N° |
Como se canta |
Letra Original |
Tradução |
1 |
uai dju bârds |
Why do birds |
Por que os pássaros |
2 |
sâdânli apíâr |
Suddenly appear? |
De repente aparecem? |
3 |
évrit’aim iú ar níâr |
Everytime you are near |
Toda vez que você está por perto |
4 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
5 |
zêi long t’u bi |
They long to be |
Elas querem estar |
6 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
7 |
uai dju stárz |
Why do stars |
Por que as estrelas |
8 |
fól daun from zâ skai |
Fall down from the sky? |
Caem do céu? |
9 |
évrit’aim iú uók bai |
Everytime you walk by |
Toda vez que você passa |
10 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
11 |
zêi long t’u bi |
They long to be |
Elas querem estar |
12 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
13 |
on zâ dei zét iú uâr bórn |
On the day that you were born |
No dia em que você nasceu |
14 |
zâ endjels gát t’âguézâr end dessáided |
The angels got together and decided |
Os anjos se reuniram e decidiram |
15 |
t’u kriêit a drím kam trû |
To create a dream come true |
Realizar um sonho |
16 |
sou zêi srênkâld mûn dâst ên iór rér óv gôld |
So they sprinkled moon dust in your hair of gold |
Então eles espalharam poeira lunar em seu cabelo de ouro |
17 |
end star lait ên iór aiz óv blu |
and starlight in your eyes of blue |
e luz das estrelas em seus olhos azuis |
18 |
zét êz uai ól zâ gârlz ên t’aun |
That is why all the girls in town |
É por isso que todas as garotas na cidade |
19 |
fálou iú ól âraund |
Follow you all around |
Seguem você por toda parte |
20 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
21 |
zêi long t’u bi |
They long to be |
Elas querem estar |
22 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
23 |
on zâ dei zét iú uâr bórn |
On the day that you were born |
No dia em que você nasceu |
24 |
zâ endjels gát t’âguézâr end dessáided |
The angels got together and decided |
Os anjos se reuniram e decidiram |
25 |
t’u kriêit a drím kam trû |
To create a dream come true |
Realizar um sonho |
26 |
sou zêi srênkâld mûn dâst ên iór rér óv gôld |
So they sprinkled moon dust in your hair of gold |
Então eles espalharam poeira lunar em seu cabelo de ouro |
27 |
end star lait ên iór aiz óv blu |
and starlight in your eyes of blue |
e luz das estrelas em seus olhos azuis |
28 |
zét êz uai ól zâ gârlz ên t’aun |
That is why all the girls in town |
É por isso que todas as garotas na cidade |
29 |
fálou iú ól âraund |
Follow you all around |
Seguem você por toda parte |
30 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
31 |
zêi long t’u bi |
They long to be |
Elas querem estar |
32 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
33 |
djâst laik mi |
Just like me |
Assim como eu |
34 |
zêi long t’u bi |
They long to be |
Elas querem estar |
35 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
36 |
klouz t’u iú |
Close to you |
Perto de você |
Facebook Comments