| 1 |
ên iór aiz, aim âlaiv |
In your eyes, I’m alive |
Em seus olhos, estou vivo |
| 2 |
ênssaid iôr bíurêfâl |
Inside you’re beautiful |
Por dentro, você é linda |
| 3 |
samsên sou âníujuâl |
Something so unusual |
Há algo tão incomum |
| 4 |
ên iór aiz |
In your eyes |
Em seus olhos |
| 5 |
ai nou aim roum (ié) |
I know I’m home (yeah) |
Eu sei que estou em casa (sim) |
| 6 |
évri têâr, évri fíâr |
Every tear, every fear |
Cada lágrima, cada medo |
| 7 |
gon uês zâ sót óv iú |
Gone with the thought of you |
Se vai quando penso em você |
| 8 |
tchendjên uat ai sót ai niu |
Changing what I thought I knew |
Mudando o que eu achava que sabia |
| 9 |
áiâl bi iórz fór a sáuzand lêvs |
I’ll be yours for a thousand lives |
Eu serei sua por mil vidas |
| – |
|
|
|
| 10 |
aim fri éz a bârd |
I’m free as a bird |
Sou livre como um pássaro |
| 11 |
uen aim fláiên ên iór kêidj |
When I’m flying in your cage |
Quando estou voando na sua gaiola |
| 12 |
aim dáivên ên díp |
I’m diving in deep |
Estou mergulhando profundamente |
| 13 |
end aim raidên uês nou brêiks |
And I’m riding with no brakes |
E eu estou andando sem freios |
| 14 |
end aim blídên ên lóv |
And I’m bleeding in love |
E estou sangrando apaixonado |
| 15 |
iôr suímên ên mai vêins |
You’re swimming in my veins |
Você está nadando nas minhas veias |
| 16 |
iúv gát mi nau |
You’ve got me now |
Você me pegou agora |
| – |
|
|
|
| 17 |
bên uêit’ên fór a laif t’aim fór iá |
Been waiting for a lifetime for ya |
Estive esperando uma vida toda por você |
| 18 |
bên brêikên fór a laif t’aim fór iá |
Been breaking for a lifetime for ya |
Estive despedaçando uma vida toda por você |
| 19 |
uózent lûkên fór lóv t’êl ai faund iú |
Wasn’t looking for love till I found you |
Não estava procurando por amor até eu te encontrar |
| 20 |
ôu na na ié! |
Oh na na yea! |
Ooh na-na ayy |
| 21 |
fór lóv, t’êl ai faund iú, ôu |
For love, till I found you, oh |
Por amor, até eu te encontrar (oh) |
| – |
|
|
|
| 22 |
skên t’u skên |
Skin to skin |
Pele à pele |
| 23 |
bríz mi ên |
Breathe me in |
Me inspire |
| 24 |
fíâl uês iór kês on mi |
Feel with your kiss on me |
Sentindo seu beijo em mim |
| 25 |
lêps ar meid óv ekstassí |
Lips are made of ecstasy |
Os lábios são feitos de êxtase |
| 26 |
áiâl bi iórz fór a sáuzand naits (fór a sáuzand lêvs) |
I’ll be yours for a thousand nights (for a thousand lives) |
Eu serei seu por mil noites (por mil vidas) |
| – |
|
|
|
| 27 |
aim fri éz a bârd |
I’m free as a bird |
Sou livre como um pássaro |
| 28 |
uen aim fláiên ên iór kêidj (sou lóst) |
When I’m flying in your cage (so lost) |
Quando eu estou voando em sua gaiola (tão sem rumo) |
| 29 |
aim dáivên ên díp |
I’m diving in deep |
Estou mergulhando profundamente |
| 30 |
end aim raidên uês nou brêiks (nou, nou) |
And I’m riding with no brakes (no, no) |
E eu estou andando sem freios (não, não) |
| 31 |
end aim blídên ên lóv |
And I’m bleeding in love |
E estou sangrando apaixonado |
| 32 |
iôr suímên ên mai vêins |
You’re swimming in my veins |
Você está nadando nas minhas veias |
| 33 |
iúv gát mi nau (gát mi nau) |
You’ve got me now (got me now) |
Você me pegou agora (agora) |
| – |
|
|
|
| 34 |
bên uêit’ên fór a laif t’aim fór iá |
