1 |
zâ uârld êz a két uók |
The world is a catwalk |
O mundo é uma passarela |
2 |
pápssêkâl miuzêk |
Popsicle music |
Música picolé |
3 |
nau uók |
Now walk |
Agora ande |
4 |
uók uók uók |
Walk, walk, walk |
ande, ande, ande |
5 |
bêtch uók |
Bitch walk |
Caminhada cadela |
6 |
uók uók uók |
Walk, walk, walk |
ande, ande, andar |
7 |
ôu ôu iêi |
Oh, oh, yay |
Oh, oh, yay |
8 |
êts t’aim t’u pût on iórz xûs |
It’s time to put on yours shoes |
É hora de colocar os seus sapatos |
9 |
dens t’êl iú tchârn blu |
Dance ‘till you turn blue |
Dançe até você ficar azul |
10 |
rók laik a guêt’ar |
Rock like a guitar |
Balançe como uma guitarra |
11 |
kóz iôr a supârstar |
‘Cause you’re a superstar |
Porque você é uma superstar |
12 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
13 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
14 |
star star |
Star, star |
Estrela, estrela |
15 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
16 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
17 |
star star |
Star, star |
Estrela, estrela |
18 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
19 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
20 |
star star |
Star, star |
Estrela, estrela |
21 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
22 |
supârstar |
Superstar |
Super Estrela |
23 |
bêtch êts t’aim t’u mûv |
Bitch, it’s time to move |
Cadela, é hora de se mover |
24 |
nau uók uók |
Now walk, walk |
Agora ande, ande |
25 |
uók uók |
Walk, walk |
ande, ande |
26 |
bêtch uók |
Bitch walk |
ande cadela |
27 |
uók uók uók |
Walk, walk, walk |
ande, ande, ande |
28 |
nau guét âp end mûv |
Now get up and move |
Agora levante-se e movimente |
29 |
évribari guét âp end mûv |
Everybody get up and move |
Todo mundo se levante e mova |
30 |
nau guét âp end mûv |
Now get up and move |
Agora levante-se e movimente |
31 |
évribari guét âp end mûv |
Everybody get up and move |
Todo mundo se levante e mova |
32 |
nau guét âp end mûv |
Now get up and move |
Agora levante-se e movimente |
33 |
évribari guét âp end mûv |
Everybody get up and move |
Todo mundo se levantar e mover |
34 |
nau guét âp end mûv |
Now get up and move |
Agora levante-se e movimento |
35 |
évribari guét âp end mûv |
Everybody get up and move |
Todo mundo se levante e mova |
36 |
bêtch |
Bitch |
Cadela |
37 |
bêtch |
Bitch |
Cadela |
38 |
bêtch |
Bitch |
Cadela |
39 |
nau évribari mûv |
Now, everybody move |
Agora, todo mundo movimenta |
40 |
laik iôr ênssêin |
Like you’re insane |
Como você está louco |
41 |
fálou mi end sét zâ pêis |
Follow me and set the pace |
Siga-me e defina o ritmo |
42 |
êts zâ fainâl epissôud |
It’s the final episode |
É o episódio final |
43 |
uélkam t’u zâ djéfri xou |
Welcome to the jeffree show |
Bem-vindo ao show de jeffree |
44 |
djéfri xou |
Jeffree show |
Jeffree espetáculo |
45 |
djéfri xou |
Jeffree show |
Jeffree espetáculo |
46 |
xou xou |
Show, show |
Show, show de |
47 |
djéfri xou |
Jeffree show |
Jeffree espetáculo |
48 |
djéfri xou |
Jeffree show |
Jeffree espetáculo |
49 |
xou xou |
Show, show |
Show, show de |
50 |
djéfri xou |
Jeffree show |
Jeffree espetáculo |
51 |
djéfri xou |
Jeffree show |
Jeffree espetáculo |
52 |
xou xou |
Show, show |
Show, show de |
53 |
bêtch êts t’aim t’u mûv |
Bitch, it’s time to move |
Cadela, é hora de se mover |
54 |
nau uók uók |
Now walk, walk |
Agora ande, ande |
55 |
uók uók |
Walk, walk |
ande, ande |
56 |
bêtch uók |
Bitch walk |
Caminhada cadela |
57 |
uók uók uók |
Walk, walk, walk |
ande, ande, andar |
58 |
stap pôuz nat gûd inâf |
Stop, pose, not good enough, haha |
Pare, pose, não é bom o suficiente, haha |
59 |
bêtch êts t’aim t’u mûv |
Bitch, it’s time to move |
Cadela, é hora de se mover |
60 |
nau uók uók uók |
Now walk, walk, walk |
Agora ande, ande, andar |
61 |
zéts bérâr |
That’s better, haha |
Isso é melhor, haha |
62 |
uók |
Walk |
Andar |
63 |
uók |
Walk |
Andar |
64 |
uók |
Walk |
Andar |
65 |
uók |
Walk |
Andar |
66 |
bêtch uók |
Bitch walk |
Caminhada cadela |
67 |
uók |
Walk |
Andar |
68 |
uók |
Walk |
Andar |
69 |
uók |
Walk |
Andar |
Facebook Comments