Curso de Inglês gratuito

Every Teardrop Is a Waterfall – Coldplay

Como cantar a música Every Teardrop Is a Waterfall – Coldplay

Ouça a Versão Original Karaokê (Se disponível no youtube)
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai tchârn zâ miuzêk âp, ai gát mai rékârds on I turn the music up, I got my records on Eu aumento o volume da música, coloco meus discos para tocar
2 ai xât zâ uârld aut said ânt’êl zâ laits kam on I shut the world outside until the lights come on Fecho o mundo lá fora até as luzes aparecerem
3 meibi zâ stríts âlait, meibi zâ triz ar gon Maybe the streets alight, maybe the trees are gone Talvez as luzes da cidade, talvez as árvores tenham sumido
4 ai fíl mai rárt start bít’ên t’u mai fêivârêt song I feel my heart start beating to my favorite song Sinto meu coração começar a bater com a minha música preferida
5 end ól zâ kêds zêi dens, ól zâ kêds ól nait And all the kids they dance, all the kids all night E todas as crianças dançam, todas as crianças a noite toda
6 ânt’êl mandei mórnên fíls ânâzâr laif Until Monday morning feels another life Até que a segunda-feira de manhã pareça outra vida
7 ai tchârn zâ miuzêk âp I turn the music up Eu aumento o volume da música
8 aim on a rôl zês t’aim I’m on a roll this time Dessa vez eu vou curtir
9 end révan êz ên sait And heaven is in sight E o paraíso já está à vista
10 ai tchârn zâ miuzêk âp, ai gát mai rékârds on I turn the music up, I got my records on Eu aumento o volume da música, coloco meus discos para tocar
11 from andârs zâ râbâl sêng a rébâl song From underneath the rubble sing a rebel song Debaixo das pedrinhas soa uma música rebelde
12 dont uant t’u si ânâzâr djenereixan dróp Don’t want to see another generation drop Não quero ver outra geração desistir
13 aid rézâr bi a kama zen a fûl stap I’d rather be a comma than a full stop Prefiro ser uma vírgula do que um ponto final
14 meibi aim ên zâ blék, meibi aim on mai nís Maybe I’m in the black, maybe I’m on my knees Talvez eu esteja no escuro, talvez eu esteja de joelhos
15 meibi aim ên zâ guép bitchuín zâ t’u trâpizes Maybe I’m in the gap between the two trapezes Talvez eu seja a lacuna entre dois trapézios
16 t mai rárt êz bít’ên end mai pâlssez start But my heart is beating and my pulses start Mas meu coração está batendo e o meu pulso começa
17 sídrâls ên mai rárt Cathedrals in my heart Catedrais no meu coração
18 és uí só ou zês lait ai suér iú, êmârdj blenken ênt’u As we saw oh this light I swear you, emerge blinking into Enquanto vimos essa luz, eu juro, surgir piscando
19 t’u t’él mi êts ólrait To tell me it’s alright Para me dizer que vai ficar tudo bem
20 és uí sór uóls, évri sáiren êz a sêmfâni As we soar walls, every siren is a symphony Quando voamos pelas paredes, toda sirene é uma sinfonia
21 end évri t’íars a uórâr fól And every tear’s a waterfall E cada lágrima é uma cachoeira
22 êz a uórâr fól Is a waterfall É uma cachoeira
23 êz a uórâr fól Is a waterfall É uma cachoeira
24 êz a êz a uórâr fól Is a is a waterfall É uma cachoeira
25 évri tíar Every tear Cada lágrima
26 êz a uórâr fól Is a waterfall É uma cachoeira
27 sou iú ken rârt, rârt mi béd So you can hurt, hurt me bad Então você pode me ferir, pode me machucar
28 t st’êl al reiz zâ flég But still I’ll raise the flag Mas eu ainda erguerei a bandeira
29 êt uóz a uórâr fól It was a waterfall Foi uma cachoeira
30 a uórâr fól a waterfall Uma cachoeira
31 évri tíar Every tear Cada lágrima
32 évri tíar Every tear Cada lágrima
33 évri t’íâr dróp êz a uórâr fól Every teardrop is a waterfall Cada lágrima é uma cachoeira
34 évri tíar Every tear Cada lágrima
35 évri tíar Every tear Cada lágrima
36 évri t’íâr dróp êz a uórâr fól Every teardrop is a waterfall Cada lágrima é uma cachoeira
37 évri tíar Every tear Cada lágrima
38 évri tíar Every tear Cada lágrima
39 évri t’íâr dróp êz a uórâr fól Every teardrop is a waterfall Cada lágrima é uma cachoeira
40 évri tíar Every tear Cada lágrima
41 évri tíar Every tear Cada lágrima
42 évri t’íâr dróp êz a uórâr fól Every teardrop is a waterfall Cada lágrima é uma cachoeira

Facebook Comments

Veja Também

Never Really Over – Katy Perry

Como cantar a música Never Really Over – Katy Perry Ouça a Versão Original Karaokê …

White Rabbit – Jefferson Starship

Como cantar a música White Rabbit – Jefferson Starship Ouça a Versão Original Karaokê (Se …

Love Is a Bitch – Two Feet

Como cantar a música Love Is a Bitch – Two Feet Ouça a Versão Original …

The Less I Know the Better – Tame Impala

Como cantar a música The Less I Know the Better – Tame Impala Ouça a …

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado.