N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
xis a gûd gârl, lóvs râr mama |
She’s a good girl, loves her mama |
Ela é uma boa garota, ama sua mãe |
2 |
lóvs djízâs end amérika t’u |
Loves Jesus and America too |
Ama Jesus e a América também |
3 |
xis a gûd gârl, kreizi baut élvês |
She’s a good girl, crazy ‘bout Elvis |
Ela é uma boa garota, louca pelo Elvis |
4 |
lóvs rôrssês end râr bóifrend t’u, ié, ié |
Loves horses and her boyfriend too, yeah, Yeah |
Ama cavalos e o seu namorado também, yeah, Yeah |
5 |
êts a long dei lêven ên rissída |
It’s a long day living in Reseda |
É um longo dia vivendo em Reseda |
6 |
zérz a frí uêi ranên sru zâ iard |
There’s a freeway running through the yard |
Há uma estrada em direção ao jardim |
7 |
end aim a béd bói kóz ai dont ívân mês râr |
And I’m a bad boy ‘cause I don’t even miss her |
E eu sou um cara mau porque eu nem sinto a falta dela |
8 |
aim a béd bói fór brêikên râr rárt |
I’m a bad boy for breaking her heart |
Eu sou um cara mau por quebrar o coração dela |
9 |
end aim fri, fri fólen, fólen |
And I’m free, free falling, falling |
E eu estou livre, em queda livre |
10 |
end aim fri, fri fólen, fólen |
And I’m free, free falling, falling |
Sim eu estou livre, em queda livre |
11 |
ól zâ vempaiâr uókên sru zâ véli |
All the vampires walking through the valley |
Todos os vampiros caminhando para o vale |
12 |
zêi mûv uést daun vent’ûra bulâvard |
They move west down Ventura Boulevard |
Indo para o oeste de Ventura Boulevard |
13 |
end ól zâ béd bóiz ar stênden ên zâ xédous |
And all the bad boys are standing in the shadows |
E todos os caras maus estão permanecendo nas sombras |
14 |
end zâ gûd gârlz ar roum uês brouken rárts |
And the good girls are home with broken hearts |
Todas as garotas boas estão em casa com seus corações partidos |
15 |
end aim fri, fri fólen, fólen |
And I’m free, free falling, falling |
E eu estou livre, em queda livre |
16 |
nau aim fri, fri fólen, fólen |
Now I’m free, free falling, falling |
Agora estou livre, em queda livre |
17 |
fri fólen nau aim fri fólen, nau aim fri fólen, nau aim fri fólen, nau aim fri fólen, nau aim fri fólen, nau aim fri fólen, nau aim fri fólen |
Free falling now I’m free falling, now I’m free falling, now I’m free falling, now I’m free falling, now I’m free falling, now I’m free falling, now I’m free falling |
Em queda livre, agora estou em queda livre, agora estou em queda livre, agora estou em queda livre, agora estou em queda livre, agora estou em queda livre, agora estou em queda livre, agora estou em queda livre |
18 |
ai uana glaid daun ôuvâr mû roland |
I wanna glide down over Mulholland |
Eu quero deslizar até Mulholland |
19 |
ai uana ráit râr, râr neim ên zâ skai |
I wanna write her, her name in the sky |
Eu quero escrever o nome dela no céu |
20 |
ai uana fri fól aut ênt’u nasên |
I wanna free fall out into nothing |
Quero estar em queda livre pro nada |
21 |
ou, aim gona lív zês uârld fór a uaiêl |
Oh, I’m gonna leave this world for a while |
Quero deixar esse mundo por enquanto |
22 |
nau aim fri, fri fólen, fólen, nau aim fri, fri fólen, fólen, nau aim fri, fri fólen, fólen, nau aim fri, fri fólen, fólen |
Now I’m free, free falling, falling, now I’m free, free falling, falling, now I’m free, free falling, falling, now I’m free, free falling, falling |
agora estou livre, queda livre, agora estou livre, queda livre, agora estou livre, queda livre,agora estou livre, queda livre |
23 |
fri fólen, fólen, fri fólen, fólen, fri fólen, fólen |
Free falling, falling, free falling, falling, free falling, falling |
Sim eu estou livre, em queda livre, em queda livre, em queda livre |
Facebook Comments