| 1 |
uêik âp end smél zâ kófi |
Wake up and smell the coffee |
Acorde e sinta o cheiro do café |
| 2 |
êz iór kâp ráf fûl ór êmpti? |
Is your cup half full or empty? |
Sua xícara está meio cheia ou vazia? |
| 3 |
uen uí t’ók, iú sei êt softli |
When we talk, you say it softly |
Quando conversamos, você fala baixinho |
| 4 |
bât ai lóv êt uen iôr ófli kuáiât, kuáiât |
But I love it when you’re awfully quiet, quiet |
Mas eu adoro quando você está muito quieto, quieto |
| – |
|
|
|
| 5 |
iú si a pís óv pêipâr |
You see a piece of paper |
Você vê um pedaço de papel |
| 6 |
kûd bi a lêrâl grêirâr |
Could be a little greater |
Poderia ser um pouco melhor |
| 7 |
xou mi uat iú kûd mêik râr |
Show me what you could make her |
Mostre-me no que você pode transformá-la |
| 8 |
iúâl névâr nou ânt’êl iú trai êt |
You’ll never know until you try it |
Você nunca saberá até você tentar |
| 9 |
iú dont rév t’u kíp êt kuáiât |
You don’t have to keep it quiet |
Você não precisa ficar quieto |
| – |
|
|
|
| 10 |
end ai nou êt meiks iú nârvâs |
And I know it makes you nervous |
E eu sei que isso te deixa nervoso |
| 11 |
bât ai prómês iú, êts uârs êt |
But I promise you, it’s worth it |
Mas eu prometo a você, vale a pena |
| 12 |
t’u xou am évrisêng iú képt ênssaid |
To show ‘em everything you kept inside |
Mostrar-lhes tudo o que você guardou |
| 13 |
dont raid, dont raid |
Don’t hide, don’t hide |
Não esconda, não esconda |
| 14 |
t’u xai t’u sei, bât ai roup iú stêi |
Too shy to say, but I hope you stay |
Muito tímido para falar, mas espero que você fique |
| 15 |
dont raid âuêi |
Don’t hide away |
Não se esconda |
| 16 |
kam aut end plei |
Come out and play |
Venha para fora e brinque |
| – |
|
|
|
| 17 |
lûk âp, aut óv iór uêndou |
Look up, out of your window |
Olhe para cima, para fora da janela |
| 18 |
si snou, uont let êt ên zou |
See snow, won’t let it in though |
Veja a neve, mas não deixe entrar |
| 19 |
lív roum, fíâl zâ uênd blou |
Leave home, feel the wind blow |
Saia de casa, sinta o vento soprar |
| 20 |
kóz êts kôldâr ríâr ênssaid ên sáilens |
‘Cause it’s colder here inside in silence |
Porque é mais frio aqui dentro em silêncio |
| 21 |
iú dont rév t’u kíp êt kuáiât |
You don’t have to keep it quiet |
Você não precisa ficar quieto |
| – |
|
|
|
| 22 |
ié, ai nou êt meiks iú nârvâs |
Yeah, I know it makes you nervous |
Sim, eu sei que isso te deixa nervoso |
| 23 |
bât ai prómês iú, êts uârs êt |
But I promise you, it’s worth it |
Mas eu prometo a você, vale a pena |
| 24 |
t’u xou am évrisêng iú képt ênssaid |
To show ‘em everything you kept inside |
Mostrar-lhes tudo o que você guardou |
| 25 |
dont raid, dont raid |
Don’t hide, don’t hide |
Não esconda, não esconda |
| 26 |
t’u xai t’u sei, bât ai roup iú stêi |
Too shy to say, but I hope you stay |
Muito tímido para falar, mas espero que você fique |
| 27 |
dont raid âuêi |
Don’t hide away |
Não se esconda |
| 28 |
kam aut end plei |
Come out and play |
Venha para fora e brinque |
Facebook Comments