| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
uél let mi t’él iú a stóri |
Well let me tell you a story |
Bem, deixe me contar uma história |
| 2 |
âbaut a gârl end a bói |
About a girl and a boy |
Sobre um garoto e uma garota |
| 3 |
rí fél ên lóv fór rêz bést frend |
He fell in love for his best friend |
Ele se apaixonou pela melhor amiga |
| 4 |
uen xis âraund, rí fíls nasên bât djói |
When she’s around, he feels nothing but joy |
Quando ela está perto, ele não sente nada além de alegria |
| 5 |
bât xi uóz ólrêdi brouken, end êt meid rârblaind |
But she was already broken, and it made her blind |
Mas ela já estava magoada, e isso a cegou |
| 6 |
bât xi kûd névâr bêlív |
But she could never believe |
Mas ela nunca poderia acreditar |
| 7 |
zét lóv ûd évâr trít râr rait |
that love would ever treat her right |
Que o amor sempre iria tratá-la bem |
| 8 |
bât dêd iú nou zét ai lóv iú ór uâr iú nat âuér |
But did you know that I love you? Or were you not aware? |
Mas, você não sabia que eu te amo? Ou não estava ciente? |
| 9 |
iôr zâ smáiâl on mai feis |
You’re the smile on my face |
Você é o sorriso no meu rosto |
| 10 |
end ai eint gouên nou uér |
And I ain’t going nowhere |
E eu não vou a lugar nenhum |
| 11 |
aim ríâr t’u mêik iú répi, aim ríâr t’u si iú smáiâl |
I’m here to make you happy, I’m here to see you smile |
Estou aqui para te fazer feliz, estou aqui para vê-la sorrir |
| 12 |
aiv bên uant’ên t’u t’él iú zês fór a long uaiêl |
I’ve been wanting to tell you this for a long while |
Eu tenho esperado para te dizer isso a muito tempo |
| 13 |
rûz gona mêik iú fól ên lóv |
Who’s gonna make you fall in love |
Quem vai fazer você se apaixonar |
| 14 |
ai nou iú gát iór uól répt on |
I know you got your wall wrapped on |
Eu sei que tem uma parede erguida |
| 15 |
ól zâ uêi âraund iór rárt |
All the way around your heart |
Em torno do seu coração |
| 16 |
iôr nat gon bi skérd ét ól, ou mai lóv |
You’re not gone be scared at all, oh my love |
Você não vai ter medo de tudo, oh meu amor |
| 17 |
bât iú kent flai ânlés êt lets iá |
But you can’t fly unless it lets ya |
Mas você não pode voar, a menos que vamos juntos |
| 18 |
iú kent flai ânlés êt lets iórsself fól |
You can’t fly unless it lets yourself fall |
Você não pode voar, a menos que vamos juntos |
| 19 |
uél ai ken t’él iôr âfreid óv uát zês mait dju |
Well I can tell you’re afraid of what this might do |
Bem, posso dizer que você tem medo do que isso pode fazer |
| 20 |
kóz uí gát sâtch en âmêizen frend xêp |
‘Cause we got such an amazing friendship |
Porque nós temos uma amizade incrível |
| 21 |
end zét iú dont uana lûs |
And that you don’t wanna lose |
E que você não quer perdê-la |
| 22 |
uél ai dont uana lûs êt ízâr |
Well I don’t wanna lose it either |
Bem, eu não quero perder também |
| 23 |
ai dont sênk ai ken stêi sêrên âraund |
I don’t think I can stay sitting around |
Eu acho que não posso ficar sentado |
| 24 |
uaiêl iôr rârt’ên bêibi |
while you’re hurting babe |
enquanto você está se machucando bebê |
| 25 |
kam t’eik mai rend |
Come take my hand |
Venha pegar minha mão |
| 26 |
uél dêd iú nou iôr en endjel ru forgat rau t’u flai |
Well did you know you’re an angel? who forgot how to fly |
Você sabe que você é um anjo? Que esqueceu de voar |
| 27 |
dêd iú nou zét êt brêiks mai rárt |
Did you know that it breaks my heart |
Você sabia que parte meu coração |
| 28 |
évrit’aim t’u si iú krai |
everytime to see you cry |
toda vez que te vejo chorar |
| 29 |
kóz ai nou zét êt peins |
‘Cause I know that it pains |
Porque eu sei que isso dói |
| 30 |
êf ríz gon évrit’aim rí mûv ôuvâr |
If he’s gone everytime he move over |
Se ele foi embora, toda vez que ele passa |
| 31 |
on zâ xôldâr iú kráiên |
on the shoulder you crying |
você está chorando |
| 32 |
end ai roup bai zâ t’aim zét aim dan uês zês song |
And I hope by the time that I’m done with this song |
E eu espero que assim que acabar essa música |
| 33 |
zét ai figuiâr aut |
that I figure out |
Eu descubra |
| 34 |
rûz gona mêik iú fól ên lóv |
Who’s gonna make you fall in love |
Quem vai fazer você se apaixonar |
| 35 |
ai nou iú gát iór uól répt on |
I know you got your wall wrapped on |
Eu sei que tem uma parede erguida |
| 36 |
ól zâ uêi âraund iór rárt |
All the way around your heart |
Em torno do seu coração |
| 37 |
iôr nat gon bi skérd ét ól, ou mai lóv |
You’re not gon’ be scared at all, oh my love |
Você não vai ter medo de tudo, oh meu amor |
| 38 |
bât iú kent flai ânlés êt lets iá, |
But you can’t fly unless it lets ya, |
Mas você não pode voar, a menos que vamos juntos |
| 39 |
iú kent flai ânlés êt lets iórsself fól |
You can’t fly unless it lets yourself fall |
Você não pode voar, a menos que vamos juntos |
| 40 |
ai uêl kétch iú êf iú fól |
I will catch you if you fall |
Eu vou te segurar se você cair |
| 41 |
ai uêl kétch iú êf iú fól |
I will catch you if you fall |
Eu vou te segurar se você cair |
| 42 |
ai uêl kétch iú êf iú fól |
I will catch you if you fall |
Eu vou te segurar se você cair |
| 43 |
bât êf iú spréd iór uêngs |
But if you spread your wings |
Mas se você abrir suas asas |
| 44 |
iú ken flai âuêi uês mi |
You can fly away with me |
Você poderá voar comigo |
| 45 |
bât iú kent flai ânlés êt lets iá |
But you can’t fly unless it lets ya |
Mas você não pode voar, a menos que vamos juntos |
| 46 |
iú kent flai ânlés êt lets iórsself fól ên lóv |
You can’t fly unless it lets yourself fall in love |
Você não pode voar, a menos que nós nos apaixonamos |
| 47 |
ai nou iú gát iór uól répt on |
I know you got your wall wrapped on |
Eu sei que tem uma parede erguida |
| 48 |
ól zâ uêi âraund iór rárt |
all the way around your heart |
Em torno do seu coração |
| 49 |
iôr nat gon bi skérd ét ól, ou mai lóv |
You’re not gone be scared at all, oh my love |
Você não vai ter medo de tudo, oh meu amor |
| 50 |
bât iú kent flai ânlés êt lets iá |
But you can’t fly unless it lets ya |
Mas você não pode voar, a menos que vamos juntos |
| 51 |
iú kent flai ânlés êt lets iórsself fól |
You can’t fly unless it lets yourself fall |
Você não pode voar, a menos que vamos juntos |
Facebook Comments