1 |
ai uóz uandârên iór mama |
I was wondering your mama |
Queria saber da sua mãe |
2 |
dêd xi guét zét djób xi uanted? |
Did she get that job she wanted? |
Ela conseguiu o emprego que queria? |
3 |
sôld zét kar zét guêiv râr próblâms |
Sold that car that gave her problems |
Vendeu aquele carro que só dava problemas |
4 |
aim djâst kiuriâs baut râr, ónâst |
I’m just curious ‘bout her, honest |
Só estou curioso, sinceramente |
– |
|
|
|
5 |
gârl, iú uândârên uai aiv bên kólên? |
Girl, you wonderin’ why I’ve been callin’? |
Menina, quer saber por que ando ligando? |
6 |
laik aiv gát âltêriâr môurêvs |
Like I’ve got ulterior motives |
Como se eu tivesse motivos posteriores |
7 |
nou, uí dêdant end zês sou gûd |
No, we didn’t end this so good |
Não, não terminamos numa boa |
8 |
ûd iú nou uíd rév samsên sou gûd? |
Would you know we’d have something so good? |
Você imaginaria que teríamos algo tão bom? |
– |
|
|
|
9 |
aim uandârên, ken uí st’êl bi frends? |
I’m wondering, can we still be friends? |
Queria saber se ainda podemos ser amigos |
10 |
ken uí st’êl bi frends? |
Can we still be friends? |
Podemos continuar sendo amigos? |
11 |
êt dâzânt rév t’u end |
It doesn’t have to end |
Não precisa acabar |
12 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
– |
|
|
|
13 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
14 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
15 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
– |
|
|
|
16 |
uandârên êf iú gát a bári |
Wondering if you got a body |
Queria saber se você tem um corpo |
17 |
t’u rold iú t’áit sêns ai léft |
To hold you tight since I left |
Para abraçar forte desde que parti |
18 |
uandârên êf iú sênk âbaut mi |
Wondering if you think about me |
Queria saber se você pensa em mim |
19 |
éktchuâli, dont énssâr zét |
Actually, don’t answer that |
Na verdade, não responda isso |
– |
|
|
|
20 |
gârl, iú uândârên uai aiv bên kólên? |
Girl, you wonderin’ why I’ve been callin’? |
Menina, quer saber por que ando ligando? |
21 |
laik aiv gát âltêriâr môurêvs |
Like I’ve got ulterior motives |
Como se eu tivesse motivos posteriores |
22 |
nou, uí dêdant end zês sou gûd |
No, we didn’t end this so good |
Não, não terminamos numa boa |
23 |
ûd iú nou uíd rév samsên sou gûd? |
Would you know we’d have something so good? |
Você imaginaria que teríamos algo tão bom? |
– |
|
|
|
24 |
aim uandârên, ken uí st’êl bi frends? |
I’m wondering, can we still be friends? |
Queria saber se ainda podemos ser amigos |
25 |
ken uí st’êl bi frends? |
Can we still be friends? |
Podemos continuar sendo amigos? |
26 |
êt dâzânt rév t’u end |
It doesn’t have to end |
Não precisa acabar |
27 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
– |
|
|
|
28 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
29 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
30 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
31 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
– |
|
|
|
32 |
gârl, iú uândârên uai aiv bên kólên? |
Girl, you wonderin’ why I’ve been callin’? |
Menina, quer saber por que ando ligando? |
33 |
laik aiv gát âltêriâr môurêvs |
Like I’ve got ulterior motives |
Como se eu tivesse motivos posteriores |
34 |
nou, uí dêdant end zês sou gûd |
No, we didn’t end this so good |
Não, não terminamos numa boa |
35 |
ûd iú nou uíd rév samsên sou gûd? |
Would you know we’d have something so good? |
Você imaginaria que teríamos algo tão bom? |
– |
|
|
|
36 |
aim uandârên, ken uí st’êl bi frends? |
I’m wondering, can we still be friends? |
Queria saber se ainda podemos ser amigos |
37 |
ken uí st’êl bi frends? |
Can we still be friends? |
Podemos continuar sendo amigos? |
38 |
êt dâzânt rév t’u end |
It doesn’t have to end |
Não precisa acabar |
39 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
Facebook Comments