |
And you’re rushing headlong down the highway |
E você está precipitado, pela estrada |
55 |
end iôr raxên réd long aut óv kantrôl |
And you’re rushing headlong out of control |
E você está precipitado, fora de controle |
56 |
end iú sênk iôr sou strong |
And you think you’re so strong |
E você se acha tão forte |
57 |
bât zér eint nou st’apên |
But there ain’t no stopping |
Mas não existe nenhuma barreira |
58 |
zérz násên |
There’s nothin, |
Não há nada, nada, |
59 |
násên násên iú ken dju âbaut êt |
nothing, nothing you can do about it |
nada que você possa fazer sobre isso |
60 |
réd long |
Headlong |
Precipitado |
61 |
réd long |
Headlong |
Precipitado |
62 |
réd long |
Headlong |
Precipitado |
Facebook Comments