Been waiting for a lifetime for ya |
Estive esperando uma vida toda por você |
| 35 |
bên brêikên fór a laif t’aim fór iá |
Been breaking for a lifetime for ya |
Estive despedaçando uma vida toda por você |
| 36 |
uózent lûkên fór lóv t’êl ai faund iú |
Wasn’t looking for love till I found you |
Não estava procurando por amor até eu te encontrar |
| 37 |
ôu na na ié! |
Oh na na yea! |
Ooh na-na ayy |
| 38 |
fór lóv, t’êl ai faund iú, ôu |
For love, till I found you, oh |
Por amor, até eu te encontrar (oh) |
| 39 |
bên uêit’ên fór a laif t’aim fór iá |
Been waiting for a lifetime for ya |
Estive esperando uma vida toda por você |
| 40 |
bên brêikên fór a laif t’aim fór iá |
Been breaking for a lifetime for ya |
Estive despedaçando uma vida toda por você |
| 41 |
uózent lûkên fór lóv t’êl ai faund iú |
Wasn’t looking for love ‘till I found you |
Não estava procurando por amor até eu te encontrar |
| 42 |
ôu na na ié! |
Oh na na yea! |
Ooh na-na ayy |
| 43 |
fór lóv, t’êl ai faund iú, ôu |
For love, till I found you, oh |
Por amor, até eu te encontrar (oh) |
| – |
|
|
|
| 44 |
aim fri éz a bârd |
I’m free as a bird |
Sou livre como um pássaro |
| 45 |
uen aim fláiên ên iór kêidj |
When I’m flying in your cage |
Quando estou voando na sua gaiola |
| 46 |
aim dáivên ên díp |
I’m diving in deep |
Estou mergulhando profundamente |
| 47 |
end aim raidên uês nou brêiks |
And I’m riding with no brakes |
E eu estou andando sem freios |
| 48 |
end aim blídên ên lóv |
And I’m bleeding in love |
E estou sangrando apaixonado |
| 49 |
iôr suímên ên mai vêins |
You’re swimming in my veins |
Você está nadando nas minhas veias |
| 50 |
iúv gát mi nau |
You’ve got me now |
Você me pegou agora |
| – |
|
|
|
| 51 |
bên uêit’ên fór a laif t’aim fór iá |
Been waiting for a lifetime for ya |
Estive esperando uma vida toda por você |
| 52 |
bên brêikên fór a laif t’aim fór iá |
Been breaking for a lifetime for ya |
Estive despedaçando uma vida toda por você |
| 53 |
uózent lûkên fór lóv t’êl ai faund iú |
Wasn’t looking for love till I found you |
Não estava procurando por amor até eu te encontrar |
| 54 |
ôu na na ié! |
Oh na na yea! |
Ooh na-na ayy |
| 55 |
fór lóv, t’êl ai faund iú, ôu |
For love, till I found you, oh |
Por amor, até eu te encontrar (oh) |
| 56 |
bên uêit’ên fór a laif t’aim fór iá (ôu ié) |
Been waiting for a lifetime for ya (oh yeah) |
Estive esperando uma vida toda por você (oh, sim) |
| 57 |
bên brêikên fór a laif t’aim fór iá |
Been breaking for a lifetime for ya |
Estive despedaçando uma vida toda por você |
| 58 |
uózent lûkên fór lóv t’êl ai faund iú |
Wasn’t looking for love till I found you |
Não estava procurando por amor até eu te encontrar |
| 59 |
ôu na na ié! |
Oh na na yea! |
Ooh na-na ayy |
| 60 |
fór lóv, t’êl ai faund iú, ôu |
For love, till I found you, oh |
Por amor, até eu te encontrar (oh) |
| 61 |
uózent lûkên fór lóv t’êl ai faund iú |
Wasn’t looking for love till I found you |
Não estava procurando por amor até eu te encontrar |
| 62 |
ôu na na ié! |
Oh na na yea! |
Ooh na-na ayy |
| 63 |
fór lóv, t’êl ai faund iú, ôu |
For love, till I found you, oh |
Por amor, até eu te encontrar (oh) |
Facebook Comments