| 1 |
ên iór méssedj iú séd |
In your message you said |
Na sua mensagem você disse |
| 2 |
iú uâr gouên t’u béd |
You were going to bed |
Que você estava indo para a cama |
| 3 |
bât aim nat dan uês zâ nait |
But I’m not done with the night |
Mas eu não terminei com a noite |
| 4 |
sou ai st’êid âp end ríd |
So I stayed up and read |
Então eu fiquei acordada e li |
| 5 |
bât iór uârds ên mai réd |
But your words in my head |
Mas suas palavras na minha cabeça |
| 6 |
gát mi mêkst âp sou ai t’ârnd aut zâ lait |
Got me mixed up so I turned out the light |
Me deixaram confusa então eu desliguei as luzes. |
| 7 |
end ai dont nou rau |
And I don’t know how |
E eu não sei como |
| 8 |
t’u slôu êt daun |
To slow it down |
Retardar isso |
| 9 |
mai mainds rêissen |
My mind’s racing |
Minha mente está correndo |
| 10 |
from tchêissên pairâts |
From chasing pirates |
De piratas caçadores |
| 11 |
nau en émbiâlans skrims |
Now an ambulance screams |
Agora uma ambulância grita |
| 12 |
uaiêl zâ sêliest sêngs |
While the silliest things |
Enquanto as coisas mais bobas |
| 13 |
ar flópen âraund ên mai brein |
Are flopping around in my brain |
Estão girando no meu cérebro |
| 14 |
end ai trai t’u nat drím |
And I try to not dream |
E eu tento não sonhar |
| 15 |
âp êmpássêbâl skims |
Up impossible schemes |
Com esquemas impossíveis |
| 16 |
zét suêm âraund uana draun mi ênssêin |
That swim around, wanna drown me insane |
Que nadam por aí,que querem me afogar em loucura |
| 17 |
end ai dont nou rau |
And I don’t know how |
E eu não sei como |
| 18 |
t’u slôu êt daun |
To slow it down |
Retardar isso |
| 19 |
ôu mai mainds rêissen from tchêissên pairâts |
Oh my mind’s racing from chasing pirates |
Oh Minha mente está correndo de piratas caçadores |
| 20 |
end ai dont nou rau |
And I don’t know how |
E eu não sei como |
| 21 |
t’u slôu êt daun |
To slow it down |
Retardar isso |
| 22 |
ôu mai mainds rêissen from tchêissên pairâts |
Oh my mind’s racing from chasing pirates |
Oh minha mente está correndo de piratas caçadores |
| 23 |
mai mainds rêissen from tchêissên pairâts |
My mind’s racing from chasing pirates |
Minha mente está correndo de piratas caçadores |
| 24 |
mai mainds rêissen from tchêissên pairâts |
My mind’s racing from chasing pirates |
Minha mente está correndo de piratas caçadores |
Facebook Comments