Careless Whisper – Seether

Como cantar a música Careless Whisper – Seether

Ouça a Versão Original Careless Whisper – Seether  
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 ai fíl sou anxuâr I feel so unsure Me sinto tão inseguro
2 éz ai t’eikr rend As I take your hand Quando pego a sua mão
3 end lid iú t’u zâ dens flór And lead you to the dance floor E te levo à pista de dança
4 éz zâ miuzêk dais As the music dies Enquanto a música acaba
5 samsên ênr aiz Something in your eyes Algo em seus olhos
6 kóls t’u maind a sêlvâr skrin Calls to mind a silver screen Me traz a lembrança de uma tela prateada
7 end ól êts seddbais And all it’s sad goodbyes E todas as suas tristes despedidas
8 aim névâr gona dens âguén I’m never gonna dance again Nunca dançarei de novo
9 zês guêlti fítvt nou rêzam This guilty feet have got no rhythm Estes pés culpados não têm ritmo
10 zou êts ízi t’u pret’end Though it’s easy to pretend Embora seja fácil fingir
11 ai nou iôr nat a fûl I know you’re not a fool Sei que você não é tola
12 ai xûrâv noun bérâr zen t’u tchit a frend I should’ve known better than to cheat a friend Deveria saber que não se deve enganar um amigo
13 end uêist a tchens zét aivn guêven And waste a chance that I’ve been given Desperdiçar a oportunidade que tive
14 sou aim névâr gona dens âguén So I’m never gonna dance again Então nunca mais dançarei
15 zâ uêi ai densts The way I danced with you Como dancei com você
16 t’aim ken névâr mend Time can never mend O tempo nunca poderá reparar
17 zâ kérlâs uêspâr óv a gûd frend The careless whisper of a good friend Os sussurros descuidados de um bom amigo
18 t’u zâ rárt end maind To the heart and mind Para o coração e a mente
19 êgrâns êz kaind Ignorance is kind a ignorância é bondosa
20 zérz nou kamrt ên zâ trus There’s no comfort in the truth Mas não há consolo na verdade
21 pêin êz ól iú faind Pain is all you’ll find Dor é tudo o que se encontra
22 aim névâr gona dens âguén I’m never gonna dance again Nunca dançarei de novo
23 zês guêlti fítvt nou rêzam This guilty feet have got no rhythm Estes pés culpados não têm ritmo
24 zou êts ízi t’u pret’end Though it’s easy to pretend Embora seja fácil fingir
25 ai nou iôr nat a fûl I know you’re not a fool Sei que você não é tola
26 ai xûrâv noun bérâr zen t’u tchit a frend I should’ve known better than to cheat a friend Deveria saber que não se deve enganar um amigo
27 end uêist a tchens zét aivn guêven And waste a chance that I’ve been given Desperdiçar a oportunidade que tive
28 sou aim névâr gona dens âguén So i’m never gonna dance again Então nunca mais dançarei
29 zâ uêi ai densts The way I danced with you Como dancei com você
30 t’ânáit zâ miuzêk sims sou laud Tonight the music seems so loud Esta noite a música parece tão alta
31 ai uêsh uí kûd lûs zês kraud I wish we could lose this crowd Gostaria que estivéssemos longe desta multidão
32 mêibi êts bérâr zês uêi Maybe it’s better this way Mas talvez seja melhor assim
33 drt ítch ózârs zâ sêngs uí uant t’u sei We’d hurt each other with the things we want to say A gente poderia se magoar com as coisas que queremos dizer
34 uí kûrâvn sou gûd t’âguézâr We could’ve been so good together Poderíamos ter-nos dado tão bem
35 uí kûrâvvd zês dens fârévâr We could’ve lived this dance forever Poderíamos ter vivido essa dança para sempre
36 t nau rûz gona dens uês mi But now who’s gonna dance with me Mas agora quem vai dançar comigo?
37 plíz stêi Please stay Fique por favor
38 aim névâr gona dens âguén I’m never gonna dance again Nunca dançarei de novo
39 zês guêlti fítvt nou rêzam This guilty feet have got no rhythm Estes pés culpados não têm ritmo
40 zou êts ízi t’u pret’end Though it’s easy to pretend Embora seja fácil fingir
41 ai nou iôr nat a fûl I know you’re not a fool Sei que você não é tola
42 ai xûrâv noun bérâr zen t’u tchit a frend I should’ve known better than to cheat a friend Deveria saber que não se deve enganar um amigo
43 end uêist a tchens zét aivn guêven And waste a chance that I’ve been given Desperdiçar a oportunidade que tive
44 sou aim névâr gona dens âguén So I’m never gonna dance again Então nunca mais dançarei
45 zâ uêi ai densts The way I danced with you Como dancei com você
46 nau zétv gon Now that you’ve gone Agora que você foi embora
47 nau zétv gon Now that you’ve gone Agora que você foi embora
48 nau zétv gon Now that you’ve gone Agora que você foi embora
49 uóz uát ai dêd sou rông Was what I did so wrong O que foi que fiz de tão errado?
50 sou rông zét iú réd t’u lív mi âloun So wrong that you had to leave me alone Por que você teve que me deixar sozinho

Facebook Comments

Veja Também

Short, Short Man – Gillette

Como cantar a música Short, Short Man – Gillette Ouça a Versão Original Short, Short …

Lord, I Need You – Matt Maher

Como cantar a música Lord, I Need You – Matt Maher Ouça a Versão Original …

Lips – The XX

Como cantar a música Lips – The XX Ouça a Versão Original Lips – The …

You Have Been Loved – George Michael

Como cantar a música You Have Been Loved – George Michael Ouça a Versão Original …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *