| 1 |
ai sérâl daun |
I settle down |
Eu sossego |
| 2 |
a tchuísted âp fraun |
A twisted up frown |
Um olhar de desdém distorcido |
| 3 |
dêsgáizd és a smáiâl |
Disguised as a smile |
Disfarçado como um sorriso |
| 4 |
uél iú ûrâv névâr noun |
Well, you would’ve never known |
Bem, você jamais saberia |
| 5 |
ai réd êt ól bât nat uát ai uanted |
I had it all, but not what I wanted |
Que eu tinha tudo, mas não o que eu queria |
| 6 |
kóz roup fór mi uóz a pleis antchást’êd |
‘Cause hope for me was a place uncharted |
Porque a esperança para mim era um lugar desconhecido |
| 7 |
end ôuvâr grôun |
And overgrown |
E com muito mato |
| 8 |
iú mêik iór uêi ên |
You make your way in |
Você faz o seu caminho para entrar |
| 9 |
aid rêzêst iú djâst laik zês |
I’d resist you just like this |
Eu resisti a você assim |
| 10 |
iú kent t’él mi t’u fíl |
You can’t tell me to feel |
Você não pode me dizer para sentir |
| 11 |
zâ trus névâr sét mi fri |
The truth never set me free |
A verdade nunca me libertou |
| 12 |
sou ai dêd êt maissélf |
So I did it myself |
Então eu fiz isso sozinha |
| 13 |
iú kent bi t’u kérfâl enimór |
You can’t be too careful anymore |
Você não pode mais ser tão cuidadoso |
| 14 |
uen ól zét êz uêirên fór iú |
When all that is waiting for you |
Quando tudo isso está esperando por você |
| 15 |
uont kam êni klôussâr |
Won’t come any closer |
Não chegar mais perto |
| 16 |
iúv gát t’u rítch aut a lêrâl mór |
You’ve got to reach out a little more |
Você tem que chegar perto um pouco mais |
| 17 |
mór mór mór mór |
More, more, more, more |
Mais, mais, mais, mais |
| 18 |
oupen iór aiz |
Open your eyes |
Abra os seus olhos |
| 19 |
laik ai ôupend main |
Like I opened mine |
Como eu abro os meus |
| 20 |
êts ounli zâ ríâl uârld |
It’s only the real world |
É só o mundo real |
| 21 |
laif iú uêl névâr nou |
Life you will never know |
Vida que você nunca vai conhecer |
| 22 |
xêft’en iór uêit t’u srou óff zâ pêin |
Shifting your weight to throw off the pain |
Mudando sua maneira para se livrar da dor |
| 23 |
uél iú ken êgnor êt |
Well, you can ignore it |
Bem, você pode ignorará-la |
| 24 |
bât ounli fór sou long |
But only for so long |
Mas só por enquanto |
| 25 |
iú lûk laik ai dêd |
You look like I did |
Você está parecido comigo |
| 26 |
iú rêzêst mi iú djâst laik zês |
You resist me you just like this |
Você resiste a mim assim |
| 27 |
iú kent t’él mi t’u ríâl |
You can’t tell me to heal |
Você não pode me falar para curar |
| 28 |
end êt rârts rimembâren |
And it hurts remembering |
E machuca lembrar |
| 29 |
rau êt félt t’u xât daun |
How it felt to shut down |
Como pareceu que estava fechado |
| 30 |
kent bi t’u kérfâl enimór |
Can’t be too careful anymore |
Você não pode mais ser tão cuidadoso |
| 31 |
uen ól zét êz uêirên fór iú |
When all that is waiting for you |
Quando tudo isso está esperando por você |
| 32 |
uont kam êni klôussâr |
Won’t come any closer |
Não chegar mais perto |
| 33 |
iúv gát t’u rítch aut a lêrâl mór |
You’ve got to reach out a little more |
Você tem que chegar perto um pouco mais |
| 34 |
mór mór mór mór |
More, more, more, more |
Mais, mais, mais, mais |
| 35 |
zâ trus névâr sét mi fri |
The truth never set me free |
A verdade nunca me libertou |
| 36 |
zâ trus névâr sét mi fri |
The truth never set me free |
A verdade nunca me libertou |
| 37 |
zâ trus névâr sét mi fri |
The truth never set me free |
A verdade nunca me libertou |
| 38 |
sou al dju êt maissélf |
So I’ll do it myself |
Então eu vou fazer isso sozinho |
| 39 |
iú kent bi t’u kérfâl enimór |
You can’t be too careful anymore |
Você não pode mais ser tão cuidadoso |
| 40 |
uen ól zét êz uêirên fór iú |
When all that is waiting for you |
Quando tudo isso está esperando por você |
| 41 |
uont kam êni klôussâr |
Won’t come any closer |
Não chegar mais perto |
| 42 |
iúv gát t’u rítch aut |
You’ve got to reach out |
Você tem que chegar perto um pouco |
| 43 |
kent bi t’u kérfâl enimór |
Can’t be too careful anymore |
Você não pode mais ser tão cuidadoso |
| 44 |
uen ól zét êz uêirên fór iú |
When all that is waiting for you |
Quando tudo isso está esperando por você |
| 45 |
iú uont kam êni klôussâr |
You won’t come any closer |
Você não chegar mais perto |
| 46 |
iúv gát t’u rítch aut mór |
You’ve got to reach out more |
Você tem que chegar perto um pouco mais |
| 47 |
mór mór mór mór |
More, more, more, more |
Mais, mais, mais, mais |
Facebook Comments