1 |
bríz ên bríz aut |
Breathe in, breathe out |
Inspire, expire |
2 |
réstlâs uêirên fór ênisêng |
Restless, waiting for anything |
Esperando inquieto por qualquer coisa |
3 |
t’enxan êz sêk ên zâ ér |
Tension is thick in the air |
Tensão está grossa no ar |
4 |
ar iú gona lid ór fálou mi? |
Are you gonna lead or follow me? |
Você vai me conduzir ou me levar? |
5 |
fûl spíd tchârn âp zâ ôuvâr draiv |
Full speed, turn up the overdrive |
Velocidade máxima, vire para cima o extenue |
6 |
meiks mi fíl gléd zét aim âlaiv |
Makes me feel glad that I’m alive |
Me faz sentir contente por estar viva |
7 |
êts t’aim uí fáinâli meid áuâr mûv |
It’s time we finally made our move |
Já estava na hora de fazermos nosso movimento |
8 |
sou kam on kam on kam on nau |
So come on, come on, come on Now |
Então venha venha venha agora |
9 |
lets gou |
Lets go |
Vamos lá |
10 |
lets djâmp rait ên |
Lets jump right in |
Pule dentro direto |
11 |
skrím ênt’u zâ uênd |
Scream into the wind |
Grite no vento |
12 |
fíl zâ fáiâr uêzên |
Feel the fire within |
Alimente o fogo dentro |
13 |
ai kent êgnor zês bârnên ên mai sôl |
I cant ignore this burning in my soul |
Eu não posso ignorar isto queimando em minha alma |
14 |
kam on beibi lets gou |
Come on baby let’s go |
Venha baby, vamos lá! |
15 |
uí mait gou fést |
We might go fast |
Nós podemos ir rápido |
16 |
uí mait gou rard |
We might go hard |
Nós podemos ir forte |
17 |
bât ai ken t’eik êt |
But I can take it |
Mas eu não consigo |
18 |
ai níd t’u nou sou kam on beibi gou |
I need to know, so come on baby go |
Eu preciso saber, então baby, vamos lá! |
19 |
fívâr ên mai ai |
Fever, in my eye |
Calor, em meu olho |
20 |
stárts rêissen bék end fórs ên mai maind |
Starts racing back and forth in my mind |
Começa a correr para frente e para trás na minha mente |
21 |
ai fíl imôuxans râsh sru mi |
I feel emotions rush through me |
Eu sinto emoções vibrando através de mim |
22 |
stárts stêren sâtch péxan ênssaid óv mi |
Starts stirring such passion inside of me |
Comece empurrando tanta paixão pra mim |
23 |
ar uí rêgréssên ór t’eikên flait |
Are we regressing or taking flight |
Estamos nós regrassando ou pegando ritmo? |
24 |
aid rézâr bi léfên |
I’d rather be laughing |
Eu deveria estar rindo |
25 |
zen djâst stêi kuáiât |
Than just stay quiet |
Do que ficar quieta |
26 |
êts t’aim t’u mêik a mûv |
It’s time to make a move |
Já está na hora de fazermos um movimento |
27 |
êts t’aim uív násên t’u lûs |
It’s time, weve nothing to lose |
Já está na hora, nós não temos nada a perder |
28 |
sou kam on kam on kam on nau |
So come on, come on, come on now |
Então vamos lá, vamos lá, vamos lá, agora! |
29 |
lets gou |
Lets go |
Vamos lá |
30 |
lets djâmp rait ên |
Lets jump right in |
Pule dentro direto |
31 |
skrím ênt’u zâ uênd |
Scream into the wind |
Grite no vento |
32 |
fíl zâ fáiâr uêzên |
Feel the fire within |
Alimente o fogo dentro |
33 |
ai kent êgnor zês bârnên ên mai sôl |
I can’t ignore this burning in my soul |
Eu não posso ignorar isto queimando em minha alma |
34 |
kam on beibi lets gou |
Come on baby lets go |
Venha baby, vamos lá! |
35 |
uí mait gou fést |
We might go fast |
Nós podemos ir rápido |
36 |
uí mait gou rard |
We might go hard |
Nós podemos ir forte |
37 |
bât ai ken t’eik êt |
But I can take it |
Mas eu não consigo |
38 |
ai níd t’u nou sou kam on beibi gou |
I need to know, so come on baby go |
Eu preciso saber, então baby, vamos lá! |
39 |
nou uan t’u stend ên áuâr uêi |
No one to stand in our way |
Ninguém vai ficar no nosso caminho |
40 |
end násêns rôldên âs bék |
And nothings holding us back |
E nada nos segura pra trás |
41 |
dâzânt mérâr uát zêi sei êts djâst iú end mi |
Doesnt matter what they say its just you and me |
Não importa o que eles digam, somos só você e eu |
42 |
aim sou gléd êt tchârns aut uát ai dêdant nou |
I’m so glad it turns out what I didn’t know |
Estou tão feliz que acabou sendo o que eu não sabia |
43 |
end ai uóz t’u skérd t’u xou |
And I was too scared to show |
E eu estou tão assustada para mostrar |
44 |
lûs kantrôl óv mai sôl |
Lose control of my soul |
Perdi o controle da minha alma |
45 |
kam on nau |
Come on now |
Vamos lá, agora! |
46 |
lets gou |
Lets go |
Vamos lá |
47 |
lets djâmp rait ên |
Lets jump right in |
Pule dentro direto |
48 |
skrím ênt’u zâ uênd |
Scream into the wind |
Grite no vento |
49 |
fíl zâ fáiâr uêzên |
Feel the fire within |
Alimente o fogo dentro |
50 |
ai kent êgnor zês bârnên ên mai sôl |
I cant ignore this burning in my soul |
Eu não posso ignorar isto queimando em minha alma |
51 |
kam on beibi lets gou |
Come on baby let’s go |
Venha baby, vamos lá! |
52 |
uí mait gou fést |
We might go fast |
Nós podemos ir rápido |
53 |
uí mait gou rard |
We might go hard |
Nós podemos ir forte |
54 |
bât ai ken t’eik êt |
But I can take it |
Mas eu não consigo |
55 |
ai níd t’u nou sou kam on beibi gou |
I need to know, so come on baby go |
Eu preciso saber, então baby, vamos lá! |
56 |
bríz ên |
Breathe in |
Inspire |
57 |
bríz aut |
Breathe out |
Expire |
58 |
gou |
Go |
Vá |
59 |
bríz ên |
Breathe in |
Inspire |
60 |
gou |
Go |
Vá |
61 |
bríz aut |
Breathe out |
Expire |
Facebook Comments