Disturbia – Rihanna

Como cantar a música Disturbia – Rihanna

Ouça a Versão Original Disturbia – Rihanna
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 uáts rôngs mi What’s wrong with me O que há de errado comigo
2 uai dju ai fíl laik zês Why do I feel like this Por que me sinto assim
3 aim gouên kreizi nau I’m going crazy now Estou enlouquecendo agora
4 nou mór gués ên zâ rêg No more gas in the rig Sem gasolina no tanque
5 kent ívân guét êt stárted Can’t even get it started Não consigo nem dar a partida
6 nasên rârd, nasên séd Nothing heard, nothing said Nada ouvido, nada dito
7 kent ívân spík âbaut êt Can’t even speak about it Não consigo nem falar sobre isso
8 ól mai laif ên mai réd all my life in my head toda a minha vida na minha cabeça
9 dont uant t’u sênk âbaut êt Don’t want to think about it Não quero pensar nisso
10 fíls laik aim gouên ênssêin Feels like I’m going insane Sinto como se estivesse ficando louca
11 êts a sif ên zâ nait It’s a thief in the night É um ladrão no meio da noite
12 t’u kam end gréb To come and grab you Que chega e te pega
13 êt ken krip âp ênssaid It can creep up inside you Pode arrastar-se para dentro de você
14 end kanssum And consume you E te consumir
15 a d’êzíz óv zâ maind a disease of the mind Uma doença da mente
16 êt ken kantrôl iú It can control you Pode te controlar
17 êts t’u klouz fór kamrt It’s too close for comfort É tão perto do conforto
18 t onr grin laits Put on your green lights Vista suas luzes verdes
19 uêâr ên zâ sêri óv uândâr We’re in the city of wonder Nós estamos na cidade das maravilhas
20 eint gona plei nais ain’t gonna play nice Não vou jogar limpo
21 uátch aut, iú mait djâst gou andâr Watch out, you might just go under Tome cuidado, você só pode ir por baixo
22 bérâr sênk tchuais Better think twice É melhor pensar duas vezes
23 r trein óv sót uêl bi ólt’ârd Your train of thought will be altered Seu fluxo de pensamentos será alterado
24 sou êf iú mâst falt’êr bi uaiz So if you must falter be wise Então se for errar, seja prudente
25 r maind êz ên dêstârbêa Your mind is in disturbia Sua mente está paranóica
26 êts laik zâ dárknes êz zâ lait It’s like the darkness is the light É como a escuridão na luz
27 dêstârbêa Disturbia Paranóia
28 em ai skéren iú t’ânáit Am I scaring you tonight Estou te assustando essa noite
29 r maind êz ên dêstârbêa Your mind is in disturbia Sua mente está paranóica
30 eint iúzd t’u uát iú laik ain’t used to what you like Não é mais como antes
31 dêstârbêa Disturbia Paranóia
32 dêstârbêa Disturbia Paranóia
33 fêidedktchârz on zâ uól Faded pictures on the wall Retratos desbotados na parede
34 êts laik zêi t’ókên t’u mi It’s like they talking to me É como se eles falassem comigo
35 dêskânékt’en fôun kóls Disconnecting phone calls Telefonemas que não se completam
36 zâ fôun dont ívân rêng The phone don’t even ring O telefone sequer toca
37 ai gára guét aut I gotta get out Eu tenho que sair
38 ór figuiâr zês xêt aut Or figure this shit out Ou resolver essa porcaria
39 êts t’u klouz fór kamrt It’s too close for comfort É tão perto do conforto
40 êts a sif ên zâ nait It’s a thief in the night É um ladrão no meio da noite
41 t’u kam end gréb To come and grab you Que chega e te pega
42 êt ken krip âp ênssaid It can creep up inside you Pode arrastar-se para dentro de você
43 end kanssum And consume you E te consumir
44 a d’êzíz óv zâ maind a disease of the mind Uma doença da mente
45 êt ken kantrôl iú It can control you Pode te controlar
46 ai fíl laik a monstâr I feel like a monster Eu me sinto como um monstro
47 t onr grin laits Put on your green lights Vista suas luzes verdes
48 uêâr ên zâ sêri óv uândâr We’re in the city of wonder Nós estamos na cidade das maravilhas
49 eint gona plei nais ain’t gonna play nice Não vou jogar limpo
50 uátch aut, iú mait djâst gou andâr Watch out, you might just go under Tome cuidado, você só pode ir por baixo
51 bérâr sênk tchuais Better think twice É melhor pensar duas vezes
52 r trein óv sót uêl bi ólt’ârd Your train of thought will be altered Seu fluxo de pensamentos será alterado
53 sou êf iú mâst falt’êr bi uaiz So if you must falter be wise Então se for errar, seja prudente
54 r maind êz ên dêstârbêa Your mind is in disturbia Sua mente está paranóica
55 êts laik zâ dárknes êz zâ lait It’s like the darkness is the light É como a escuridão na luz
56 dêstârbêa Disturbia Paranóia
57 em ai skéren iú t’ânáit Am I scaring you tonight Estou te assustando essa noite
58 r maind êz ên dêstârbêa Your mind is in disturbia Sua mente está paranóica
59 eint iúzd t’u uát iú laik ain’t used to what you like Não é mais como antes
60 dêstârbêa Disturbia Paranóia
61 dêstârbêa Disturbia Paranóia
62 rilís mi from zês kârs Release me from this curse Libere-me desta praga
63 aim traiên t’u rimein t’êim I’m trying to remain tame Estou tentando manter o controle
64 t aim strâglen But I’m struggling Mas não estou conseguindo
65 iú kent gou, gou, gou You can’t go, go, go Você não pode ir
66 ai sênk aim gouên t’u ou, ou, ou I think I’m going to oh, oh, oh Eu acho que estou indo
67 t onr grin laits Put on your green lights Vista suas luzes verdes
68 uêâr ên zâ sêri óv uândâr We’re in the city of wonder Nós estamos na cidade das maravilhas
69 eint gona plei nais ain’t gonna play nice Não vou jogar limpo
70 uátch aut, iú mait djâst gou andâr Watch out, you might just go under Tome cuidado, você só pode ir por baixo
71 bérâr sênk tchuais Better think twice É melhor pensar duas vezes
72 r trein óv sót uêl bi ólt’ârd Your train of thought will be altered Seu fluxo de pensamentos será alterado
73 sou êf iú mâst falt’êr bi uaiz So if you must falter be wise Então se for errar, seja prudente
74 r maind êz ên dêstârbêa Your mind is in disturbia Sua mente está paranóica
75 êts laik zâ dárknes êz zâ lait It’s like the darkness is the light É como a escuridão na luz
76 dêstârbêa Disturbia Paranóia
77 em ai skéren iú t’ânáit Am I scaring you tonight Estou te assustando essa noite
78 r maind êz ên dêstârbêa Your mind is in disturbia Sua mente está paranóica
79 eint iúzd t’u uát iú laik ain’t used to what you like Não é mais como antes
80 dêstârbêa Disturbia Paranóia
81 dêstârbêa Disturbia Paranóia

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *