| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
frenk di fêkssâr uóz a réndimen |
Frank D Fixer was a handyman |
Frank D Fixer era um faz-tudo |
| 2 |
rí kûd rendâl ênisêng rí uóz mai gréndéd |
He could handle anything he was my granddad |
Ele pode lidar com qualquer coisa que ele era meu avô |
| 3 |
rí gru rêz oun fud end rí kûd fêks rêz oun kar |
He grew his own food and he could fix his own car |
Ele cresceu a sua própria comida e ele poderia consertar seu próprio carro |
| 4 |
ai uátcht êt ól répen ên áuâr bék iard |
I watched it all happen in our backyard |
Eu vi tudo isso acontecer em nosso quintal |
| 5 |
ríd riênvent zâ part t’u fêks zâ brouken roum |
He’d reinvent the part to fix the broken home |
Ele reinventar a peça para consertar o lar desfeito |
| 6 |
ríd rêstór zâ rárt |
He’d restore the heart |
Ele restaurar o coração |
| 7 |
uél ai uêsh ai uóz a fêkssâr |
Well I wish I was a fixer |
Bem, eu queria que eu fosse um fixador |
| 8 |
ai ûd fêks iú âp ênssaid |
I would fix you up inside |
Gostaria de corrigir você por dentro |
| 9 |
ai ûd bíld iú a t’aun êf zâ uârld fél daun |
I would build you a town if the world fell down |
Gostaria de construir uma cidade se o mundo caiu |
| 10 |
ai uêsh ai uóz zét gai |
I wish I was that guy |
Eu queria ser esse cara |
| 11 |
uél êf frenk di fêkssâr uâr âlaiv t’âdêi |
Well if Frank D Fixer were alive today |
Bem, se Frank D Fixer estivesse vivo hoje |
| 12 |
uél rí mêi léf ét mi ór rí mêi rév a lót t’u sei |
Well he may laugh at me or he may have a lot to say |
Bem, ele pode rir de mim ou ele pode ter muito a dizer |
| 13 |
uél rí mait ésk zét ai kíp uôrkên fór zâ fémâli |
Well he might ask that I keep working for the family |
Bem, ele pode pedir que eu continue trabalhando para a família |
| 14 |
t’u kíp zâ bêlz ól peid end bi rêz proutejêi |
To keep the bills all paid and be his protégé |
Para manter as contas todas pagas e ser seu protegido |
| 15 |
uát répend t’u zâ graund rait uér uí ar |
What happened to the ground right where we are? |
O que aconteceu com o chão exatamente onde estamos ? |
| 16 |
uát répend t’u zâ fémâli farm |
What happened to the family farm? |
O que aconteceu com a fazenda da família ? |
| 17 |
uél ai uêsh ai uóz a fêkssâr |
Well I wish I was a fixer |
Bem, eu queria que eu fosse um fixador |
| 18 |
ai ûd fêks iú âp ênssaid |
I would fix you up inside |
Gostaria de corrigir você por dentro |
| 19 |
ai ûd bíld iú a t’aun êf zâ uârld fél daun |
I would build you a town if the world fell down |
Gostaria de construir uma cidade se o mundo caiu |
| 20 |
ai uêsh ai uóz zét gai |
I wish I was that guy |
Eu queria ser esse cara |
| 21 |
évri ívinên brêikên bréd |
Every evening breaking bread |
Todas as noites, partindo o pão |
| 22 |
rí xôud âs ru a ríâl men êz |
He showed us who a real man is |
Ele nos mostrou que um homem de verdade é |
| 23 |
nou mérâr uát mai grendma séd |
No matter what my grandma said |
Não importa o que a minha avó disse |
| 24 |
rí ûd névâr lûs rêz réd |
He would never lose his head |
Ele nunca iria perder a cabeça |
| 25 |
uél ai uêsh ai uóz a fêkssâr |
Well I wish I was a fixer |
Bem, eu queria que eu fosse um fixador |
| 26 |
ai ûd fêks iú âp ênssaid |
I would fix you up inside |
Gostaria de corrigir você por dentro |
| 27 |
ai ûd bíld iú a t’aun êf zâ uârld fél daun |
I would build you a town if the world fell down |
Gostaria de construir uma cidade se o mundo caiu |
| 28 |
ai uêsh ai uóz zét gai |
I wish I was that guy |
Eu queria ser esse cara |
| 29 |
uél ai uêsh ai uóz a fármâr |
Well I wish I was a farmer |
Bem, eu desejo que eu era um fazendeiro |
| 30 |
ai ûd grôu iú a gárdan óv ídan |
I would grow you a Garden of Eden |
Eu iria crescer um Jardim do Éden |
| 31 |
end ai ûd blés áuâr fémâli uês zâ guêfts zét gréndéd rended mi |
And I would bless our family with the gifts that granddad handed me |
E eu gostaria de abençoar nossa família com os presentes que o avô me entregou |
| 32 |
rau uândârfâl zét ûd bi |
How wonderful that would be |
Que bom que seria |
| 33 |
beibi al mêik zét gai bi mi |
Baby I’ll make that guy be me |
Baby, eu vou fazer esse cara ficar me |
Facebook Comments