1 |
iestârd’êi ai spent âslíp uôk âp ên mai klôusz ên a dârri rip |
Yesterday I spent asleep, woke up in my clothes in a dirty heap |
O dia de ontem passei dormindo, acordei com minhas roupas em uma pilha suja |
2 |
spent zâ nait traiên t’u mêik a déd lain |
Spent the night trying to make a deadline |
Passei a noite tentando fazer um prazo |
3 |
skuízen kamplêkeitâd laivs êntiú a sêmpâl rédlain |
Squeezing complicated lives into a simple headline |
Espremendo vidas complicadas em um título |
4 |
ai rév iór feis ên en old pôulâróid |
I have your face in an old polaroid |
Eu tenho o seu rosto em uma velha Polaroid |
5 |
t’áidên zâ tchêldrens klôusz end t’óis |
Tidying the children’s clothes and toys |
Arrumando as roupas das crianças e os brinquedos |
6 |
iôr smailên bék ét mi ai t’ûk zâ fôut’ôu from zâ frêdj |
You’re smiling back at me, I took the photo from the fridge |
Você sorrindo de volta para mim -eu tirei essa foto da geladeira |
7 |
kent rêmembâr uat zên uí dêd |
Can’t remember what then we did |
Não posso lembrar o que, em seguida, nós fizemos |
8 |
ai révent bên uês a uôman êt fíâls laik fór íârz |
I haven’t been with a woman it feels, like, for years |
Eu não estive com uma mulher, tipo, há anos |
9 |
sót óv iú zâ rôl t’aim iór sólti t’êars |
Thought of you the whole time, your salty tears |
Pensei em você o tempo todo, suas lágrimas salgadas |
10 |
zês xêri uârld sam t’aims prâdussês a rouz |
This shitty world sometimes produces a rose |
Esta porcaria de mundo às vezes produz uma rosa |
11 |
zâ sent óv êt lêngârs bât zên êt djâst gôuz |
The scent of it lingers but then it just goes |
O perfume dela perdura, mas então ele simplesmente acaba |
12 |
rítchârn zâ kól t’u roum |
Return the call to home |
Retorno a ligação para casa |
13 |
zâ uôrst óv âs ar a long drón aut kanféxan |
The worst of us are a long, drawn out confession |
O pior de nós é que somos uma longa confissão extraída |
14 |
zâ bést óv âs ar djíniâssês óv kampréxan |
The best of us are geniuses of compression |
O melhor de nós é que somos os gênios da compreensão |
15 |
iú sei iôr nat gona lív zâ trus âloun |
You say you’re not gonna leave the truth alone |
Você diz que não vai deixar a verdade sozinha |
16 |
aim ríâr kóz ai dont uana gou roum |
I’m here ‘cause I don’t wanna go home |
Eu estou aqui porque eu não quero ir pra casa |
17 |
tcháiâld drênkên dârri uórâr from zâ rêvâr benk |
Child drinking dirty water from the riverbank |
Crianças bebendo água suja na margem de um rio |
18 |
sôldiâr brêngs órandjês rí gát aut from a tenk |
Soldier brings oranges, he got out from a tank |
Soldados levando laranjas, eles saíram de um tanque |
19 |
uêit’ên on zâ uêit’âr ríz t’eikên a uaiêl t’u kam |
Waiting on the waiter, he’s taking a while to come |
Esperando o garçom, ele está demorando um pouco pra vir |
20 |
uátchên zâ san gou daun ên lébânon |
Watching the sun go down in Lebanon |
Assistindo o sol se pôr no Líbano |
21 |
rítchârn zâ kól t’u roum |
Return the call to home |
Retorno a ligação para casa |
22 |
nau ai gát a réd laik a lêt sêgârét |
Now I got a head like a lit cigarette |
Eu tenho uma cabeça como um cigarro aceso |
23 |
anrrôuli klauds rêflekt’en a mênârét |
Unholy clouds reflecting a minaret |
Nuvens profanas refletem na torre de uma mesquita |
24 |
iôr sou rai âbâv mi ráiâr zen évri uan |
You’re so high above me, higher than everyone |
Tão alta sobre mim, mais alta que todos |
25 |
uér ar iú ên zâ sídârs óv lébânon? |
Where are you in the Cedars of Lebanon? |
Onde você está nos cedros do Líbano? |
26 |
tchûs iór énâmis kérfâli kóz zêi uêl defain iú |
Choose your enemies carefully ‘cause they will define you |
Escolha seus inimigos cuidadosamente, porque eles definirão você |
27 |
mêik zêm êntrâsten kóz ên sam uêis zêi uêl maind iú |
Make them interesting, ‘cause in some ways they will mind you |
Faça-os interessantes porque em alguns caminhos eles se importarão com você |
28 |
zér nat zér ên zâ bêguênên bât uen iór stóri ends |
They’re not there in the beginning but when your story ends |
Eles não estão lá no início mas quando sua história termina |
29 |
gona lést uês iú longâr zen iór frends |
Gonna last with you longer than your friends |
E vão ficar com você por mais tempo que os seus amigos. |
Facebook Comments