1 |
uen ai níd môut’êveixan |
When I need motivation |
Quando eu preciso de uma motivação |
2 |
mai uan sâluxan êz mai kuín |
My one solution is my queen |
Minha única solução é a minha rainha |
3 |
kóz xi stêi strong ié ié |
‘cause she stay strong yeah yeah |
Porque ela continua forte, sim, sim |
4 |
xi êz ól uêiz ên mai kôrnâr |
She is always in my corner |
Ela está sempre ao meu lado |
5 |
rait zér uen ai uant râr |
Right there when I want her |
Lá, quando eu a quero |
6 |
ól zís ózâr gârlz ar tempt’en |
All these other girls are tempting |
Todas essas outras garotas são tentadoras |
7 |
bât aim êmpti uen iôr gon |
But I’m empty when you’re gone |
Mas eu sinto um vazio quando você vai embora |
8 |
end zêi sei |
And they say |
E elas dizem |
9 |
dju iú níd mi? |
Do you need me? |
Você precisa de mim? |
10 |
dju iú sênk aim prêri? |
Do you think I’m pretty? |
Você acha que eu sou bonita? |
11 |
dju ai mêik iú fíâl laik tchit’en? |
Do I make you feel like cheating? |
Eu faço você ficar com vontade de trair? |
12 |
end aim laik nou nat ríli kóz |
And I’m like no, not really ‘cause |
E eu fico tipo não, não realmente porque |
13 |
ôu ai sênk zét ai faund maissélf a tchíâr lídâr |
Oh I think that I found myself a cheerleader |
Oh, eu acho que eu encontrei minha líder de torcida |
14 |
xi êz ól uêiz rait zér uen ai níd râr |
She is always right there when I need her |
Ela está sempre lá quando eu preciso dela |
15 |
ôu ai sênk zét ai faund maissélf a tchíâr lídâr |
Oh I think that I found myself a cheerleader |
Oh, eu acho que eu encontrei minha líder de torcida |
16 |
xi êz ól uêiz rait zér uen ai níd râr |
She is always right there when I need her |
Ela está sempre lá quando eu preciso dela |
17 |
xi uóks laik a módâl |
She walks like a model |
Ela anda como uma modelo |
18 |
xi grents mai uêxês laik a djíni ên a bórâl |
She grants my wishes like a genie in a bottle |
Ela atende meus desejos como um gênio na garrafa |
19 |
ié ié |
Yeah, Yeah |
Sim, sim |
20 |
kóz aim zâ uêzârd óv lóv |
‘cause I’m the wizard of love |
Pois, eu sou o mago do amor |
21 |
end ai gát zâ médjêk uand |
And I got the magic wand |
E eu tenho a varinha mágica |
22 |
ól zís ózâr gârlz ar tempt’en |
All these other girls are tempting |
Todas essas outras garotas são tentadoras |
23 |
bât aim êmpti uen iôr gon |
But I’m empty when you’re gone |
Mas eu sinto um vazio quando você vai embora |
24 |
end zêi sei |
And they say |
E elas dizem |
25 |
dju iú níd mi? |
Do you need me? |
Você precisa de mim? |
26 |
dju iú sênk aim prêri? |
Do you think I’m pretty? |
Você acha que eu sou bonita? |
27 |
dju ai mêik iú fíâl laik tchit’en? |
Do I make you feel like cheating? |
Eu faço você ficar com vontade de trair? |
28 |
end aim laik nou nat ríli kóz |
And I’m like no, not really ‘cause |
E eu fico tipo não, não realmente porque |
29 |
ôu ai sênk zét ai faund maissélf a tchíâr lídâr |
Oh I think that I found myself a cheerleader |
Oh, eu acho que eu encontrei minha própria líder de torcida |
30 |
xi êz ól uêiz rait zér uen ai níd râr |
She is always right there when I need her |
Ela está sempre lá quando eu preciso dela |
31 |
ôu ai sênk zét ai faund maissélf a tchíâr lídâr |
Oh I think that I found myself a cheerleader |
Oh, eu acho que eu encontrei minha líder de torcida |
32 |
xi êz ól uêiz rait zér uen ai níd râr |
She is always right there when I need her |
Ela está sempre lá quando eu preciso dela |
33 |
xi guêvs mi lóv end âfékxan |
She gives me love and affection |
Ela me dá amor e carinho |
34 |
beibi dêd ai mênchan |
Baby did I mention, |
Amor, eu falei |
35 |
iôr zâ ounli gârl fór mi |
you’re the only girl for me |
que você é a única para mim? |
36 |
nou ai dont níd zâ nékst uan |
No I don’t need the next one |
Não, eu não preciso de outra |
37 |
mama lóvs iú t’u |
Mama loves you too, |
Mamãe também te ama, |
38 |
xi sênks ai meid zâ rait sêlékxan |
she thinks I made the right selection |
ela acha que eu fiz a escolha certa |
39 |
nau ól zéts léft t’u dju |
Now all that’s left to do |
Agora, tudo o que resta a fazer |
40 |
êz djâst fór mi t’u póp zâ kuéstchan |
Is just for me to pop the question |
É te fazer o pedido de casamento |
41 |
ôu ai sênk zét ai faund maissélf a tchíâr lídâr |
Oh I think that I found myself a cheerleader |
Oh, eu acho que eu encontrei minha líder de torcida |
42 |
xi êz ól uêiz rait zér uen ai níd râr |
She is always right there when I need her |
Ela está sempre lá quando eu preciso dela |
43 |
ôu ai sênk zét ai faund maissélf a tchíâr lídâr |
Oh I think that I found myself a cheerleader |
Oh, eu acho que eu encontrei minha líder de torcida |
44 |
xi êz ól uêiz rait zér uen ai níd râr |
She is always right there when I need her |
Ela está sempre lá quando eu preciso dela |
Nossa achei maravilhoso, sou agradecido pela ajuda que consegui neste canal.