Cross The Line – John Legend

Como cantar a música Cross The Line – John Legend

Ouça a Versão Original
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!

Como se canta Letra Original Tradução
1 ounli djâst a frend zâ lóv stóri bêguêns Only just a friend the love story begins Apenas uma amiga e a história de amor começa
2 nau ríarz a répi endên t’u bêlív ên Now here’s a happy ending to believe in agora um final feliz para acreditar nisso
3 r ól uêiz zérr mi you’re always there for me, Você sempre esteve comigo,
4 nau iôrs mi ên dríms now you’re with me in dreams agora vc vive em meus sonhos
5 êts gát mi uandârên êf iú évâr drím óv mi It’s got me wondering if you ever dream of me Fico imaginando se você nunca sonhou comigo
6 ai dont uana rêsk lûzên évrisêng I don’t wanna risk losing everything Eu não quero correr o risco de estragar tudo
7 t áiâl t’eik zâ tchens but I’ll take the chance mas eu vou aproveitar a chance
8 end t’él iú uat aim sênkên and tell you what I’m thinking e te dizer oq eu estou pensando
9 rl iúvn mai bést frend Girl, you’ve been my best friend Menina, você sempre foi minha melhor amiga
10 ken uí pût zês t’u béd zên Can we put this to bed then podemos colocar isso na cama,então
11 t’ânáits zâ nait t’u krós zâ lain Tonight’s the night to cross the line Essa noite é “a noite” de cruzarmos a linha
12 beibi uont iú bi main Baby won’t you be mine Baby quero que você seja minha
13 nat djâst mai roumrl Not just my home girl Não é só a minha casa menina
14 t’aim zét ai t’eik iú roumrl Time that I take you home girl Na hora q eu te levar pra casa menina
15 t’ânáits zâ nait t’u krós zâ lain Tonight’s the night to cross the line Essa noite é “a noite” de cruzarmos a linha
16 let mi lóv iú t’ânáit Let me love you tonight Deixe-me te amar essa noite.
17 ai ai ai I, I, I Eu, eu, eu
18 kês (kês) kês (kês) kês mi on mai lêps Kiss (kiss) kiss (kiss) kiss me on my lips Beije(beije) Beije(beije) beije-me nos meus labios
19 vn dencên raund zâ moument We’ve been dancin round the moment Nós estamos dançando em volta do momento
20 nau uêâr duên êt now we’re doin it agora fazemos isso
21 zên bríz (bríz) bríz (bríz) a sai óv suít rêlif Then breathe (breathe) breathe (breathe) a sigh of sweet relief então suspire(suspire) suspire(suspire) um suspiro de alivio doce
22 uí bên rôldên êt sou long We been holding it so long Nós estavamos esperando por isso a tanto tempo
23 zâ uêit uóz kêlên mi the wait was killing me isso estava me matando
24 ôu end uí ôu end uí révn uêit’ên fór Oh and we oh and we have been waiting for Oh e nós e nós estavamos esperando
25 sou beibi oupenr maind uaiâl ai klouz zâ dór So baby open your mind while I close the door Então querida, abra sua mente enquanto eu fecho a porta
26 ôu gârl Oh girl, Oh menina,,
27 vn mai bést frend you’ve been my best friend você sempre foi minha melhor amiga
28 ken uí pût zês t’u béd zên Can we put this to bed then podemos colocar isso na cama, então
29 t’ânáits zâ nait t’u krós zâ lain Tonight’s the night to cross the line Essa noite é “a noite” para irmos além
30 beibi uont iú bi main Baby won’t you be mine Baby quero que você seja minha
31 nat djâst mai roumrl Not just my home girl Não é só a minha casa menina
32 t’aim zét ai t’eik iú roumrl Time that I take you home girl Na hora q eu te levar pra casa menina
33 t’ânáits zâ nait t’u krós zâ lain Tonight’s the night to cross the line Essa noite é “a noite” de cruzarmos a linha
34 let mi lóv iú nait Let me love you night Deixe-me te amar essa noite.
35 ai ai ai I, I, I Eu, eu, eu
36 dont let zês moument slêp âuêi Don’t let this moment slip away Não deixe esse momento escapar
37 kóz uêl névâr nou ânlés uí trai êt samdêi Cause we’ll never know unless we try it someday pois nós nunca saberemos se não tentar isso algum dia
38 êfr rédi aim sou rédi If you’re ready I’m so ready se você estiver pronta eu estou pronto
39 t’ânáits zâ nait Tonight’s the night Essa noite é “a noite”
40 t’ânáits zâ nait Tonight’s the night Essa noite é “a noite”
41 ôu gârl Oh girl, Oh menina,
42 vn mai bést frend you’ve been my best friend você sempre foi minha melhor amiga
43 ken uí pût zês t’u béd zên Can we put this to bed then podemos colocar isso na cama,então
44 t’ânáits zâ nait t’u krós zâ lain Tonight’s the night to cross the line Essa noite é “a noite” de cruzarmos a linha
45 beibi uont iú bi main Baby won’t you be mine Baby quero que você seja minha
46 nat djâst mai roumrl Not just my home girl Não é só a minha casa menina
47 t’aim zét ai t’eik iú roumrl Time that I take you home girl Na hora q eu te levar pra casa menina
48 t’ânáits zâ nait t’u krós zâ lain Tonight’s the night to cross the line Essa noite é “a noite” de cruzarmos a linha
49 let mi lóv iú t’ânáit Let me love you tonight Deixe-me te amar essa noite.

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *