Express – Christina Aguilera

Como cantar a música Express – Christina Aguilera

Ouça a Versão Original
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 êts a kôld end kreizi uârld zéts reidjên aut said It’s a cold and crazy world that’s raging outside É um mundo frio e louco furioso lá fora
2 uél beibi mi end ól mai gârlz Well baby, me and all my girls Bem, baby, eu e todas as minhas meninas
3 ar brênguên on zâ fáiâr are bringing on the fire estão trazendo fogo
4 xou a lêrâl lég Show a little leg, Mostre um pouco de perna,
5 t t’u xêmi iór tchést got to shimmy your chest balance os seus ombros
6 êts a laif êts a stáiâl It’s a life, it’s a style, É uma vida, é um estilo,
7 êts a níd êts bârlésk it’s a need, it’s burlesque é uma necessidade, é burlesco
8 i-éks-pe-ar-i-es -es E-X-P-R-E-S-S E-X-P-R-E-S-S-E
9 v séks lêiris nou rígrets Love, sex, ladies, no regrets Amor, sexo, senhoras, sem arrependimentos
10 i-éks-pi-ar-i-es -es E-X-P-R-E-S-S E-X-P-R-E-S-S-E
11 v séks lêiris nou rígrets Love, sex, ladies, no regrets Amor, sexo, senhoras, sem arrependimentos
12 n rôldênkr kuait sam t’aim Been holding back for quite some time Estava me segurando por algum tempo
13 end fáinâli zâ moument êz rait And finally the moment is right E, finalmente, o momento é certo
14 ai lóv t’u mêik zâ pípâl stér I love to make the people stare Amo fazer as pessoas olharem
15 zêi nou ai gát zét sârt’en savuár-fér They know I got that certain savoir-faire Eles sabem que eu tenho um certo savoir-faire
16 féssan âp ken iú êmédjen uat ûd répen Fasten up, can you imagine what would happen Segure-se, você pode imaginar o que aconteceria
17 êf ai let iú klouz inâf t’u t’âtch? If I let you close enough to touch? Se eu deixar você chegar perto o suficiente para tocar?
18 stép êntiú zâ fent’âssi iú névâr uana lív Step into the fantasy, you’ll never wanna leave Passe para a fantasia, você nunca vai querer ir embora
19 beibi zéts guérantid uai? Baby, that’s guaranteed, why? Baby, está garantido, por quê?
20 êts a péxan end êmouxan It’s a passion and emotion É uma paixão e emoção
21 êts a féxanrlésk It’s a fashion, burlesque É uma moda, burlesco
22 êt’âl mûv iú gouên sru iú It’ll move you, going through you Ele vai levá-lo, passando por você
23 sou dju uat ai dju bârlésk So do what I do, burlesque Então faça o que eu faço, burlesco
24 ól lêiris kâmen t’u flont êt All ladies coming to flaunt it Todas as senhoras que vêm para ostentá-la
25 bóiz srou êt âp êf iú uant êt Boys, throw it up if you want it Meninos, jogue para cima se vocês quiserem
26 ken iú fíâl mi ken iú fíâl êt? Can you feel me, can you feel it? Você pode me sentir, você pode sentir isso?
27 êts bârléskrléskrlésk It’s burlesque, burlesque, burlesque É burlesco, burlesco, burlesco
28 ai tiz am t’êl zér on zâ édj I tease ‘em ‘til they’re on the edge Eu os provoco até ficarem no limite
29 zêi skrímênrrr endr zêi bég They screaming more for more and more they beg Eles gritam mais por mais e mais eles imploram
30 ai nou êts mi zêi kam t’u si I know it’s me they come to see Eu sei que sou eu que eles vêm para ver
31 mai pléjâr brêngs zêm t’u zér nís My pleasure brings them to their knees Meu prazer deixa-os a seus joelhos
32 féssan âp ken iú êmédjen uat ûd répen Fasten up, can you imagine what would happen Segure-se, você pode imaginar o que aconteceria
33 êf ai let iú klouz inâf t’u t’âtch? If I let you close enough to touch? Se eu deixar você chegar perto o suficiente para tocar?
34 stép êntiú zâ fent’âssi iú névâr uana lív Step into the fantasy, you’ll never wanna leave Passe para a fantasia, você nunca vai querer ir embora
35 beibi zéts guérantid uai? Baby, that’s guaranteed, why? Bebê, está garantido, por quê?
36 êts a péxan end êmouxan It’s a passion and emotion É uma paixão e emoção
37 êts a féxanrlésk It’s a fashion, burlesque É uma moda, burlesco
38 êt’âl mûv iú gouên sru iú It’ll move you, going through you Ele vai levá-lo, passando por você
39 sou dju uat ai dju bârlésk So do what I do, burlesque Então faça o que eu faço, burlesco
40 ól lêiris kâmen t’u flont êt All ladies coming to flaunt it Todas as senhoras que vêm para ostentá-la
41 bóiz srou êt âp êf iú uant êt Boys, throw it up if you want it Meninos, jogue para cima se vocês quiserem
42 ken iú fíâl mi ken iú fíâl êt? Can you feel me, can you feel it? Você pode me sentir, você pode sentir isso?
43 êts bârléskrléskrlésk It’s burlesque, burlesque, burlesque É burlesco, burlesco, burlesco
44 rléskrléskrléskrlésk Burlesque, burlesque, burlesque, burlesque burlesco, burlesco, burlesco, burlesco
45 êts a péxan end êmouxan It’s a passion and emotion É uma paixão e emoção
46 êts a féxanrlésk It’s a fashion, burlesque É uma moda, burlesco
47 êt’âl mûv iú gouên sru iú It’ll move you, going through you Ele vai levá-lo, passando por você
48 sou dju uat ai dju bârlésk So do what I do, burlesque Então faça o que eu faço, burlesco
49 ól lêiris kâmen t’u flont êt All ladies coming to flaunt it Todas as senhoras que vêm para ostentá-la
50 bóiz srou êt âp êf iú uant êt Boys, throw it up if you want it Meninos, jogue para cima se vocês quiserem
51 ken iú fíâl mi ken iú fíâl êt? Can you feel me, can you feel it? Você pode me sentir, você pode sentir isso?
52 êts bârléskrléskrlésk It’s burlesque, burlesque, burlesque É burlesco, burlesco, burlesco
53 rléskrléskrléskrlésk Burlesque, burlesque, burlesque, burlesque burlesco, burlesco, burlesco, burlesco

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …