Caravan – Passenger

Como cantar a música Caravan – Passenger

Ouça a Versão Original Caravan – Passenger instrumental” exact=”true” max=”1″]
Print Friendly, PDF & Email
Selecione a palavra ou a frase EM INGLÊS para escutar o som!
Como se canta Letra Original Tradução
1 r zâ pétrâl ken âraund zês kerâven Pour the petrol can, around this caravan Despeje a lata de gasolina, em torno desta caravana
2 end uátch zâ fleims t’eik ól iú oun And watch the flames take all you own E ver as chamas levar tudo o que você possui
3 zérz a gârl zét andârstends There’s a girl that understands Tem uma garota que entende
4 laik zâ bék óvr t’u rends Like the back of her two hands Como a palma de suas duas mãos
5 xis ól iú níd t’u nou She’s all you need to know Ela é tudo o que você precisa saber
6 kóz iú sârtch fór íârz Cause you search for years Porque você procurar anos
7 t iú lûs évrisêng iú faind But you lose everything you find Mas você perde tudo o que você encontrar
8 zérz bréâl fór zâ déf There’s braille for the deaf Há braille para surdos
9 end a sain pôustr zâ blaind And a signpost for the blind E uma placa de sinalização para cegos
10 zérz révanr zâ krul There’s heaven for the cruel Não há céu para o cruel
11 t zâ dévâl uêits fór zâ kaind But the devil waits for the kind Mas o diabo aguarda o tipo
12 end iú fálou zâ blékrd roum And you follow the blackbird home E você segue a casa melro
13 sru zâ ârli uênt’âr snou Through the early winter snow Através da neve adiantada do inverno
14 r fut prênts tréksru zâ grés Your footprints track you through the grass Suas pegadas rastreá-lo através da grama
15 end iú êik djâst t’u smél râr klôusz And you ache just to smell her clothes E você ache apenas para cheirar suas roupas
16 endr kûkên daun on zâ stôuv And her cooking down on the stove E sua cozinha para baixo no fogão
17 iú si râr feis ên évri uan iú pés You see her face in everyone you pass Você vê seu rosto em todos que você passa
18 kóz iú sârtch fór íârz Cause you search for years Porque você procurar anos
19 t iú lûs évrisêng iú faind But you lose everything you find Mas você perde tudo o que você encontrar
20 zérz bréâl fór zâ déf There’s braille for the deaf Há braille para surdos
21 end a sain pôustr zâ blaind And a signpost for the blind E uma placa de sinalização para cegos
22 zérz révanr zâ krul There’s heaven for the cruel Não há céu para o cruel
23 t zâ dévâl uêits fór zâ kaind But the devil waits for the kind Mas o diabo aguarda o tipo
24 end iú uók daun t’u râr uêndou And you walk down to her window E você caminhar até a janela
25 prés iór feis âguenst zâ glés Press your face against the glass Pressione sua cara contra o vidro
26 ounli t’u faind zét xi êz répi ên rêz arms Only to find that she is happy in his arms Apenas para descobrir que ela está feliz em seus braços
27 kóz iú sârtch fór íârz Cause you search for years Porque você procurar anos
28 t iú lûs évrisêng iú faind But you lose everything you find Mas você perde tudo o que você encontrar
29 zérz bréâl fór zâ déf There’s braille for the deaf Há braille para surdos
30 end a sain pôustr zâ blaind And a signpost for the blind E uma placa de sinalização para cegos
31 zérz révanr zâ krul There’s heaven for the cruel Não há céu para o cruel
32 t zâ dévâl uêits fór zâ kaind But the devil waits for the kind Mas o diabo aguarda o tipo

Facebook Comments

Veja Também

Because I Love Song – Majority One

Como cantar a música Because I Love Song – Majority One Ouça a Versão Original …

Pink Venom – BLACKPINK

Como cantar a música Pink Venom – BLACKPINK Pink Venom – BLACKPINK Ouça a Versão …

The Wait – New West

Como cantar a música The Wait – New West Ouça a Versão Original The Wait …

Years Ago – New West

Como cantar a música Years Ago – New West Ouça a Versão Original Years Ago …

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *