| N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
| 1 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 2 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 3 |
évri nait ai krai |
Every night I cry |
Todas as noites eu choro |
| 4 |
évri nait ai sai |
Every night I sigh |
Toda noite eu suspiro |
| 5 |
évri nait ai uândâr uai |
Every night I wonder why |
Todas as noites eu me pergunto por que |
| 6 |
iú trít mi kôld |
You treat me cold |
Você me trata frio |
| 7 |
iét iú uont let mi gou |
Yet you won’t let me go |
No entanto, você não vai me deixar ir |
| 8 |
évri lêrâl rârt kaunts |
Every little hurt counts |
Cada pequena contagem de feridos |
| 9 |
évri lêrâl rârt kaunts |
Every little hurt counts |
Cada pequena contagem de feridos |
| 10 |
iú sei iôr kâmen roum |
You say you’re coming home |
Você diz que está voltando para casa |
| 11 |
iét iúd névâr fôun |
Yet you’d never phone |
No entanto, você nunca iria telefonar |
| 12 |
lív mi ól âloun |
Leave me all alone |
Deixe-me sozinho |
| 13 |
mai lóv êz strong fór iú |
My love is strong for you |
Meu amor é forte para você |
| 14 |
aid dju rông fór iú |
I’d do wrong for you |
Eu fiz de errado para você |
| 15 |
ai kent t’eik zês lounlines iúv guêven mi |
I can’t take this loneliness you’ve given me |
Eu não agüento essa solidão que você me deu |
| 16 |
ai kent gou on guêvên mai laif âuêi |
I can’t go on giving my life away |
Eu não posso continuar dando a minha vida |
| 17 |
kam bék t’u mi |
Come back to me |
Volte para mim |
| 18 |
dárlên iú si |
Darling you’ll see |
Querido, você verá |
| 19 |
ai ken guêv iú évrisêng zét iú uanted bifór |
I can give you everything that you wanted before |
Eu posso lhe dar tudo o que você queria antes |
| 20 |
êf iú uêl stêi uês mi |
If you will stay with me |
Se você vai ficar comigo |
| 21 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 22 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 23 |
t’u iú, aim a t’ói |
To you, I’m a toy |
Para você, eu sou um brinquedo |
| 24 |
end iôr zâ bói |
And you’re the boy |
E você é o menino |
| 25 |
ru réz t’u sei |
Who has to say |
Quem tem a dizer |
| 26 |
uát ai xûd plei |
What I should play |
O que devo jogar |
| 27 |
ié, iú rârt mi |
Yeah, you hurt me |
Yeah, você me machucou |
| 28 |
dézârt mi |
Desert me |
Desert me |
| 29 |
kam bék t’u mi |
Come back to me |
Volte para mim |
| 30 |
dárlên, iú si |
Darling, you’ll see |
Querida, você verá |
| 31 |
ai ken guêv iú évrisêng zét iú uanted bifór |
I can give you everything that you wanted before |
Eu posso lhe dar tudo o que você queria antes |
| 32 |
êf iú uêl stêi uês mi (ou, ié) |
If you will stay with me (oh, yeah) |
Se você vai ficar comigo (oh, yeah) |
| 33 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 34 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 35 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 36 |
évri lêrâl bêt rârts |
Every little bit hurts |
Cada pouco fere |
| 37 |
évri nait ai krai |
Every night I cry |
Todas as noites eu choro |
| 38 |
évri nait ai sai |
Every night I sigh |
Toda noite eu suspiro |
| 39 |
évri nait ai uândâr uai |
Every night I wonder why |
Todas as noites eu me pergunto por que |
| 40 |
iú trít mi kôld |
You treat me cold |
Você me trata frio |
| 41 |
ou, iú trít mi sou rông |
Oh, you treat me so wrong |
Oh, você me trata tão mal |
| 42 |
dont iú nou évri lêrâl bêt rârts mi, beibi |
Don’t you know every little bit hurts me, baby |
Você não sabe que a cada pouco me machuca, baby |
Facebook Comments