| 1 |
ai uóz uandârên iór mama |
I was wondering your mama |
Queria saber da sua mãe |
| 2 |
dêd xi guét zét djób xi uanted? |
Did she get that job she wanted? |
Ela conseguiu o emprego que queria? |
| 3 |
sôld zét kar zét guêiv râr próblâms |
Sold that car that gave her problems |
Vendeu aquele carro que só dava problemas |
| 4 |
aim djâst kiuriâs baut râr, ónâst |
I’m just curious ‘bout her, honest |
Só estou curioso, sinceramente |
| – |
|
|
|
| 5 |
gârl, iú uândârên uai aiv bên kólên? |
Girl, you wonderin’ why I’ve been callin’? |
Menina, quer saber por que ando ligando? |
| 6 |
laik aiv gát âltêriâr môurêvs |
Like I’ve got ulterior motives |
Como se eu tivesse motivos posteriores |
| 7 |
nou, uí dêdant end zês sou gûd |
No, we didn’t end this so good |
Não, não terminamos numa boa |
| 8 |
ûd iú nou uíd rév samsên sou gûd? |
Would you know we’d have something so good? |
Você imaginaria que teríamos algo tão bom? |
| – |
|
|
|
| 9 |
aim uandârên, ken uí st’êl bi frends? |
I’m wondering, can we still be friends? |
Queria saber se ainda podemos ser amigos |
| 10 |
ken uí st’êl bi frends? |
Can we still be friends? |
Podemos continuar sendo amigos? |
| 11 |
êt dâzânt rév t’u end |
It doesn’t have to end |
Não precisa acabar |
| 12 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
| – |
|
|
|
| 13 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
| 14 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
| 15 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
| – |
|
|
|
| 16 |
uandârên êf iú gát a bári |
Wondering if you got a body |
Queria saber se você tem um corpo |
| 17 |
t’u rold iú t’áit sêns ai léft |
To hold you tight since I left |
Para abraçar forte desde que parti |
| 18 |
uandârên êf iú sênk âbaut mi |
Wondering if you think about me |
Queria saber se você pensa em mim |
| 19 |
éktchuâli, dont énssâr zét |
Actually, don’t answer that |
Na verdade, não responda isso |
| – |
|
|
|
| 20 |
gârl, iú uândârên uai aiv bên kólên? |
Girl, you wonderin’ why I’ve been callin’? |
Menina, quer saber por que ando ligando? |
| 21 |
laik aiv gát âltêriâr môurêvs |
Like I’ve got ulterior motives |
Como se eu tivesse motivos posteriores |
| 22 |
nou, uí dêdant end zês sou gûd |
No, we didn’t end this so good |
Não, não terminamos numa boa |
| 23 |
ûd iú nou uíd rév samsên sou gûd? |
Would you know we’d have something so good? |
Você imaginaria que teríamos algo tão bom? |
| – |
|
|
|
| 24 |
aim uandârên, ken uí st’êl bi frends? |
I’m wondering, can we still be friends? |
Queria saber se ainda podemos ser amigos |
| 25 |
ken uí st’êl bi frends? |
Can we still be friends? |
Podemos continuar sendo amigos? |
| 26 |
êt dâzânt rév t’u end |
It doesn’t have to end |
Não precisa acabar |
| 27 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
| – |
|
|
|
| 28 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
| 29 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
| 30 |
ken uí bi frends? |
Can we be friends? |
Podemos ser amigos? |
| 31 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
| – |
|
|
|
| 32 |
gârl, iú uândârên uai aiv bên kólên? |
Girl, you wonderin’ why I’ve been callin’? |
Menina, quer saber por que ando ligando? |
| 33 |
laik aiv gát âltêriâr môurêvs |
Like I’ve got ulterior motives |
Como se eu tivesse motivos posteriores |
| 34 |
nou, uí dêdant end zês sou gûd |
No, we didn’t end this so good |
Não, não terminamos numa boa |
| 35 |
ûd iú nou uíd rév samsên sou gûd? |
Would you know we’d have something so good? |
Você imaginaria que teríamos algo tão bom? |
| – |
|
|
|
| 36 |
aim uandârên, ken uí st’êl bi frends? |
I’m wondering, can we still be friends? |
Queria saber se ainda podemos ser amigos |
| 37 |
ken uí st’êl bi frends? |
Can we still be friends? |
Podemos continuar sendo amigos? |
| 38 |
êt dâzânt rév t’u end |
It doesn’t have to end |
Não precisa acabar |
| 39 |
end êf êt ends, ken uí bi frends? |
And if it ends, can we be friends? |
E se acabar, podemos ser amigos? |
Facebook Comments