Curso de Inglês gratuito

Grenade – Bruno Mars (remix Ft. Lil Wayne)

Como cantar a música Grenade – Bruno Mars (remix Ft. Lil Wayne)

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 end ai dont maind uen uí fól aut And I don’t mind when we fall out E eu não me importo quando caímos fora
2 és long és uí fól bék ênt’u êt As long as we fall back into it Enquanto nós caímos de volta para ele
3 ai roup uí névâr pût en end t’u êt I hope we never put an end to it Espero que nunca colocou um fim a isso
4 ívân zou iú nat zét ênt’u êt Even though you not that into it Mesmo que você não é para ele
5 révan, rév iú évâr bên t’u êt Heaven, have you ever been to it Céu, você já foi para ele
6 kóz iú lûk laik iú névâr bên Cause you look like you never been Porque parece que você nunca foi
7 r mór laik a réls endjel You’re more like a hell’s angel Você é mais como um anjo do inferno
8 end fór iú, aid rézâr sên And for you, I’d rather sin E para você, eu prefiro pecar
9 brouken rárt, lóv iú uês a brouken rárt Broken heart, love you with a broken heart coração quebrado, te amo com o coração partido
10 r iú al djâmp óff nouas ark For you I’ll jump off Noah’s ark Para você eu vou saltar Arca de Noé
11 v êz blaind end roup êz dark Love is blind and hope is dark O amor é cego e a esperança é escuro
12 t uai dâz pêin fíl sou gûd But why does pain feel so good Mas por que a dor me sinto tão bem
13 v êz saiêns, lêv fór iú Love is science, live for you O amor é ciência, viver para você
14 dai fór iú, end al dai smailên Die for you, and I’ll die smiling morrer por você, e eu vou morrer sorrindo
15 ízi kam, ízi gou Easy come, easy go O que vem fácil, vai fácil
16 zéts djâst rau iú lêv, ou That’s just how you live, oh É assim que você vive, oh
17 t’eik, t’eik, t’eik êt ól Take, take, take it all, Tome, tome, tome tudo isso,
18 t iú névâr guêv But you never give Mas você nunca dá
19 d óv noun iú uóz trâbâl Should of known you was trouble deveria saber que você era um problema
20 from zâ fârst kês from the first kiss desde o primeiro beijo
21 d iór aiz uaid oupen Had your eyes wide open Tinha os olhos bem abertos
22 uai uâr zêi oupen? Why were they open? Por que eles estavam abertos?
23 guêiv iú ól ai réd Gave you all I had Te dei tudo que eu tinha
24 end iú t’óst êt ên zâ trésh And you tossed it in the trash E você jogou no lixo
25 iú t’óst êt ên zâ trésh, iú dêd You tossed it in the trash, you did Você jogou no lixo, você fez
26 t’u guêv mi ól iór lóv êz ól ai évâr éskt, To give me all your love is all I ever asked, Para me dar todo o seu amor é tudo que eu sempre pedi,
27 kóz uát iú dont andârstend êz Cause what you don’t understand is Porque o que você não entende é
28 aid kétch a grâneid fór iá I’d catch a grenade for ya Eu pegaria uma granada por você
29 srou mai rend on a blêid fór iá Throw my hand on a blade for ya Colocaria minha mão numa lâmina por você
30 aid djâmp ên frant óv a trein fór iá I’d jump in front of a train for ya Eu pularia na frente de um trem por você
31 iú nou aid dju ênisêng fór iá You know I’d do anything for ya Você sabe que eu faria qualquer coisa por você
32 ai ûd gou sru ól zês pêin I would go through all this pain eu iria passar por toda essa dor,
33 t’eik a bûlêt strêit sru mai brein Take a bullet straight through my brain Tome um tiro bem no meu cérebro
34 iés, ai ûd dai fór iá beibi Yes, I would die for ya baby Sim, eu morreria por você, baby;
35 t iú uont dju zâ seim But you won’t do the same Mas você não vai fazer o mesmo
36 nou, nou, nou, nou No, no, no, no Não, não, não, não
