Crazy – Seal

Como cantar a música Crazy – Seal

Ouça a Versão Original Crazy – Seal
Print Friendly, PDF & Email
  •  Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ên a tchârtch, bai zâ feis In a church, by the face Numa igreja, pelo rosto
2 rí t’óks âbaut zâ pípâl gouên ândâr He talks about the people going under Ele fala sobre as pessoas serem derrotadas
3 ounli tcháiâld nou Only child know Apenas a criança sabe
4 a men dêssaids áft’âr séventi íârz A man decides after seventy years Um homem decide depois de setenta anos
5 zét uat rí gôuz zérr, êz t’u anlák zâ dór That what he goes there for, is to unlock the door Que ele vai até lá para destrancar a porta
6 uaiâl zôuz âraundm krêrêssaiz end slíp While those around him criticize and sleep E aqueles que estão ao redor dele criticam e dormem
7 end sru a fréktchâr on a brêikên uól And through a fracture on a breaking wall E através de uma fratura numa parede quebrada
8 ai si iú mai frend, end t’âtch iór feis âguén I see you my friend, and touch your face again Eu vejo você, meu amigo, e toco seu rosto de novo
9 râkâls uêl répen éz uí trêp Miracles will happen as we trip Milagres acontecerão enquanto nós tropeçamos
10 t uêâr névâr gona sârvaiv, ânlés But we’re never gonna survive, unless Mas nós nunca vamos sobreviver, a menos que
11 uí guét a lêrâl kreizi We get a little crazy Nós fiquemos um pouco loucos
12 nou uêâr névâr gona sârvaiv, ânlés No we’re never gonna survive, unless Não, nós nunca vamos sobreviver, a menos que
13 uí ar a lêrâl We are a little Nós sejamos um pouco
14 kreizi… kreizi… kreizi Crazy… crazy… crazy Loucos… loucos… loucos
15 kreizi ar zâ pípâl uókên sru mai réd Crazy are the people walking through my head Loucas são as pessoas andando pela minha cabeça
16 uan óv zêmt a gân, t’u xût zâ ózâr uan One of them got a gun, to shoot the other one Uma delas tem uma arma para atirar no outro
17 endt t’âguézâr zêi uâr frends ét skûl And yet together they were friends at school E, ainda assim, eles eram amigos na escola
18 ôu, guét êt, guét êt, guét êt, guét êt nou nou Ohh, get it, get it, get it, get it no no Ohh, entenda, entenda, entenda, entenda, não, não
19 êf ól uâr zér uen uí fârst t’ûk zâ pêl If all were there when we first took the pill Se estivéssemos lá quando tomamos a pílula da primeira vez
20 zên mêibi, zên mêibi, zên mêibi, zên mêibi Then maybe, then maybe, then maybe, then maybe Então talvez, então talvez, então talvez, então talvez
21 râkâls uêl répen éz uí spík Miracles will happen as we speak Milagres acontecerão enquanto nós falamos
22 t uêâr névâr gona sârvaiv ânlés But we’re never gonna survive unless Mas nós nunca vamos sobreviver, a menos que
23 uí guét a lêrâl kreizi We get a little crazy Nós fiquemos um pouco loucos
24 nou uêâr névâr gona sârvaiv ânlés No we’re never gonna survive unless Não, nós nunca vamos sobreviver, a menos que
25 uí ar a lêrâl We are a little Nós sejamos um pouco
26 kreizi Crazy Loucos
27 nou nou, névârrvaiv No no, never survive Não, não, nunca vamos sobreviver
28 ânlés uí guét a lêrâl Unless we get a little A menos que fiquemos um pouco
29 t Bit Um pouco
30 ôu, a lêrâl bêt Oh, a little bit Oh, um pouquinho
31 ôu, a lêrâl bêt Oh, a little bit Oh, um pouquinho
32 a men dêssaids t’u gou âlóng áft’âr séventin íârz A man decides to go along after seventeen years Um homem decide cooperar depois de dezessete anos
33 ôu dárlên Oh darling Oh, querida
34 ên a skai fûl óv pípâl, ounli sam uant t’u flai In a sky full of people, only some want to fly Em um céu cheio de pessoas, somente alguns querem voar
35 êzent zét kreizi? Isn’t that crazy? Isso não é loucura?
36 ên a uârld fûl óv pípâl, ounli sam uant t’u flai In a world full of people, only some want to fly Num mundo cheio de pessoas, somente alguns querem voar
37 êzent zét kreizi? Isn’t that crazy? Isso não é loucura?
38 kreizi Crazy Loucos
39 ên a révan óv pípâl zérz ounli sam uant t’u flai In a heaven of people there’s only some want to fly Em um Céu de pessoas, somente alguns querem voar
40 eint zét kreizi? Ain’t that crazy? Isso não é loucura?
41 ôu bêibi… ôu dárlên Oh babe… Oh darling Oh, baby… oh querida
42 ên a uârld fûl óv pípâl zérz ounli sam In a world full of people there’s only some Em um mundo cheio de pessoas, há somente alguns
43 uant t’u flai Want to fly Que querem voar
44 êzent zét kreizi? Isn’t that crazy? Isso não é loucura?
45 êzent zét kreizi… êzent zét kreizi… Isn’t that crazy… Isn’t that crazy… Isso não é loucura… não é loucura…
46 êzent zét kreizi Isn’t that crazy Isso não é loucura?
47 t uêâr névâr gona sârvaiv But we’re never gonna survive Mas nós nunca vamos sobreviver
48 ânlés uí guét a lêrâl kreizi Unless we get a little crazy A menos que nós fiquemos um pouco loucos
49 kreizi Crazy Loucos
50 nou uêâr névâr gona t’u sârvaiv No we’re never gonna to survive Não nós nunca vamos sobreviver
51 ânlés uí ar a lêrâl Unless we are a little A menos que nós sejamos um pouco
52 kreizi Crazy Loucos
53 t uêâr névâr gona sârvaiv But we’re never gonna survive Mas nós nunca vamos sobreviver
54 ânlés, uí guét a lêrâl kreizi Unless, we get a little crazy A menos que nós fiquemos um pouco loucos
55 kreizi Crazy Loucos
56 nou uêâr névâr gona t’u sârvaiv No we’re never gonna to survive Não nós nunca vamos sobreviver
57 ânlés, uí ar a lêrâl Unless, we are a little A menos que nós sejamos um pouco
58 kreizi Crazy Loucos
59 nou nou, névârrvaiv No no, never survive Não, não, nunca vamos sobreviver
60 ânlés uí guét a lêrâl bêt Unless we get a little bit A menos que nós fiquemos um pouquinho
61 end zên iú si sêngs And then you see things E então você vê coisas
62 zâ saiz The size Do tamanho
63 óv uítch iúv névâr noun bifór Of which you’ve never known before Que você nunca tinha conhecido
64 zêâl brêik êt They’ll break it Eles quebrarão isso
65 samdêi Someday Algum dia
66 ounli tcháiâld nou Only child know Apenas a criança sabe
67 zêm sêngs Them things As coisas dela
68 zâ saiz The size Do tamanho
69 óv uítch iúv névâr noun bifór Of which you’ve never known before Que você nunca tinha conhecido
70 samdêi… samuêi… samdêi… Someday… Someway… Someday… Algum dia… De algum jeito… Algum dia…
71 samuêi Someway De algum jeito
72 samdêi… samuêi… samdêi Someday… Someway… Someday Algum dia… De algum jeito… Algum dia

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *