1 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
2 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
3 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
4 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
5 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
6 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
7 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
8 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
9 |
push êt ên brûklen |
Push it, in Brooklyn |
Empurre-o, no Brooklyn |
10 |
peinted grin uórâr mélan |
Painted green watermelon |
Pintado de verde-melancia |
11 |
zét gais raid |
That guy’s ride |
O carro daquele cara |
12 |
êz gûd lûkên gûd lûkên |
Is good looking, good looking |
Está bonito, está bonito |
13 |
rí t’éls mi zét rí lóvs mi |
He tells me that he loves me |
Ele diz que me ama |
14 |
end ívân zou aim ríâl sékssi |
And even though I’m real sexy |
E apesar de ser sexy para caramba |
15 |
rí lóvs rêz kar kar kar |
He loves his car, car, car |
Ele ama seu carro, carro, carro |
16 |
ríz ól uêiz uês rêz kar kar kar |
He’s always with his car, car, car |
Ele está sempre com seu carro, carro, carro |
17 |
sou ai |
So I |
Então eu |
18 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
19 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
20 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
21 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
22 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
23 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
24 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
25 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
26 |
start êt pâmp êt |
Start it, pump it |
Dê a partida, abasteça-o |
27 |
uósh êt bamp êt |
Wash it, bump it |
Lave-o, deixe-o estiloso |
28 |
râb zét glêrâr end gris |
Rub that glitter and grease |
Esfrego o brilho e a cera |
29 |
rí lóvs êt! |
He loves it! |
Ele adora isso! |
30 |
mi sou graim meiks râr xaini |
Me so grime, makes her shiny |
Sou tão suja, deixe-a brilhando |
31 |
zérz mór glêrâr end gris bêrraind êt |
There’s more glitter and grease behind it |
Tem mais brilho e cera atrás de mim |
32 |
niú iórk on zâ uíkend |
New York, on the weekend |
Nova Iorque, no fim de semana |
33 |
eint násên uêzaut iór uôman |
Ain’t nothing without your woman |
Não é nada sem sua mulher |
34 |
zét gais gârl êz gûd lûkên gûd lûkên |
That guy’s girl, is good looking, good looking |
A garota daquela cara, é bonita, bonita |
35 |
rí baiz mi prézant beibi |
He buys me present, baby |
Ele me compra presentes |
36 |
bât zéts kósts rêm a lót óv mâni |
But thats costs him a lot of money |
Mas isso lhe custa muito dinheiro |
37 |
rí lóvs rêz kar kar kar |
He loves his car, car, car |
Ele ama seu carro, carro, carro |
38 |
rí spends êt on rêz kar kar kar |
He spends it on his car, car, car |
Ele só gasta com seu carro, carro, carro |
39 |
sou ai |
So I |
Então eu |
40 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
41 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
42 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
43 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
44 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
45 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
46 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
47 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
48 |
start êt pâmp êt |
Start it, pump it |
Dê a partida, abasteça-o |
49 |
uósh êt bamp êt |
Wash it, bump it |
Lave-o, deixe-o estiloso |
50 |
râb zét glêrâr end gris |
Rub that glitter and grease |
Esfrego o brilho e a cera |
51 |
rí lóvs êt! |
He loves it! |
Ele adora isso! |
52 |
mi sou graim meiks râr xaini |
Me so grime, makes her shiny |
Sou tão suja, deixe-a brilhando |
53 |
zérz mór glêrâr end gris bêrraind êt |
There’s more glitter and grease behind it |
Tem mais brilho e cera atrás de mim |
54 |
start êt pâmp êt |
Start it, pump it |
Dê a partida, abasteça-o |
55 |
uósh êt bamp êt |
Wash it, bump it |
Lave-o, deixe-o estiloso |
56 |
râb zét glêrâr end gris |
Rub that glitter and grease |
Esfrego o brilho e a cera |
57 |
rí lóvs êt! |
He loves it! |
Ele adora isso! |
58 |
mi sou graim meiks râr xaini |
Me so grime, makes her shiny |
Sou tão suja, deixe-a brilhando |
59 |
zérz mór glêrâr end gris bêrraind êt |
There’s more glitter and grease behind it |
Tem mais brilho e cera atrás de mim |
60 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
61 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
62 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
63 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
64 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
65 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
66 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
67 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
Facebook Comments