37 blék, blék, blék end blu bít mi t’êl aim nâm Black, black, black and blue beat me till I’m numb preto, preto, preto e azul bater-me até que eu sou insensível
38 t’él zâ dévâl ai séd rêi Tell the devil I said “hey” Diga ao diabo que eu disse “hey”
39 uen iú guét bék t’u uér iôr from when you get back to where you’re from quando você voltar para onde você é
40 d uôman, béd uôman, Mad woman, bad woman, Mulher louca, mulher má,
41 zéts djâst uát iú ar, ié, That’s just what you are, yeah, Isso é apenas o que você é, sim
42 iú smáiâl ên mai feis You’ll smile in my face Você vai sorrir no meu rosto
43 zân rêp zâ brêiks aut mai kar then rip the brakes out my car em seguida, rasgar os freios o meu carro
44 guêiv iú ól ai réd Gave you all I had Te dei tudo que eu tinha
45 end iú t’óst êt ên zâ trésh And you tossed it in the trash E você jogou no lixo
46 iú t’óst êt ên zâ trésh, iés iú dêd You tossed it in the trash, yes you did Você jogou no lixo, sim você fez
47 t’u guêv mi ól iór lóv êz ól ai évâr éskt To give me all your love is all I ever asked Para me dar todo o seu amor é tudo que eu sempre pedi
48 kóz uát iú dont andârstend êz Cause what you don’t understand is Porque o que você não entende é
49 aid kétch a grâneid fór iá I’d catch a grenade for ya Eu pegaria uma granada por você
50 srou mai rend on a blêid fór iá Throw my hand on a blade for ya Colocaria minha mão numa lâmina por você
51 aid djâmp ên frant óv a trein fór iá I’d jump in front of a train for ya Eu pularia na frente de um trem por você
52 iú nou aid dju ênisêng fór iá You know I’d do anything for ya Você sabe que eu faria qualquer coisa por você
53 ai ûd gou sru ól zês pêin I would go through all this pain eu iria passar por toda essa dor
54 t’eik a bûlêt strêit sru mai brein Take a bullet straight through my brain Tome um tiro bem no meu cérebro
55 iés, ai ûd dai fór iá beibi Yes, I would die for ya baby Sim, eu morreria por você, baby
56 t iú uont dju zâ seim But you won’t do the same Mas você não vai fazer o mesmo
57 êf mai bári uóz on fáiâr, ou If my body was on fire, oh Se o meu corpo estava em chamas
58 d uátch mi bârn daun ên fleims You’d watch me burn down in flames Você iria me ver queimar em chamas
59 iú séd iú lóvd mi iôr a láiar You said you loved me you’re a liar Você disse que me amava você é um mentiroso
60 kóz iú névâr, évâr, évâr dêd beibi Cause you never, ever, ever did baby Porque você nunca, nunca, nunca fez, baby
61 t dárlên al st’êl kétch a grâneid fór iá But darling I’ll still catch a grenade for ya Mas querido, eu ainda vou pegar uma granada por você
62 srou mai rend on a blêid fór iá Throw my hand on a blade for ya Colocaria minha mão numa lâmina por você
63 aid djâmp ên frant óv a trein fór iá I’d jump in front of a train for ya Eu pularia na frente de um trem por você
64 iú nou aid dju ênisêng fór iá You know I’d do anything for ya Você sabe que eu faria qualquer coisa por você
65 ai ûd gou sru ól zês pêin I would go through all this pain eu iria passar por toda essa dor
66 t’eik a bûlêt strêit sru mai brein Take a bullet straight through my brain Tome um tiro bem no meu cérebro
67 iés, ai ûd dai fór iá beibi Yes, I would die for ya baby Sim, eu morreria por você, baby
68 t iú uont dju zâ seim But you won’t do the same Mas você não vai fazer o mesmo
69 nou, iú uont dju zâ seim No, you won’t do the same Não, você não vai fazer o mesmo
70 iú ûdânt dju zâ seim You wouldn’t do the same Você não faria o mesmo
71 ou, iú névâr dju zâ seim Oh, you’ll never do the same Oh, você nunca vai fazer o mesmo
72 nou, nou, nou, nou No, no, no, no Não, não, não, não

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.