| 1 |
kétch mai neim fór kêks |
Catch my name for kicks |
Troquei meu nome por nada |
| 2 |
sênkên ai ûd bi rait bai iór said |
Thinking I would be right by your side |
Pensando que eu estaria bem ao seu lado |
| 3 |
ai dont fíâl édâkuât |
I don’t feel adequate |
Eu não me sinto adequada |
| 4 |
sênkên aim a manstâr ên dêsgaiz |
Thinking I’m a monster in disguise |
Pensando que eu sou um monstro disfarçado |
| 5 |
uív gon daun évri lêst |
We’ve gone down every list |
Nós estamos sempre por baixo |
| 6 |
stâk bât ai rév gát t’u bêguên t’u rêzêst |
Stuck but I have got to begin to resist |
Presa, mas eu tenho que começar a resistir |
| 7 |
kót âp uês zâ fékt zét laif uêl bi dark |
Caught up with the fact that life will be dark |
Desanimados com o fato de que a vida vai ser assustadora |
| 8 |
bât ken uí rendâl biên kêds |
But can we handle being kids |
Mas podemos lidar com sendo jovens |
| 9 |
áiâl dju zês mai uêi |
I’ll do this my way |
Eu vou fazer isso do meu jeito |
| 10 |
dont mérâr êf ai brêik |
Don’t matter if I break |
Não importa se eu não conseguir |
| 11 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
| 12 |
lóst ên zês fílên |
Lost in this feeling |
Perdida neste sentimento |
| 13 |
dont névâr níd a rízan |
Don’t never need a reason |
Não preciso de um motivo |
| 14 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
| 15 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
| 16 |
trai t’u stend zâ t’ést |
Try to stand the test |
Tentei resistir ao teste |
| 17 |
bât zâ nait êz królên sru mai aiz |
But the night is crawling through my eyes |
Mas a noite está rastejando pelos meus olhos |
| 18 |
ai sót ai uóz diprést |
I thought I was depressed |
Eu pensei que eu estava deprimida |
| 19 |
bât ai sênk ai djâst níred t’u krai |
But I think I just needed to cry |
Mas eu acho que eu só precisava chorar |
| 20 |
áiâl dju zês mai uêi |
I’ll do this my way |
Eu vou fazer isso do meu jeito |
| 21 |
dont mérâr êf ai brêik |
Don’t matter if I break |
Não importa se eu não conseguir |
| 22 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
| 23 |
lóst ên zês fílên |
Lost in this feeling |
Perdida neste sentimento |
| 24 |
dont névâr níd a rízan |
Don’t never need a reason |
Não preciso de um motivo |
| 25 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
| 26 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
| 27 |
áiâl dju zês mai uêi |
I’ll do this my way |
Eu vou fazer isso do meu jeito |
| 28 |
dont mérâr êf ai brêik |
Don’t matter if I break |
Não importa se eu não conseguir |
| 29 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
| 30 |
lóst ên zês fílên |
Lost in this feeling |
Perdida neste sentimento |
| 31 |
dont névâr níd a rízan |
Don’t never need a reason |
Não preciso de um motivo |
| 32 |
ai gára bi on mai oun |
I gotta be on my own |
Eu tenho que ser eu mesma |
Facebook Comments