| 1 |
let mi t’él iú baut a bói ai nou |
Let me tell you ‘bout a boy I know |
Me deixe te dizer sobre um cara que conheço |
| 2 |
ríz mai beibi end rí lêvs nékst dór |
He’s my baby and he lives next door |
Ele é meu amor e é meu vizinho |
| 3 |
end évri mórnên uen zâ san kams âp |
And every morning when the sun comes up |
Toda manhã antes do sol nascer |
| 4 |
rí brêngs mi kófi ên mai fêivârêt kâp |
He brings me coffee in my favorite cup |
Ele me traz café no meu copo favorito |
| 5 |
zéts uai ai nou |
That’s why I know |
É por isso que eu sei |
| 6 |
iés ai nou |
Yes I know |
Sim eu sei |
| 7 |
rálâlúia ai djâst lóv rêm sou |
Hallelujah, I just love him so |
Aleluia eu simplesmente o amo tanto |
| 8 |
uen ai kól rêm on zâ t’élâfôun |
When I call him on the telephone |
Quando eu ligo para ele |
| 9 |
end t’él rêm zét aim ól âloun |
And tell him that I’m all alone |
E digo a ele que estou completamente sozinha |
| 10 |
bai zâ t’aim ai kaunt from uan t’u fôr |
By the time I count from one to four |
Só de contar de 1 a 4 |
| 11 |
ai ríâr rêm nókên on mai dór |
I hear him knocking on my door |
Eu ouço ele na minha porta |
| 12 |
ên zâ ívinên uen zâ san gôuz daun |
In the evening when the sun goes down |
À noite, quando o sol se vai |
| 13 |
end zér êz nôubári els âraund |
And there is nobody else around |
Quando não temmais ninguém ao redor |
| 14 |
rí kêssês mi end rí rôlds mi t’áit |
He kisses me and he holds me tight |
Ele me beija e me abraça forte |
| 15 |
end uêspârz beibi évrisêng êz ólrait |
And whispers “Baby, everything is alright” |
Ele me diz “baby, está tudo certo” |
| 16 |
zéts uai ai nou |
That’s why I know |
É por isso que eu sei |
| 17 |
iés ai nou |
Yes I know |
Sim eu sei |
| 18 |
rálâlúia ai djâst lóv rêm sou |
Hallelujah, I just love him so |
Aleluia eu simplesmente o amo tanto |
| 19 |
uen ai kól rêm on zâ t’élâfôun |
When I call him on the telephone |
Quando eu ligo para ele |
| 20 |
end t’él rêm zét aim ól âloun |
And tell him that I’m all alone |
E digo a ele que estou completamente sozinha |
| 21 |
bai zâ t’aim ai kaunt from uan t’u fôr |
By the time I count from one to four |
Só de contar de 1 a 4 |
| 22 |
ai ríâr rêm nókên on mai dór |
I hear him knocking on my door |
Eu ouço ele na minha porta |
| 23 |
ên zâ ívinên uen zâ san gôuz daun |
In the evening when the sun goes down |
À noite, quando o sol se vai |
| 24 |
end zér êz nôubári els âraund |
And there is nobody else around |
Quando não temmais ninguém ao redor |
| 25 |
rí kêssês mi end rí rôlds mi t’áit |
He kisses me and he holds me tight |
Ele me beija e me abraça forte |
| 26 |
end uêspârz beibi évrisêng êz ólrait |
And whispers “Baby, everything is alright” |
Ele me diz “baby, está tudo certo” |
| 27 |
zéts uai ai nou |
That’s why I know |
É por isso que eu sei |
| 28 |
iés ai nou |
Yes I know |
Sim eu sei |
| 29 |
rálâlúia ai djâst lóv rêm sou |
Hallelujah, I just love him so |
Aleluia eu simplesmente o amo tanto |
| 30 |
ié rálâlúia ai djâst lóv rêm sou |
Yeah, Hallelujah, I just love him so |
É, Aleluia, eu simplesmente o amo tanto |
| 31 |
ôu rálâlúia ai djâst lóv rêm sou |
Oh, Hallelujah, I just love him so |
Oh, Aleluia, eu simplesmente o amo tanto |
Facebook Comments