Curso de Inglês gratuito

Hallelujah – Leonard Cohen

Como cantar a música Hallelujah – Leonard Cohen

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 nau aiv rârd zér uóz a síkret kórd Now I’ve heard there was a secret chord Eu soube que havia um acorde secreto
2 zét dêivêd pleid, end êt plizd zâ lórd That David played, and it pleased the Lord Que Davi tocava, e que agradava o Senhor
3 t iú dont ríli kér fór miuzêk, dju iú But you don’t really care for music, do you? Mas você não liga para música, não é?
4 êt gôuz laik zês It goes like this É assim
5 zâ fôrszâ fêfs The fourth, the fifth a quarta, a quinta
6 zâ máinâr fól, zâ mêidjâr lêft The minor fall, the major lift O menor cai, e o maior sobe
7 zâ béfâld kêng kampôuzen rálâlúia The baffled king composing Hallelujah O rei frustrado compõe Aleluia
8 rálâlúia Hallelujah Aleluia
9 rálâlúia Hallelujah Aleluia
10 rálâlúia Hallelujah Aleluia
11 rálâlúia Hallelujah Aleluia
12 r fêis uóz strong bât iú níred prûf Your faith was strong but you needed proof Sua fé era forte mas você precisava de provas
13 iú só râr bêisen on zâ rûf You saw her bathing on the roof Você a viu tomando banho no telhado
14 r bíuri end zâ mun lait ôuvâr srû iú Her beauty and the moonlight overthrew you a beleza dela e o luar arruinaram você
15 xi t’aid iú She tied you Ela amarrou você
16 t’u a kêtchen tchér To a kitchen chair a uma cadeira da cozinha
17 xi brouk iór srôun, end xi kât iór rér She broke your throne, and she cut your hair Ela destruiu seu trono, e cortou seu cabelo
18 end from iór lêps xi drú zâ rálâlúia And from your lips she drew the Hallelujah E dos seus lábios ela tirou o Aleluia
19 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
20 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
21 beibi aiv bên ríâr bifór Baby I’ve been here before Amor eu já estive aqui antes
22 aiv sin zês rûm end aiv uókt zês flór I’ve seen this room and I’ve walked this floor Eu vi este quarto, eu andei neste chão
23 ai iúzd t’u lêv âloun bifór ai niú iú I used to live alone before i knew you Eu costumava viver sozinho antes de conhecer você
24 aiv sin iór flég on zâ márbâl artch I’ve seen your flag on the marble arch Eu vi sua bandeira no arco de mármore
25 t lóv êz nat a vêkt’âri martch But love is not a victory march Mas, amor não é uma marcha da vitória
26 êts a kôld end êts a brouken rálâlúia It’s a cold and it’s a broken hallelujah É um frio e sofrido Aleluia
27 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
28 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
29 iú sei ai t’ûk zâ neim ên vein You say I took the name in vain Você diz que eu tirei o nome em vão
30 ai dont ívân nou zâ neim I don’t even know the name Eu nem mesmo sei o nome
31 t êf ai dêd, uél ríli, uáts êt t’u iú But if I did, well really, what’s it to you? Mas se eu fiz, bem, realmente, o que é isso para você?
32 zérz a blêiz óv lait There’s a blaze of light Há um clarão de luz
33 ên évri uârd In every word Em cada palavra
34 êt dâzânt mérâr uítch iú rârd It doesn’t matter which you heard Não importa o que você ouviu
35 zâ rôuli ór zâ brouken rálâlúia The holy or the broken Hallelujah O santo ou quebrado Aleluia
36 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
37 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
38 ai dêd mai bést, êt uózent mâtch I did my best, it wasn’t much Eu fiz o meu melhor, não foi muito
39 ai kûdent fíl, sou ai traid t’u t’âtch I couldn’t feel, so I tried to touch não podia sentir, então eu tentei tocar
40 aiv t’old zâ trus, ai dêdant kam t’u fûl iú I’ve told the truth, I didn’t come to fool you Eu disse a verdade, eu não vim para te enganar
41 end ívân zou And even though E mesmo que
42 êt ól uent rông It all went wrong Tudo deu errado
43 al stend bifór zâ lórd óv song I’ll stand before the Lord of Song Eu estarei diante do Senhor da Canção
44 s nasên on mai t’ang bât rálâlúia With nothing on my tongue but Hallelujah Com nada mais em minha língua além de Aleluia
45 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
46 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
47 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
48 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
49 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
50 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
51 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
52 rálâlúia, rálâlúia Hallelujah, Hallelujah Aleluia, Aleluia
53 rálâlúia Hallelujah Aleluia

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

3 comments

  1. esta musica e demais

  2. está musica é muito boa.

  3. musica muito boa, boa mesmo.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.