Getting Ready For Christmas Day – Paul Simon

Como cantar a música Getting Ready For Christmas Day – Paul Simon

Ouça a Versão Original Getting Ready For Christmas Day- Paul Simon
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 from ârli ên nouvembâr t’u zâ léstk óv dessembâr From early in November to the last week of December Desde o início de novembro para a última semana de dezembro
2 ai gát mâni mérârz uêiên mi daun I got money matters weighing me down Eu tenho assuntos de dinheiro me pesando
3 ou zâ miuzêk mêi bi méri bât êts ounli t’empâréri Oh the music may be merry, but it’s only temporary Ah, a música pode ser feliz, mas é apenas temporário
4 ai nou sentâ klóz êz kâmen t’u t’aun I know Santa Claus is coming to town Eu sei que Papai Noel está vindo para a cidade
5 ên zâ deis ai uârk mai dei djób ên zâ naits ai uârk mai nait In the days I work my day job, in the nights I work my night Nos dias que eu trabalho o meu trabalho do dia, nas noites em que eu trabalhar a minha noite
6 t êt ól kams daun t’u uôrn mens pêi But it all comes down to working man’s pay Mas tudo se resume ao salário do homem que trabalha
7 guérên rédi aim guérên rédi rédi fór krêsmâs dei Getting ready, I’m getting ready, ready for Christmas Day Preparando-se, eu estou ficando pronto, pronto para o dia de Natal
8 guérên rédi fór krêsmâs dei Getting ready for Christmas Day Se preparando para o dia de Natal
9 end let mi t’él iú nêimli zâ ândâr t’êikâr ríz guérên rédi fórr bári And let me tell you, namely, the undertaker, he’s getting ready for your body E deixe-me dizer-lhe, nomeadamente, o empresário, ele está se preparando para o seu corpo
10 nat ounli zét zâ djêilâr ríz guérên rédi fór Not only that, the jailer he’s getting ready for you Não só isso, o carcereiro ele está se preparando para você
11 krêsmâs dei? end nat ounli zâ djêilârt zâ lóiâr zâ pâlís fórs Christmas day? And not only the jailer, but the lawyer, the police force dia de Natal? E não só o carcereiro, mas o advogado, a força policial
12 nau guérên rédi fór krêsmâs dei end ai uant iú t’u bér êt ên maind Now getting ready for Christmas day, and I want you to bear it in mind Agora se preparando para o dia de Natal, e eu quero que você tenha isso em mente
13 ai gát a néfiu ên êrék êts rêz sârd t’aimk I got a nephew in Iraq it’s his third time back Eu tenho um sobrinho no Iraque é a terceira vez de volta
14 t êts endên âp zâ uêi êt bêguen But it’s ending up the way it began Mas está terminando da maneira que começou
15 s zâ lâk óv a bêguênâr ril bi írên t’ârki dênâr With the luck of a beginner he’ll be eating turkey dinner Com a sorte de um principiante, ele vai comer o jantar de peru
16 on sam maunt’an t’ap ên pékêst’én On some mountain top in Pakistan Em algum topo de uma montanha no Paquistão
17 guérên rédi ou uêâr guérên rédi Getting ready, oh we’re getting ready Preparando-se, oh estamos nos preparando
18 r zâ páuâr end zâ glóri end zâ stóri óv zâ For the power and the glory and the story of the Para o poder ea glória ea história do
19 krêsmâs dei Christmas day dia de Natal
20 guérên rédi fór krêsmâs dei Getting ready, for Christmas day Preparando-se, para o dia de Natal
21 dan meid êt âp ênr maind zét aim gouên niú iórk fêlâdélfêa xikágôu Done made it up in your mind that I’m going, New York, Philadelphia, Chicago Feito tornou-se em sua mente que eu vou, New York, Philadelphia, Chicago
22 aim gouên on a trêp guérên rédi fór krêsmâs dei I’m going, on a trip, getting ready, for Christmas day Eu vou, em uma viagem, preparando-se, para o dia de Natal
23 t uen krêsmâs kam noubári nous uér iú bi But when Christmas come, nobody knows where you’ll be Mas quando o Natal chegar, ninguém sabe onde você vai ser
24 iú mait ésk mi You might ask me Você pode me perguntar
25 ai mêi bi lêiên ên sam lounssam grêiv guérên rédi fór krêsmâs dei I may be laying in some lonesome grave, getting ready, for Christmas day Eu posso estar deitado “de alguma sepultura solitária, preparando-se, para o dia de Natal
26 guérên rédi ou uêâr guérên rédi Getting ready oh we’re getting ready Preparando-oh estamos nos preparando
27 r zâ páuâr end zâ glóri end zâ stóri óv zâ For the power and the glory and the story of the Para o poder ea glória ea história do
28 krêsmâs dei Christmas day dia de Natal
29 iés uêâr guérên rédi Yes we’re getting ready Sim, nós estamos nos preparando
30 guérên rédi rédi fórr préars Getting ready, ready for your prayers Ficando pronto, pronto para suas orações
31 aim gouên end si mai rélât’êvs ên a dêstant lend “I’m going and see my relatives in a distant land “ “Eu estou indo para ver meus parentes em uma terra distante. “
32 guérên rédi guérên rédi fór krêsmâs dei Getting ready, getting ready for Christmas day Preparando-se, preparando-se para o dia de Natal
33 êf ai kûd t’él mai mam endd zét zâ sêngs uí névârd If I could tell my Mom and Dad that the things we never had Se eu pudesse dizer a minha mãe e meu pai que as coisas que nunca tive
34 névâr mérârd uí uâr ól uêis ôukei Never mattered we were always okay Nunca importava estávamos sempre bem
35 guérên rédi ou rédi fór krêsmâs dei Getting ready, oh ready for Christmas day Preparando-se, oh pronto para o dia de Natal
36 guérên rédi ou uêâr guérên rédi Getting ready oh we’re getting ready Preparando-oh estamos nos preparando
37 r zâ páuâr end zâ glóri end zâ stóri óv zâ For the power and the glory and the story of the Para o poder ea glória ea história do
38 krêsmâs dei Christmas day dia de Natal

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *