Don’t Tell Me – Avril Lavigne

Como cantar a música Don’t Tell Me – Avril Lavigne

Ouça a Versão Original Don’t Tell Me – Avril Lavigne
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 iú réld mai rend end uókt mi roum ai nou You held my hand and walked me home I know Você segurou a minha mão e me levou até em casa eu sei
2 uaiêl iú guêiv mi zét kês êt uóz samsên laikzês While you gave me that kiss it was something like this Enquanto você me dava aquele beijo
3 êt meid mi gou ou ou It made me go oh oh me fez dizer oh
4 iú uaipt mai t’íars gát rêd óv ól mai fíârz You wiped my tears got rid of all my fears Você enxugou minhas lágrimas afastou meus medos
5 uai dêd iú rév t’u gou Why did you have to go? Por que você teve de ir embora?
6 gués êt uózent inâf t’u t’eik âp sam óv mai lóv Guess it wasn’t enough to take up some of my love Acho que não foi o suficiente ganhar um pouco do meu amor
7 gaiz ar sou rard t’u trâst Guys are so hard to trust Os caras são tão difíceis de se confiar
8 d ai nat t’él iú zét aim nat laik zét gârl Did I not tell you that I’m not like that girl? Eu não te disse que eu não sou que nem aquela garota
9 zâ uan ru guêvs êt ól âuêi The one who gives it all away Aquela que se entrega toda?
10 d iú sênk zét ai uóz gona guêv êt âp t’u iúzês t’aim Did you think that I was gonna give it up to you this time? Você achava que eu ia me entregar a você dessa vez?
11 d iú sênk zét êt uóz samsên ai uóz gona dju end krai Did you think that it was something I was gonna do and cry? Você achava que isso era algo que eu ia fazer e chorar?
12 dont trai t’u t’él mi uát t’u dju Don’t try to tell me what to do Não tente me dizer o que fazer
13 dont trai t’u t’él mi uát t’u sei Don’t try to tell me what to say Não tente me dizer o que falar
14 r bérâr óff zét uêi You’re better off that way Você fica melhor assim
15 dont sênk zét iór tcharm Don’t think that your charm Não pense que o seu charme
16 end zâ fékt zét iór arm And the fact that your arm E o fato de que o seu braço
17 êz nau âraund mai nék is now around my neck está agora em volta do meu pescoço
18 uêl guét iú ên mai pénts Will get you in my pants Vai te trazer pra dentro da minha calça
19 al rév t’u kêk iór és I’ll have to kick your ass eu terei que te mandar embora
20 end mêik iú névâr fârguét And make you never forget E te fazer nunca mais esquecer
21 aim gona ésk iú t’u stap I’m gonna ask you to stop Eu vou te mandar parar
22 sót ai laikt iú a lót thought I liked you a lot pensei que eu gostasse muito de você
23 t aim ríli âpsset But I’m really upset Mas eu estou realmente irritada
24 guét aut óv mai réd Get out of my head Então saia da minha cabeça
25 guét óff óv mai béd ié zéts uát ai séd get off of my bed yeah that’s what I said caia fora da minha cama é isso mesmo
26 d ai nat t’él iú zét aim nat laik zét gârl Did I not tell you that I’m not like that girl Eu não te disse que eu não sou que nem aquela garota
27 zâ uan ru srôuz êt ól âuêi The one who throws it all away Aquela que se entrega toda?
28 d iú sênk zét ai uóz gona guêv êt âp t’u iúzês t’aim Did you think that I was gonna give it up to you this time? Você achava que eu ia me entregar a você dessa vez?
29 d iú sênk zét êt uóz samsên ai uóz gona dju end krai Did you think that it was something I was gonna do and cry? Você achava que isso era algo que eu ia fazer e chorar?
30 dont trai t’u t’él mi uát t’u dju Don’t try to tell me what to do Não tente me dizer o que fazer
31 dont trai t’u t’él mi uát t’u sei Don’t try to tell me what to say Não tente me dizer o que falar
32 r bérâr óff zét uêi You’re better off that way Você fica melhor assim
33 zês guêlt trêp zét iú pût mi on This guilt trip that you put me on Essa viagem de culpa que você me colocou
34 uont més mi âp won’t mess me up não vai me enlouquecer
35 aiv dan nou rông I’ve done no wrong Eu não fiz nada de errado
36 êni sóts óv iú end mi rév gon âuêi Any thoughts of you and me have gone away Qualquer pensamento de você e eu acabou
37 d iú sênk zét ai uóz gona guêv êt âp t’u iúzês t’aim Did you think that I was gonna give it up to you this time? Você achava que eu ia me entregar a você dessa vez?
38 d iú sênk zét êt uóz samsên ai uóz gona dju end krai Did you think that it was something I was gonna do and cry? Você achava que isso era algo que eu ia fazer e chorar?
39 dont trai t’u t’él mi uát t’u dju Don’t try to tell me what to do Não tente me dizer o que fazer
40 dont trai t’u t’él mi uát t’u sei Don’t try to tell me what to say Não tente me dizer o que falar
41 r bérâr óff zét uêi You’re better off that way Você fica melhor assim
42 bérâr óff zét uêi Better off that way Fica melhor assim
43 aim bérâr óff âloun eniuêi I’m better off alone anyway Eu estou bem melhor sozinha mesmo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *