| 1 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 2 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 3 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 4 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
| 5 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 6 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 7 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 8 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
| 9 |
push êt ên brûklen |
Push it, in Brooklyn |
Empurre-o, no Brooklyn |
| 10 |
peinted grin uórâr mélan |
Painted green watermelon |
Pintado de verde-melancia |
| 11 |
zét gais raid |
That guy’s ride |
O carro daquele cara |
| 12 |
êz gûd lûkên gûd lûkên |
Is good looking, good looking |
Está bonito, está bonito |
| 13 |
rí t’éls mi zét rí lóvs mi |
He tells me that he loves me |
Ele diz que me ama |
| 14 |
end ívân zou aim ríâl sékssi |
And even though I’m real sexy |
E apesar de ser sexy para caramba |
| 15 |
rí lóvs rêz kar kar kar |
He loves his car, car, car |
Ele ama seu carro, carro, carro |
| 16 |
ríz ól uêiz uês rêz kar kar kar |
He’s always with his car, car, car |
Ele está sempre com seu carro, carro, carro |
| 17 |
sou ai |
So I |
Então eu |
| 18 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 19 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 20 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 21 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
| 22 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 23 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 24 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 25 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
| 26 |
start êt pâmp êt |
Start it, pump it |
Dê a partida, abasteça-o |
| 27 |
uósh êt bamp êt |
Wash it, bump it |
Lave-o, deixe-o estiloso |
| 28 |
râb zét glêrâr end gris |
Rub that glitter and grease |
Esfrego o brilho e a cera |
| 29 |
rí lóvs êt! |
He loves it! |
Ele adora isso! |
| 30 |
mi sou graim meiks râr xaini |
Me so grime, makes her shiny |
Sou tão suja, deixe-a brilhando |
| 31 |
zérz mór glêrâr end gris bêrraind êt |
There’s more glitter and grease behind it |
Tem mais brilho e cera atrás de mim |
| 32 |
niú iórk on zâ uíkend |
New York, on the weekend |
Nova Iorque, no fim de semana |
| 33 |
eint násên uêzaut iór uôman |
Ain’t nothing without your woman |
Não é nada sem sua mulher |
| 34 |
zét gais gârl êz gûd lûkên gûd lûkên |
That guy’s girl, is good looking, good looking |
A garota daquela cara, é bonita, bonita |
| 35 |
rí baiz mi prézant beibi |
He buys me present, baby |
Ele me compra presentes |
| 36 |
bât zéts kósts rêm a lót óv mâni |
But thats costs him a lot of money |
Mas isso lhe custa muito dinheiro |
| 37 |
rí lóvs rêz kar kar kar |
He loves his car, car, car |
Ele ama seu carro, carro, carro |
| 38 |
rí spends êt on rêz kar kar kar |
He spends it on his car, car, car |
Ele só gasta com seu carro, carro, carro |
| 39 |
sou ai |
So I |
Então eu |
| 40 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 41 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 42 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 43 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
| 44 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 45 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 46 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 47 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
| 48 |
start êt pâmp êt |
Start it, pump it |
Dê a partida, abasteça-o |
| 49 |
uósh êt bamp êt |
Wash it, bump it |
Lave-o, deixe-o estiloso |
| 50 |
râb zét glêrâr end gris |
Rub that glitter and grease |
Esfrego o brilho e a cera |
| 51 |
rí lóvs êt! |
He loves it! |
Ele adora isso! |
| 52 |
mi sou graim meiks râr xaini |
Me so grime, makes her shiny |
Sou tão suja, deixe-a brilhando |
| 53 |
zérz mór glêrâr end gris bêrraind êt |
There’s more glitter and grease behind it |
Tem mais brilho e cera atrás de mim |
| 54 |
start êt pâmp êt |
Start it, pump it |
Dê a partida, abasteça-o |
| 55 |
uósh êt bamp êt |
Wash it, bump it |
Lave-o, deixe-o estiloso |
| 56 |
râb zét glêrâr end gris |
Rub that glitter and grease |
Esfrego o brilho e a cera |
| 57 |
rí lóvs êt! |
He loves it! |
Ele adora isso! |
| 58 |
mi sou graim meiks râr xaini |
Me so grime, makes her shiny |
Sou tão suja, deixe-a brilhando |
| 59 |
zérz mór glêrâr end gris bêrraind êt |
There’s more glitter and grease behind it |
Tem mais brilho e cera atrás de mim |
| 60 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 61 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 62 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 63 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
| 64 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 65 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 66 |
râb zét glêrâr end gris âraund |
Rub that glitter and grease around |
Esfrego o brilho e a cera por toda parte |
| 67 |
gris âraund |
Grease around |
Cera por toda parte |
Facebook Comments