| 1 |
évribari ên zâ mórnên |
Everybody in the morning |
Todo mundo de manhã |
| 2 |
xûd dju a gûd tchârn ól rait |
Should do a good turn all right |
Deveria se alongar |
| 3 |
évribari ên zâ nait t’aim |
Everybody in the night time |
Todo mundo de noite |
| 4 |
xûd rév a gûd t’aim ól nait |
Should have a good time all night |
Deveria se divertir |
| 5 |
nau uí gát a múvment |
Now we got a movement |
Agora temos um movimento |
| 6 |
dont xan êt fan êt |
Don’t shun it fun it |
Não evite isso, se divirta |
| 7 |
kent iú si nau iôr mûvên fri? |
Can’t you see now you’re moving free? |
Você não vê que está dançando livremente? |
| 8 |
guét sam fan djóin áuâr dáinâsti |
Get some fun join our dynasty |
Junte-se à nossa dinastia |
| 9 |
kent iú t’él uen uí guét êt daun? |
Can’t you tell when we get it down? |
Vamos dançar até o chão |
| 10 |
iôr zâ uan iôr zâ bést ên t’aun |
You’re the one you’re the best in town |
Você é o único, o melhor da cidade. |
| 11 |
rêi évribari évribari gona rév a gûd t’aim t’ânáit |
Hey everybody everybody gonna have a good time tonight |
Ei pessoal todo mundo vai ter um bom momento esta noite |
| 12 |
djâst xêikên zâ sôls óv iór fít |
Just shaking the soles of your feet |
Apenas apertando as solas dos seus pés |
| 13 |
évribari évribari gona rév a gûd t’aim t’ânáit |
Everybody everybody gonna have a good time tonight |
Todo mundo todo mundo vai ter um bom momento esta noite |
| 14 |
zéts zâ ounli sôl iú évâr mít |
That’s the only soul you’ll ever meet |
Esse é o único espírito que você vai conhecer |
| 15 |
zêi sei zét mûvên zâ báris rait êts ól rait |
They say that moving the body’s right it’s all right |
Eles comentam o quanto você dança |
| 16 |
zéts zâ ounli uan part óv biên âlaiv ól rait ól rait |
That’s the only one part of being alive all right all right |
Essa é a melhor parte de estar vivo |
| 17 |
gruv on aut gruv on âp ou kei |
Groove on out groove on up ok |
O ritmo está em todo lugar |
| 18 |
dju iór sêng dju iór sêng iór uêi |
Do your thing do your thing your way |
Faça do seu próprio jeito |
| 19 |
guét iú kêks guét iór trêks uês mi |
Get you kicks get your tricks with me |
Mexa seus pés e me ensine |
| 20 |
guét âp end dens râni fans fór fri |
Get up and dance honey fun’s for free |
Levante e dance querida, pois é de graça |
| 21 |
rêi évribari évribari gona rév a gûd t’aim t’ânáit |
Hey everybody everybody gonna have a good time tonight |
Ei pessoal todo mundo vai ter um bom momento esta noite |
| 22 |
djâst xêikên zâ sôls óv iór fít |
Just shaking the soles of your feet |
Apenas apertando as solas dos seus pés |
| 23 |
évribari évribari gona rév a gûd t’aim t’ânáit |
Everybody everybody gonna have a good time tonight |
Todo mundo todo mundo vai ter um bom momento esta noite |
| 24 |
zéts zâ ounli sôl iú évâr mít |
That’s the only sole you’ll ever meet |
Sou o único solteiro que você vai encontrar |
| 25 |
dont xan êt fan êt |
Don’t shun it fun it |
Não evitem, se divirtam |
| 26 |
dont xan êt fan êt |
Don’t shun it fun it |
Não evitem, se divirtam |
| 27 |
dont xan êt fan êt |
Don’t shun it fun it |
Não evitem, se divirtam |
Facebook Comments