Curso de Inglês gratuito

Going Nowhere – Little Mix

Como cantar a música Going Nowhere – Little Mix

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 k óv iú plêiên on zét éks bóks sêng Sick of you playing on that X box thing Doente de você jogando em que Xbox coisa caixa
2 r névâr gona guét mi uês a daimand rêng You’re never gonna get me with a diamond ring Você nunca vai me pegar com um anel de diamante
3 k ét iú sou kanfiuzd Look at you so confused Olhe para você tão confuso
4 nou iú dontv a klu No you don’t have a clue Não, você não tem a menor idéia
5 ai bétsênk iú gát mi gûd I bet you think you got me good Eu aposto que você pensa que você me fez bem
6 sou t’él mi uens zâ lést t’aim iú tcheindjt zétrt So tell me when’s the last time you changed that shirt Então me diga quando foi a última vez que você mudou essa camisa
7 instéd óv sêrên ríâr iú xûd bi gouên t’u uârk Instead of sitting here you should be going to work Em vez de sentar aqui você deve estar indo para o trabalho
8 laik ai dju fór iú, iú dont, end êts nat kûl Like I do for you, you don’t, and it’s not cool Como eu faço para você, você não faz, e não é legal
9 t’aimr mi t’u mûv on Time for me to move on Tempo para eu seguir em frente
10 nasên ai kûd dju sou Nothing I could do so Nada que eu pudesse fazê-lo
11 v, iôr nat zâ bói iú sédd bi Leave, you’re not the boy you said you’d be Sair, você não é o garoto que você disse que estaria
12 end êts sou rardr mi t’u bríz And it’s so hard for me to breathe E é tão difícil para eu respirar
13 rau ken ai lóv iú bói êfr gouên nou uér How can I love you boy if you’re going nowhere Como posso amar você, garoto, se você está indo a lugar nenhum
14 uêâr gouên nou uér We’re going nowhere Nós estamos indo a lugar nenhum
15 bai, dontv zâ strêngs t’u si iú krai Bye, don’t have the strength to see you cry Bye, não têm a força para te ver chorar
16 aim t’áiârd óv éskên maissélf uai I’m tired of asking myself why Estou cansado de me perguntar por que
17 rau ken ai lóv iú bói êfr gouên nou uér How can I love you boy if you’re going nowhere Como posso amar você, garoto, se você está indo a lugar nenhum
18 uêâr gouên nou uér We’re going nowhere Nós estamos indo a lugar nenhum
19 rau em ai sâpouzd t’u lûk ét iú laik zét How am I supposed to look at you like that Como é que eu vou olhar para você assim
20 uen ól iú évâr ríli dju êz rold mi bék When all you ever really do is hold me back Quando tudo que você nunca realmente fazer é me segurar
21 nou mórrr No more for sure No mais, com certeza
22 êts iú rûz aut zâ dór It’s you who’s out the door É você quem está fora da porta
23 ai sênk ai xûd prés dêlit end klíâr mai rêstorí I think I should press delete and clear my history Eu acho que deve pressionar apagar e limpar a minha história
24 ai gát mai embêxans, iés ai drím sou bêg I got my ambitions, yes I dream so big Eu tenho as minhas ambições, sim eu sonho tão grande
25 uaiêl aim t’êkên bóksses iú bi kaunt’ên xip While I’m ticking boxes you’ll be counting sheep Enquanto eu estou passando caixas você estará contando ovelhas
26 sou iú, dju iú end al bi mi So you, do you and I’ll be me Então, você, você e eu vou me ser
27 t’aimr mi t’u mûv on Time for me to move on Tempo para eu seguir em frente
28 nasên léft t’u si sou Nothing left to see so Nada a ver isso
29 v, iôr nat zâ bói iú sédd bi Leave, you’re not the boy you said you’d be Sair, você não é o garoto que você disse que estaria
30 end êts sou rardr mi t’u brés (êts sou rard) And it’s so hard for me to breath (it’s so hard) E é tão difícil para eu respirar (é muito difícil)
31 rau ken ai lóv iú bói êfr gouên nou uér How can I love you boy if you’re going nowhere Como posso amar você, garoto, se você está indo a lugar nenhum
32 uêâr gouên nou uér We’re going nowhere Nós estamos indo a lugar nenhum
33 bai, dontv zâ strêngs t’u si iú krai (ai dont uana si iú krai) Bye, don’t have the strength to see you cry (I don’t wanna see you cry) Bye, não têm a força para te ver chorar (eu não quero ver você chorar)
34 aim t’áiârd óv éskên maissélf uai I’m tired of asking myself why Estou cansado de me perguntar por que
35 rau ken ai lóv iú bói êfr gouên nou uér How can I love you boy if you’re going nowhere Como posso amar você, garoto, se você está indo a lugar nenhum
36 uêâr gouên nou uér We’re going nowhere Nós estamos indo a lugar nenhum
37 aimk óv dréguên iú âp I’m sick of dragging you up Estou farto de arrastar -te
38 ól iú dju êz pûl mi daun All you do is pull me down Tudo que você faz é me puxar para baixo
39 ai uêsh iú gûdk és óv nau ai eint âraund I wish you good luck as of now I ain’t around Desejo-lhe boa sorte a partir de agora eu não estiver por perto
40 si, ai ken rékâlékt évri ózâr rein fól See, I can recollect every other rain fall Veja, eu lembro todos os outros chuva cair
41 t ai st’êid, iú uont tcheindj zéts mai ounli daun fól (ou) But I stayed, you won’t change, that’s my only downfall (oh) Mas eu fiquei, você não vai mudar, essa é a minha única queda (oh)
42 rud bói bói pûl iór tráuzârs âp Rude boy boy pull your trousers up Rude boy menino puxar as calças para cima
43 ai eintr brâv I ain’t your bruv huh Não é o seu bruv huh
44 ai dizârv sam rispékt (ié) I deserve some respect (yeah) Eu mereço um pouco de respeito (yeah)
45 ar iú a men ór a maus Are you a man or a mouse Você é um homem ou um rato
46 iú dont provaid ór prât’ékt You don’t provide or protect Você não fornecer ou proteger
47 stêi stâk ên zâ mâd, al bi on t’u zâ nékst Stay stuck in the mud, I’ll be on to the next Ficar preso na lama, eu vou ser para a próxima
48 v, iôr nat zâ bói iú sédd bi Leave, you’re not the boy you said you’d be Sair, você não é o garoto que você disse que estaria
49 end êts sou rardr mi t’u bríz And it’s so hard for me to breathe E é tão difícil para eu respirar
50 rau ken ai lóv iú bói êfr gouên nou uér How can I love you boy if you’re going nowhere Como posso amar você, garoto, se você está indo a lugar nenhum
51 uêâr gouên nou uér We’re going nowhere Nós estamos indo a lugar nenhum
52 bai, dontv zâ strêngs t’u si iú krai Bye, don’t have the strength to see you cry Bye, não têm a força para te ver chorar
53 aim t’áiârd óv éskên maissélf uai I’m tired of asking myself why Estou cansado de me perguntar por que
54 rau ken ai lóv iú bói êfr gouên nou uér How can I love you boy if you’re going nowhere Como posso amar você, garoto, se você está indo a lugar nenhum
55 uêâr gouên nou uér We’re going nowhere Nós estamos indo a lugar nenhum
56 bai (ié) Bye (yeah) Bye (yeah)
57 krai Cry chorar
58 aimk end t’áiârd óv éskên uai I’m sick and tired of asking why Eu estou doente e cansado de perguntar por que
59 uai Why Porquê
60 r gouên nou uér You’re going nowhere Você está indo a lugar nenhum
61 uêâr gouên nou uér We’re going nowhere Nós estamos indo a lugar nenhum

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.