Got My Girls – Demi Lovato

Como cantar a música Got My Girls – Demi Lovato

Ouça a Versão Original Got My Girls – Demi Lovato
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 sênk zétr sou slêk You think that you’re so slick Você acha que é tão liso
2 ai gát samsên fór I got something for you Eu tenho algo para você
3 rold zét sótr old niuz Hold that thought you’re old news Mantenha esse pensamento você é noticia velha
4 ôldâr zen mai old xûs Older than my old shoes Mais velho que meus sapatos velhos
5 sêns iú laik t’u plei guêims Since you like to play games Desde que você gosta de jogar jogos
6 grôu âp éktr dem êidj Grow up act your damn age Cresça sua idade, melhorando seus atos
7 trêks fór kêds Trix for kids truques para crianças
8 r sou lêim You’re so lame Você é tão imperfeito
9 kóz iú névâr ríli lóvd mi zâ seim Cause you never really loved me the same Porque nunca me amou da mesma forma que eu
10 nau klouz zétr bêrraind Now close that door behind you Agora feche a porta atárs de você, Ay
11 klouz zétr bêrraind iú (ié) Close that door behind you (yeah) Feche a porta atrás de você, Yeah
12 dont let êtt iú on zâ uêi aut Don’t let it hit you on the way out Não deixe ele te bater na saída
13 dont let êtt iú on zâ uêi aut Don’t let it hit you on the way out Não deixe ele te bater na saída
14 bói aim nat sênkên baut iú (na) Boy I’m not thinking bout you (nah) Garoto, Não estou pensado em você, nah
15 aima drênkzaut Imma drink without you Estou bebendo sem você
16 kóz mai gârlz ar on zâ uêi nau Cause my girls are on the way now Porque minhas meninas estão a caminho
17 kóz mai gârlz ar on zâ uêi nau Cause my girls are on the way now Porque minhas garotas estão a caminho
18 aim on t’u ânâzâr I’m on to another Estou em outra
19 kóz iú tcheindjt laik zâ uézâr Cause you changed like the weather Porque você mudou como o tempo
20 sei êi Say ay Diga Oi
21 ai gát mai gârlz I got my girls Eu tenho minhas meninas
22 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
23 êi ai gát mai gârl Ay I got my girl Ay, Eu tenho minhas meninas
24 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
25 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
26 uí bi klâben We be clubbin Nós sejamos
27 gou roum t’u iôrzâr Go home to you’re mother Vá para casa da sua mãe
28 kóz iôr djâst ânâzâr sâka Cause you’re just another sucka Porque você é outro idiota
29 sei êi Say ay Diga Oi
30 ai gát mai gârlz I got my Girls Eu tenho minhas meninas
31 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
32 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
33 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
34 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
35 uí bi klâben laik We be clubbin like Nós sejamos como
36 iú drés laik a kórn ból You dress like a corn ball Você se veste como uma bola de milho
37 smáili fêissâs onr drórz Smiley faces on your drawers Rostos felizes em sua gaveta
38 êmâtchâr Immature Imaturo
39 r sou rông You’re so wrong Você é tão errado
40 dont kamk Don’t come back Não volte
41 r long gon You’re long gone Você se foi
42 kent iú si aim praislâs? Can’t you see I’m priceless? Não você pode ver que sou impagável?
43 iú dontv sens t’u nourês êt You don’t have sense to notice it Você não tem senso de perceber
44 sót iú réd Thought you had Pensou que você tinha
45 a rold óv zês a hold of this a espera disso
46 t iú névâr guêiv mi lâvên zâ seim But you never gave me loving the same Mas você nunca me deu o mesmo amor
47 nau klouz zétr bêrraind Now close that door behind you Agora feche a porta atárs de você, Ay
48 klouz zétr bêrraind iú (ié) Close that door behind you (yeah) Feche a porta atrás de você, Yeah
49 dont let êtt iú on zâ uêi aut Don’t let it hit you on the way out Não deixe ele te bater na saída
50 dont let êtt iú on zâ uêi aut Don’t let it hit you on the way out Não deixe ele te bater na saída
51 bói aim nat sênkên baut iú (ié) Boy I’m not thinking bout you (yeah) Garoto não estou pensando em você, Yeah
52 aima drênkzaut Imma drink without you Estou bebendo sem você
53 kóz mai gârlz ar on zâ uêi nau Cause my girls are on the way now Porque minhas garotas estão a caminho
54 kóz mai gârlz ar on zâ uêi nau Cause my girls are on the way now Porque minhas garotas estão a caminho
55 aim on t’u ânâzâr I’m on to another Estou em outra
56 kóz iú tcheindjt laik zâ uézâr Cause you changed like the weather Porque você mudou como o tempo
57 sei êi Say ay Diga Oi
58 ai gát mai gârlz I got my girls Eu tenho minhas meninas
59 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
60 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
61 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
62 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
63 uí bi klâben We be clubbin Nós sejamos
64 gou roum t’u iôrzâr Go home to you’re mother Vá para casa da sua mãe
65 kóz iôr djâst ânâzâr sâka Cause you’re just another sucka Porque você é outro idiota
66 sei êi Say ay Diga Oi
67 ai gát mai gârlz I got my Girls Eu tenho minhas meninas
68 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
69 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
70 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
71 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
72 uí bi klâben laik We be clubbin like Nós sejamos como
73 mai fôuns on sailent My phone’s on silent Meu celular no silencioso
74 aim sou t’áiârd I’m so tired Estou tão cansada
75 ai dont uana ríârr neim nou mór I don’t wanna hear your name no more Não quero ouvir seu nome nunca mais
76 ai dont uana si iór feis nou mór I don’t wanna see your face no more Não quero ver seu rosto nunca mais
77 (xâtttt zâ frantr) (Shut shut shut shut the front door) (Feche, feche, feche, feche a porta da frente)
78 mai fôuns on sailent My phone’s on silent Meu celular no silencioso
79 aim sou t’áiârd I’m so tired Estou tão cansada
80 ai dont uana ríârr neim nou mór I don’t wanna hear your name no more Não quero ouvir seu nome nunca mais
81 ai dont uana si iór feis nou mór I don’t wanna see your face no more Não quero ver seu rosto nunca mais
82 (xâtttt zâ frantr) (Shut shut shut shut the front door) (Feche, feche, feche, feche a porta da frente)
83 mai fôuns on sailent My phone’s on silent Meu celular no silencioso
84 aim sou t’áiârd I’m so tired Estou tão cansada
85 ai dont uana ríârr neim nou mór I don’t wanna hear your name no more Não quero ouvir seu nome nunca mais
86 ai dont uana si iór feis nou mór I don’t wanna see your face no more Não quero ver seu rosto nunca mais
87 (xâtttt zâ frantr) (Shut shut shut shut the front door) (Feche, feche, feche, feche a porta da frente)
88 mai fôuns on sailent My phone’s on silent Meu celular no silencioso
89 aim sou t’áiârd I’m so tired Estou tão cansada
90 ai dont uana ríârr neim nou mór I don’t wanna hear your name no more Não quero ouvir seu nome nunca mais
91 ai dont uana si iór feis nou mór I don’t wanna see your face no more Não quero ver seu rosto nunca mais
92 (xâtttt zâ frantr) (Shut shut shut shut the front door) (Feche, feche, feche, feche a porta da frente)
93 ai rópt t’u ânâzâr I hopped to another Eu pulava para outra
94 kóz iú tcheindjt laik zâ uézâr Cause you changed like the weather Porque você mudou como o tempo
95 sei êi Say ay Diga Oi
96 ai gát mai gârlz I got my girls Eu tenho minhas meninas
97 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
98 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
99 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
100 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
101 uí bi klâben We be clubbin Nós sejamos
102 gou roum t’u iôrzâr Go home to you’re mother Vá para casa da sua mãe
103 kóz iôr djâst ânâzâr sâka Cause you’re just another sucka Porque você é outro idiota
104 sei êi Say ay Diga Oi
105 ai gát mai gârlz I got my Girls Eu tenho minhas meninas
106 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
107 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
108 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
109 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
110 uí bi klâben laik We be clubbin like Nós sejamos como
111 ai rópt t’u ânâzâr I hopped to another Eu pulava para outra
112 kóz iú tcheindjt laik zâ uézâr Cause you changed like the weather Porque você mudou como o tempo
113 sei êi Say ay Diga Oi
114 ai gát mai gârlz I got my girls Eu tenho minhas meninas
115 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
116 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
117 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
118 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
119 uí bi klâben We be clubbin Nós sejamos
120 gou roum t’u iôrzâr Go home to you’re mother Vá para casa da sua mãe
121 kóz iôr djâst ânâzâr sâka Cause you’re just another sucka Porque você é outro idiota
122 sei êi Say ay Diga Oi
123 ai gát mai gârlz I got my Girls Eu tenho minhas meninas
124 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
125 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
126 uí ên zâ párt’i laik We in the party like Nós estamos na festa como
127 êi ai gát mai gârlz Ay I got my girls Ay, Tenho minhas meninas
128 uí bi klâben laik We be clubbin like Nós sejamos como

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …