| 1 |
râlôu ken iú ríâr mi |
Hello can you hear me |
Olá você pode me ouvir |
| 2 |
ai mait nat bi âloun |
I might not be alone |
Eu poderia não estar sozinho |
| 3 |
dont si eniuan níâr mi |
Don’t see anyone near me |
Não vejo ninguém perto de mim |
| 4 |
bât ai djâst mait gou roum âguén |
But I just might go home again |
Mas eu só poderia voltar para casa |
| 5 |
lets mít ên zâ mórnên |
Lets meet in the morning |
Vamos reunir-se na manhã |
| 6 |
ai djâst kent spík t’ânáit |
I just can’t speak tonight |
Eu só não posso falar hoje à noite |
| 7 |
zês êz mór zen a uórnên |
This is more than a warning |
Isto é mais do que um aviso |
| 8 |
bi sailent t’êl êts lait end zên |
Be silent till its light and then |
Fique em silêncio até que sua luz e, em seguida, |
| 9 |
iú nou al bi zér |
You know I’ll be there |
Você sabe que eu estarei lá |
| 10 |
uêirên fór samuan t’u bêlív mi |
Waiting for someone to believe me |
Esperando por alguém que acreditar em mim |
| 11 |
rimembâren êt ól |
Remembering it all |
Lembrando tudo |
| 12 |
mêik mai flésh start t’u król |
Make my flesh start to crawl |
Fazer o meu começo carne a engatinhar |
| 13 |
aiv sin en íâr ên zâ uól |
I’ve seen an ear in the wall |
Eu vi uma orelha na parede |
| 14 |
zês t’aim êt kûd pruv êt |
This time it could prove it |
Desta vez, ele poderia provar isso |
| 15 |
bât iúv rârd zês ól bifór |
But you’ve heard this all before |
Mas você já ouviu tudo isso antes |
| 16 |
krai ûlf end iôr mûvên |
Cry wolf and you’re moving |
Cry Wolf e você está se movendo |
| 17 |
t’u a spéxâl kaind óv dêindjâr zôun |
To a special kind of danger zone |
Para um tipo especial de zona de perigo |
| 18 |
ai níd a uêtnâs |
I need a witness |
Eu preciso de uma testemunha |
| 19 |
sambári djâst laik iú |
Somebody just like you |
Alguém como você |
| 20 |
sou brêng en êkssórssêst |
So bring an exorcist |
Então traga um exorcista |
| 21 |
a uêzârd end zâ rôuli gôust |
A wizard and the Holy Ghost |
Um assistente e do Espírito Santo |
| 22 |
iú nou al bi zér |
You know I’ll be there |
Você sabe que eu estarei lá |
| 23 |
uêirên fór samuan t’u bêlív mi |
Waiting for someone to believe me |
Esperando por alguém que acreditar em mim |
| 24 |
rimembâren êt ól |
Remembering it all |
Lembrando tudo |
| 25 |
mêik mai flésh krip end król |
Make my flesh creep and crawl |
Faça meu fluência carne e rastreamento |
| 26 |
aiv sin en íâr ên zâ uól |
I’ve seen an ear in the wall |
Eu vi uma orelha na parede |
| 27 |
uan mór rízan uan mór t’aim |
One more reason one more time |
Mais uma razão mais uma vez |
| 28 |
sam uans sârtchên sru mai maind |
Someone’s searching through my mind |
Alguém está procurando por minha mente |
| 29 |
nau uér em ai sâpôuz t’u gou |
Now where am I suppose to go |
Agora, onde eu devo ir |
| 30 |
êts nat ru iú ar êts ru iú nou |
Its not who you are its who you know |
Não é que você está a sua que você sabe |
| 31 |
uáts êt gona bi |
What’s it gonna be |
O que é que vai ser |
| 32 |
ai niú iú ûd enssâr |
I knew you would answer |
Eu sabia que você iria responder |
| 33 |
aim zâ kiurióssâtí |
I’m the curiosity |
Eu sou a curiosidade |
| 34 |
iú kûd mês a tchens bikóz |
You could miss a chance because |
Você poderia perder a chance, porque |
| 35 |
zâ fûl mait si riálâri |
The fool might see reality |
O tolo pode ver a realidade |
| 36 |
zér êt êz ên zâ kôrnâr |
There it is in the corner |
Lá está, no canto |
| 37 |
iú mâst bi gouên blaind |
You must be going blind |
Você deve estar ficando cego |
| 38 |
uáts rông uâr iú bórn bifór |
What’s wrong were you born before |
O que há de errado em que você nasceu antes |
| 39 |
iór gád envented aiz |
Your god invented eyes |
Seu deus inventado olhos |
| 40 |
êts gát t’u bi zér |
It’s got to be there |
Tem que estar lá |
| 41 |
grainden âuêi ét mai síkrâts |
Grinding away at my secrets |
Moagem de distância em meus segredos |
| 42 |
êts gouên sou dark |
It’s going so dark |
Vai tão escuro |
| 43 |
end iú kent si êt ól |
And you can’t see it all |
E você não pode ver tudo |
| 44 |
al tchârn on sam laits |
I’ll turn on some lights |
Vou ligar algumas luzes |
| 45 |
sou iôr xâr nat t’u fól |
So you’re sure not to fall |
Então, você está certo para não cair |
| 46 |
êts nékst t’u zâ ai ên zâ uól |
It’s next to the eye in the wall |
É junto ao olho na parede |
Facebook Comments